Розовые фламинго (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Розовые фламинго
Pink Flamingos
Постер фильма
Жанр

комедия
криминальный фильм
фильм ужасов
треш

Режиссёр

Джон Уотерс

Продюсер

Джон Уотерс

Автор
сценария

Джон Уотерс

В главных
ролях

Дивайн
Минк Стоул
Дэнни Миллс
Эдит Мэсси
Чаннинг Уилрой
Пол Свифт
Сьюзэн Уолш
Дэвид Лоучари
Куки Мюллер

Оператор

Джон Уотерс

Композитор
Кинокомпания

Dreamlanders[d]

Длительность

108 мин.

Бюджет

10 тыс. $

Сборы

7 млн. $

Страна

Flag of the United States.svg США

Язык

английский

Год

1972

IMDb

ID 0069089

«Розовые фламинго» (англ. Pink Flamingos) — американская трансгрессивная криминальная гротескная комедия 1972 года, режиссёром, сценаристом и продюсером является Джон Уотерс. Фильм является частью так называемой «Трилогии трэша», в которую также входят «Женские проблемы» (1974) и «Жизнь в отчаянии» (1977).[1] Главную роль в картине исполняет скандальная дрэг-квин Дивайн.

Несмотря на обильное количество сцен, изображающих эксгибиционизм, вуайеризм, мужеложество, онанизм, обжорство, рвоту, изнасилования, инцест, убийства, каннибализм и прочее, фильм стал культовым.[2]

Сюжет[править | править код]

Фильм рассказывает о взаимоотношениях двух семей. Семьи Бэбс Джонсон и семьи Марбл. Гротескная, вызывающая отвращение Бэбс Джонсон, её мать Ити, сын Крекерс и его подруга Коттон живут в вагончике около леса. Мать Бэбс спит в детской кроватке, носит отвратительное белье, каждое утро орет, что умирает с голода, к тому же, она помешана на куриных яйцах. Крекерс сдвинут на разведении кур. Коттон обожает рассказывать омерзительные небылицы. Живущее в ближайшем райцентре семейство Марбл торгует порнографической продукцией, наркотиками, новорожденными детьми и любит извращенные развлечения. Реймонд, обладатель волос неестественно синего цвета, демонстрирует ученицам местной школы свой половой орган с привязанной к нему сосиской. Каждую ночь супруги выходят на охоту за одинокими девушками, которых потом заключают в подвал, чтобы потом слуга семейства Марбл — Ченни — насиловал их, пока они не забеременеют. Рождённых пленницами детей семья продаёт за большие деньги лесбийским парам. Кони и Реймонд узнают о семействе Джонсонов. Между двумя семьями начинается состязание на звание самого грязного семейства в округе.

В ролях[править | править код]

  • Джон Уотерс — рассказчик
  • Дивайн — Бэбс Джонсон
  • Дэвид Лоучари — Реймонд Марбл
  • Минк Стоул — Конни Марбл
  • Мэри Вивиан Пирс — Коттон
  • Дэнни Миллс — Крэкерс
  • Эдит Мэсси — Эди
  • Куки Мюллер — Куки
  • Чаннинг Уилрой — Чаннинг
  • Пол Свифт — продавец яиц

Производство[править | править код]

Съёмки картины проходили в Фениксе, штат Мэриленд. Сцены с домом-трейлером были сняты на одной из старых ферм, где не было даже горячей воды, поэтому съёмочной группе приходилось засветло выезжать на место, чтобы успеть закончить рабочий день до наступления темноты. По словам Боба Адамса, друга Дивайн, машина с техникой и актерами часто застревала по дороге в лесу в грязи.[3]

Саундтрек[править | править код]

Подбором музыки к фильму занимался сам Джон Уотерс. Все песни были взяты из личного архива режиссера, а также без какого либо права на использование (официальный саундтрек вышел в 1997 году с переизданием картины).

  1. Link Wray And His Ray Men — The Swag
  2. The Centurions — Intoxica
  3. LaVern Baker — Jim Dandy
  4. Frankie Lymon & The Teenagers — I’m Not A Juvenile Delinquent
  5. Little Richard — The Girl Can’t Help It
  6. Bill Haley — Ooh! Look-A-There, Ain’t She Pretty?
  7. The Nighthawks — Chicken Grabber
  8. The Crests — 16 Candles
  9. The Tyrones — Pink Champagne
  10. The Trashmen — Surfin Bird
  11. The Robins — Riot in Cell Block #9
  12. Patti Page — (How Much is) That Doggie in the Window

Песня «16 Candles», присутствовавшая в оригинальной картине была вырезана из версии переиздания, вместо нее была использована «Happy», так как Джону Уотерсу так и не удалось получить право на ее использование в картине. В оригинальной версии также была использована часть из балета Стравинского «Весна священная».

Релиз[править | править код]

Премьерный показ прошел в 1972 году на третьем Ежегодном кинофестивале Балтимора, проходившим в кампусе Балтиморского университета. Билеты на первые три сеанса были полностью распроданы. Фильм вызвал большой интерес у любителей андеграундного кино. Кроме Балтимора показы также прошли в Нью-Йорке, Филадельфии и Сан-Франциско.[4] Также прошли дополнительные показы фильма «Множественные маньяки», предшествующий «Розовым фламинго».

Во многих странах фильм не то что не допустили к прокату в кинотеатрах, его просто запретили, например, в Автралии, Канаде и Норвегии.[5][6]

В США на VHS в формате бетамакс фильм был выпущен в 1981 году. В 1997 году состоялось переиздание от New Line Home Entertainment на полноформатной видеокассете, к слову, на первой неделе данная видеокассета стала одной из самых популярных по продажам. Специальный DVD-выпуск фильма, входящий в коллекционное издание-собрание всех фильмов Уотерса, включает в себя расширенную версию фильма.

Критика[править | править код]

Фильм получил в целом позитивные отзывы, в настоящее время на 80% рейтинга «свежести» на сайте Rotten Tomatoes, основанных на 40 рецензиях.[7]

Сиквел[править | править код]

Уотерс хотел снять продолжение под названием «Фламинго навсегда», однако в 1984 году умирает Эдит Мэсси, а исполнитель роли Дивайн, Харрис Глен, отказывается от участия в пользу более серьезных картин, наподобие «Умопомрачение».[8]

Интересные факты[править | править код]

  • Название фильма происходит от фигуры пластиковых розовых фламинго — одного из наиболее популярных в прошлом садовых украшений в провинциальных американских городках и селениях, постепенно ставшее символом дурного вкуса. Начальные титры идут на фоне именно этих предметов старого американского обихода.
  • В финале фильма Бэбс поедает собачий кал (при этом текст от автора сообщает, не без сарказма, что это не ретушь и происходило реально).
  • Во время просмотров фильма в кинотеатрах зрителям раздавали гигиенические пакеты. А Джон Уотерс в одном из интервью заявил, что для него «рвотная реакция равносильна овации стоя».
  • Много лет спустя режиссёр фильма Джон Уотерс пошутил в одном из интервью: «Я хотел снять сиквел „Розовых фламинго“, в котором бы собака поедала дерьмо Дивайн, но его смерть не позволила мне этого»[9].

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]