Спящая красавица

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Сцена из «Спящей красавицы», представленная в замке Юссе, где происходит действие сказки Перро

«Спящая красавица» — традиционная европейская сказка. Хрестоматийным стал вариант сказки, который опубликовал в 1697 году Шарль Перро. Известна также редакция сказки братьев Гримм.

По классификации Аарне-Томпсона этот сюжет имеет номер 410 и относится к сказкам, сюжет которых построен на сверхъестественных родственниках (жена короля, мачеха главной героини).[1]

Сюжет[править | править вики-текст]

У короля и королевы родилась долгожданная дочь, и они приглашают на пир всех фей королевства, кроме одной — потому что она уже полвека не покидала свою башню, и все решили, что она умерла. В самый разгар пира по поводу крестин появилась неприглашённая фея, с которой, как ей показалось, обошлись неучтиво, потому что для неё не хватило драгоценного столового прибора. Когда все феи, кроме одной, которая предусмотрительно решила оставить за собой последнее слово, одарили принцессу волшебными дарами, старая фея Карабосс (en) произнесла своё шокирующее пророчество: принцесса уколет палец о веретено — и умрёт. Последняя фея смягчает приговор: да, принцесса уколет палец о веретено, но уснёт ровно на 100 лет (в оригинальной версии Перро о принце речь не идёт). Король издаёт указ сжечь все прялки и веретена, но тщетно: спустя 16 лет принцесса находит в башне загородного замка старушку, которая ничего не слышала о королевском указе и пряла кудель. Принцесса уколола палец о веретено и упала замертво. Пробудить её уже невозможно. Появляется фея, смягчившая заклятье, и просит короля и королеву покинуть замок. Тем временем она погружает замок в вековой сон, и вокруг него вырастает непроходимый лес — чтобы никто не проник в замок до срока. Проходит 100 лет, появляется принц, проникает в замок — и принцесса пробуждается (никакого поцелуя нет, она пробудилась только потому, что пришло время чарам отступить). Затем — тайная помолвка. Принц каждый день наведывается к жене, и у них рождаются дети — сын по имени День и девочка по имени Заря. Но мать принца заподозрила любовную интригу и просит сына привезти к ней в замок сноху и внуков. Будучи потомственной людоедкой, она едва сдерживает желание съесть внучат. Но принц уезжает на войну, и свекровь начинает действовать. Сначала она велит убить внучку, потом — внука и, наконец, жену сына и приготовить их повкуснее. Но дворецкий прячет несчастных на конюшне, а королеве подаёт мясо животных. Однажды королева-людоедка, проходя по двору, услышала крики из конюшни: принцесса задумала высечь сына за шалость. Людоедка так разгневалась, что велела поставить во дворе замка котёл со всякими гадами и бросить туда сноху и внуков, но, к счастью, возвращается принц. Не в силах вынести позора, людоедка сама бросается в котёл и умирает. В конце сказки моралите: ни одна девушка не будет спать целый век, чтобы дождаться жениха с титулом и богатством.

Предшественники[править | править вики-текст]

Наиболее ранний известный вариант сюжета обнаруживается во французском романе XIV века «Персефорест». Непосредственной же предшественницей «Спящей красавицы» Перро является сказка Джамбаттисты Базиле «Солнце, Луна и Талия (англ.)русск.», впервые опубликованная в 1634 году. В сказке Базиле придворные астрологи предсказывают королю, что его новорождённой дочери, принцессе Талии, грозит опасность от льна. Король запрещает приносить в замок любые растения, похожие на лён, но годы спустя Талия, выглянув из окна, видит старуху, прядущую лён, просится попробовать и вгоняет себе под ноготь занозу, из-за чего тут же падает замертво. Не в силах смириться со смертью дочери, король с королевой не хоронят её, а приказывают перенести тело девушки в свой загородный дворец. Однажды туда забредает заблудившийся на охоте король другой страны, обнаруживает Талию и, не сумев разбудить её, насилует принцессу, после чего уезжает. Девять месяцев спустя Талия всё так же во сне рожает близнецов; однажды один из них, ища её грудь, начинает сосать её палец и высасывает из него занозу, после чего принцесса тотчас пробуждается. Чуть позже король, вспомнив о своём приключении, приезжает навестить спящую незнакомку и обнаруживает её проснувшейся, с двумя детьми, которым он даёт имена Солнце и Луна. Дома он зовёт Талию, Солнце и Луну во сне, и его жена догадывается, что у короля есть любовница. Она приказывает выяснить, кто это и, узнав всю правду, велит убить Солнце и Луну и приготовить из них жаркое. Добросердечный повар подменяет детей козлятами, но королева, не заподозрив подмены, уверена, что избавилась от детей соперницы, и велит привести к ней саму Талию. По её приказу во дворе разжигают огромный костёр, на котором она намеревается сжечь Талию, но тут появляется король и, узнав что происходит, велит вместо этого бросить в костёр саму королеву. Благодаря повару король и Талия воссоединяются со своими детьми и тут же сочетаются браком. Перро «смягчил» текст сказки, убрав сцену изнасилования и заменив жену принца на мать, а также сделал причиной сна принцессы проклятие злой феи. Этот мотив встречается в другой сказке Джамбаттисты, известной под названием «Юная рабыня»: в ней последняя из фей, спеша на праздник в честь рождения чудесной девочки Лизы, подвернула ногу и со злости объявила, что та умрёт в семь лет из-за того, что её мать забудет у неё в волосах гребень. Так и случается, и девочку кладут в хрустальный гроб. Хрустальный гроб появляется в сказках братьев Гримм «Белоснежка» и «Стеклянный гроб».

Другие варианты сюжета[править | править вики-текст]

Историческая основа[править | править вики-текст]

Некоторые фольклористы прошлого предполагали, что в сюжете о тринадцатой фее-изгое нашла отражение смена лунной календарной системы (в которой год состоит из тринадцати месяцев) на двенадцатимесячную солнечную[3]. Сегодня эта точка зрения считается устаревшей.

Балеты[править | править вики-текст]

Павел Гердт и Карлотта Брианца в первой постановке балета, 1890

Кинематограф[править | править вики-текст]

Изобразительное искусство[править | править вики-текст]

Гюстав Доре создал серию из шести гравюр на тему сказки

Филателия[править | править вики-текст]

Почтовое ведомство ФРГ выпускало «сказочные» серии марок с 1959 по 1967 год, начав с одиночной марки, посвящённой 100-летию со дня смерти Вильгельма Гримма. «Спящая красавица» была удостоена отдельного выпуска в 1964 году. Выпуск отражал четыре основных мотива изображаемой сказки. Эти марки были почтово-благотворительными, когда, помимо номинальной стоимости 10, 20 и до 50 пфеннигов, покупатели дополнительно платили ещё 5—25 пфеннигов в фонд помощи нуждающимся детям.

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]