Фляки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Фляки

Фляки (польск. flaki — требуха) — блюдо польской кухни, густой суп из рубцов.

Наиболее распространённый состав включает в себя говяжьи рубцы (реже — телячьи; иногда — свиной желудок), бульон, сваренный с кореньями (морковь, корневая петрушка, сельдерей), специи (лавровый лист, мускатный орех, чёрный и душистый перец, майоран, соль); могут также добавляться лук, мука, сало. Подают фляки горячими, в глубоких тарелках или мисках.

Несмотря на то, что компоненты данного рецепта весьма недороги и доступны (рубец — один из самых дешёвых видов субпродуктов), фляки широко распространены и популярны благодаря питательности и яркому вкусу. Часто этот суп едят утром после застолий как облегчающее похмелье и восстанавливающее силы блюдо: этому способствует насыщенный горячий бульон, который в таком случае делают острым. Иногда, из-за достаточно большого количества коллагена, содержащегося в рубцах, фляки в качестве элемента восстановительной диеты рекомендуют при травмах (растяжения, переломы и т. п.).

Готовится блюдо не менее 4—5 часов, что в первую очередь связано с длительной подготовкой рубцов (очистка с помощью соли, промывание, многократное отваривание с заменой воды).

В романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» фляки господарские подавались в ресторане «Грибоедов». В свою очередь, вот как описывает приготовленные в Харькове на Благбазе флячки Владимир Беляев, из трилогии "Старая Крепость", часть III "Город у моря": "...Если кто-нибудь из вас ел прямо на базаре, стоя рядом с пылающей жаровней, из глиняной миски обязательно шершавой деревянной ложкой горячие, обжигающие рот, наперченные, залитые сметаной, пересыпанные колендрой, резаным луком, зубками чеснока, оранжевой паприкой, душистые от лаврового листа и петрушки, засыпанные мелко натертым сыром, приготовленные из рубленого коровьего желудка свежие и пахучие флячки, или по-русски рубцы, тот поймет, как трудно было удержаться, чтобы не сломать голову последнему моему рублю! И еще в девять часов утра, когда открылись учреждения и я подходил к высокому дому на углу улиц Карла Либкнехта и Ветеринарной, во рту горело от красного перца, которым крикливая торговка без зазрения совести наперчила сытные, но совсем уж не такие дешевые флячки. Полтинник отдать за пустяковое блюдо!"

Литература[править | править вики-текст]

  • Maciej Halbański, Leksykon sztuki kulinarnej, Warszawa 1987.
  • Jana Horecká, Recepty starej mamy, Knižné Centrum, Žlina
  • Krystyna Flis, Aleksandra Procner, Technologia gastronomiczna z towaroznawstwem. Cz. 2, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 2005

Ссылки[править | править вики-текст]