Диалекты курдского языка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Примерное распределение курдских диалектов: Севернокурдский (Курманджи)  Центральнокурдский (Сорани) Южнокурдский (вкл. Лаки)  Заза-горани (Зазаки & Горани)  Смешанные зоны

Диале́кты ку́рдского языка́ демонстрируют высокую степень расхождения, что зачастую затрудняет общение между носителями различных диалектов. Это особенно видно в случае курманджи и горани, наиболее далёких друг от друга диалектов. По корневому составу и фонетике диалекты схожи, но имеют значительные различия в морфологии и частично в лексике, что и затрудняет взаимопонимание между носителями различных диалектов. Это связано с морфологической перестройкой, которой подверглись в Средние века большинство иранских языков. Есть несколько разновидностей языка курдов, традиционно именуемых диалектами. По конституции Ирака курдский считается плюрицентрическим языком, в котором имеется несколько крупных наречий.

Классификация

[править | править код]

Диалекты курдского языка демонстрируют высокую степень расхождения, что зачастую затрудняет общение между носителями различных диалектов. Это особенно видно в случае севернокурдского и лакского диалекта, которые считаются наиболее расходящимися диалектами курдского народа. Последний находится с давних времен под значительным влиянием персидского и лурского языков. По корневому составу и фонетики диалекты схожи, но имеют значительные различия в морфологии и частично в лексике, что и затрудняют взаимопонимание между носителями различных диалектов. Это связано с морфологической перестройкой, которой подверглись в Средние века большинство иранских языков. Есть несколько разновидностей языка курдов, традиционно именуемых диалектами. По конституции Ирака считается плюрицентрическим языком, в котором находятся ряд крупных наречий. Таким образом, современная курдская диалектология выделяет несколько диалектов:

  • Центральнокурдский (сорани, южный курманджи):
    • Слемани (литературный)
    • Мукрияни
    • Джафи
    • Хавлери
    • Гермияни
    • Ардалани
  • Южнокурдский (пехлевани):
    • Калхори
    • Файли
    • Кордали (палаи)
    • Абдуи
    • Биджари
    • Корваи
    • Коляи
    • Билавари
    • Динавари
    • Саханаи
    • Маяни
    • Шейхбизини
    • Бистуни
    • Чихри
    • Харсин
    • Паураванди
    • Кирмашани
    • Санджаби
    • Халесаи
    • Чемчемали
    • Касри-Ширини
    • Сарпули Зухави
    • Харасами
    • Ивани
    • Аркевази
    • Шейхвани
    • Илами
    • Салихабади
    • Рикаи
    • Бадраи
    • Меликшахи
    • Мехаси
    • Михрани
    • Ханекини
    • Мендели
    • Душейхи
    • Капрати
    • Вармизяри
    • Зурбатияи

Отдельно можно выделить:

Заза-горани

[править | править код]

Зазаки и горани многими исследователями и также в курдской литературе рассматриваются одними из диалектов языка курдов, так как носители исторически считают себя частью курдской общности[2] . По мнению русского востоковеда В. Ф. Минорского зазаки является одним из наречий курдского языка[3]. Той же позиции придерживается другой русский востоковед — И. А. Смирнова, считающая, что диалект зазаки является одним из двух составляющих диалектов курдского языка[4]. Однако это предположение неоднозначно воспринимается некоторыми востоковедами[5]. Зазаки и горани, будучи похожими друг на друга, существенно отличаются от севернокурдского, центральнокурдского и южнокурдского, оставаясь им генетически родственными, но явно с более высоким диалектным расхождением. Курдский язык хоть и классифицируется как северо-западный иранский язык, но имеет у четырёх вышеперечисленных диалектов сильный юго-западный элемент, который меньше в зазаки и горани. Горани отличается от севернокурдского и центральнокурдского грамматически (со вторым в меньшей степени), но имеет много общей с ними лексики.

Сходства зазаки с соседним севернокурдским диалектом:

Взаимопонимание

[править | править код]

Носители лакского диалекта хорошо понимают носителей южнокурдского. Хоть и различия между ними минимальны, многие лингвисты не классифицируют лаки в состав южнокурдского диалекта, так как он является эргативным и, следовательно, четвёртым курдским диалектом[9]. Носители курманджи и сорани плохо понимают друг друга из-за различий в морфологии, но достаточное взаимопонимание на бытовом уровне между ними до сих пор сохранилось.

Сравнение диалектов

[править | править код]
Севернокурдский Ew lingê şikand (kaştand) Ez hatime mal (malê) Ez mirovan (merdan, merovan) dibînim (divînim, duinim) Min nan xwar Navê min Alex e
Центральнокурдский Ew pay (qulî) şikiyage (şikiyaye) Min hatîme bo mallo (mall) Min piyawekan debînim (devînim) Min nanim xward Nawm Alex e
Южнокурдский Ewe pae (qul, lingê) eşkon Mi(n) yatime mal Mi(n) miruv (merdim) duinim Mi(n) nan xwardim / Mi(n) no xewardim Nawim Alex e
Лаки Ewe lingê (qul, pae) eşkan Mi(n) hatime mal Mi(n) merdim mavinim Mi(n) nanim ward Nomim Alex e
Зазаки Uw linge şikit Ez amey kêy (mal) Ez merduman vinena Min nan werd Namê mi Alex u
Горани Ew lingê şikanit Min amey pê yahî Min merdiman vinû Min nanim ward Nawi min Alex e
Перевод на русский Он сломал ногу Я пришёл домой Я вижу людей Я (уже) поел еду Меня зовут Алекс
Сравнение курдских диалектов
Русский Севернокурдский Центральнокурдский Южнокурдский Лаки Зазаки Горани
Я (местоимение) Ez, min Min Mi(n) Mi(n) Ez, min Amin, min
Ты (местоимение) Tu, te To Ti Ti, To To, Etû, Tû
Я делаю Ez dikim Min ekem Mi kem Min mekem Ez kenu Amin / Min mekerû
Я иду Ez diçim Min eçim Mi çim Min meçim Ez şonu Min milû
Много Pir, gelek, zaf Zor Frash Fira Zaf Zor / fira
Сказал Got Wut, got Wet Wat / vit Vat Wat / vat
Сейчас Nika, niha Esta Îrênge Îske / Îse Nika Îse
Пришёл Hat Hat Hat Het Ame Ame
Голос Deng Deng, bang Hena Hena Veng Deng
Большой Gir, mezin Gawra Kel´n Kel´n Pîl Gore
Ветер Ba Ba Wa Wa/va Va Va / Wa
Дождь Baran Baran Waran Waran Varan Baran
Плохой Xirab Xrap Gen Gen/xiraw Xirab Xirab

Литературный язык

[править | править код]

Современный курдский язык имеет два ведущих литературных стандарта — курманджи и сорани[10]. Первый основан на юго-восточном говоре севернокурдского, второй — на говоре города Сулеймания[11].

Примечания

[править | править код]
  1. Эпенгин, Эргин; Хейг, Джеффри. Региональные вариации в курманджи: предварительная классификация диалектов. — 2051-4883, (2014). Архивировано 14 декабря 2021 года.
  2. Kaya, Mehmet. The Zaza Kurds of Turkey: A Middle Eastern Minority in a Globalised Society. ISBN 1-84511-875-8
  3. В. Ф. Минорский. Курды. Петроград, 1915
  4. И. А Смирнова, Керим Эйюби. Историко-диалектологическая грамматика курдского языка. — М:Наука, 1999. — стр. 5
  5. A. Rielstope. Some questions on Kurdish. — London:Smith & Br., 2003.
  6. 1 2 Lars Johanson, Christiane Bulut. Turkic-Iranian Contact Areas: Historical and Linguistic Aspects. — Otto Harrassowitz Verlag, 2006. — P. 293. — ISBN 3447052767.
  7. Ludwig Windfuhr, Gernot (2012), The Iranian Languages, Routledge, p. 32, ISBN 978-0-7007-1131-4
  8. Arsalan Kahnemuyipour (7 October 2016). "The Ezafe Construction: Persian and Beyond" (PDF). The Center for Languages of the Central Asian Region. Indiana University, University of Toronto. Архивировано (PDF) 23 ноября 2018. Дата обращения: 23 мая 2019.
  9. Fattah, Ismaïl Kamandâr. Les dialectes Kurdes méridionaux. — Acta Iranica, 2000. — ISBN 9042909188.
  10. Коллектив авторов. Курды. Легенда Востока. — СПб.: Газпромнефть, 2020. — С. 22. — 456 с. — ISBN 9780369404503. Архивировано 9 ноября 2021 года.
  11. КУ́РДСКИЙ ЯЗЫ́К : [арх. 7 марта 2022] / З. А. Юсупова // Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. — 2018.