Гимн Тывы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Тооруктуг долгай таңдым»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Я — тувинец
Мен — тыва мен
Автор слов Окей Шанагаш (Баянцагаан Оохий)
Композитор Кантомур Сарыглар (Олонбаяр Гантомир)
Страна  Россия (субъект  Тыва)

Мен - тыва мен
Инструментальная запись гимна

Гимн Республики Тыва (тув. Мен — тыва мен - «Я — тувинец») - гимн Республики Тыва, принятый в 2011 году, заменивший предыдущий гимн «Тооруктуг долгай таңдым» (рус. Лес, полный кедровых орехов). Автор слов - Окей Шанагаш, автор музыки - Кантомур Сарыглар.

Слова[править | править код]

Оригинал[править | править код]

Мен — тыва мен

Арт-арттың оваазынга
Дажын салып чалбарган
Таңды, Саян дыдынга
Агын өргээн тыва мен.

Кожумаа:

Мен — тыва мен,
Мөңге харлыг дагның оглу мен.
Мен — тыва мен,
Мөңгүн суглуг чурттуң төлү мен.

Өгбелерим чурттунда
Өлчей тарып иженген,
Өткүт хөөмей ырынга
Өөрүп таалан тыва мен.

Кожумаа:

Мен — тыва мен,
Мөңге харлыг дагның оглу мен.
Мен — тыва мен,
Мөңгүн суглуг чурттуң төлү мен.

Аймак чоннар бүлези
Акы-дуңма найыралдыг,
Депшилгеже чүткүлдүг
Демниг чурттуг тыва мен.

Кожумаа:

Мен — тыва мен,
Мөңге харлыг дагның оглу мен.
Мен — тыва мен,
Мөңгүн суглуг чурттуң төлү мен.

Прозаический перевод[править | править код]

На оваа самого священного перевала
Возложил камень, молясь,
Святые вершины Танды, Саян
Белым молоком обрызгал я — тувинец.

Припев:
Я — тувинец,
Сын вечно заснеженных гор,
Я — тувинка,
Дочь страны серебряных рек.

На родине древних предков
Узел счастья связавший
Звонкой песней хоомея
Очарован я — тувинец.

Припев.

Народы в единой семье,
Как братья, крепко дружны.
Устремлённую к прогрессу
Сплоченную страну имею я — тувинец.

Припев.

Гимн 1993—2011[править | править код]

Перевод[править | править код]

На оваа самого священного перевала
Взложил камень, молясь,
Святые вершины Танды, Саян
Белым молоком обрызгал я - тувинец.

Припев:
Я - тувинец,
Сын вечно заснеженных гор,
Я - тувинка,
Дочь страны серебрянных рек.

На родине древних предков
Узел счастья связавший
Звонкой песней хоомея
Очарован я - тувинец.

Припев:
Я - тувинец,
Сын вечно заснеженых гор,
Я - тувинка,
Дочь страны серебряных рек.

Народы в единой семье,
Как братья, крепко дружны.
Устремлённую к прогрессу
Сплотченную страну имею я - тувинец.

Припев:
Я - тувинец,
Сын вечно заснеженных гор,
Я - тувинка,
Дочь страны серебряных рек.

Я - тувинец,
Сын вечно заснеженных гор,
Я - тувинка,
Дочь страны серебряных рек.

Ссылки[править | править код]

Примечания[править | править код]