Маарив

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Маари́в (тж. Ма́арив) (ивр. מעריב‎ (вечер)), также Аравит (ивр. ערבית‎)— вечерняя молитва в иудаизме.

Происхождение молитвы[править | править вики-текст]

Поскольку молитвы в иудаизме соответствуют жертвоприношениям, а жертвы приносились только днём, евреи вечером изначально на общественную молитву не собирались. При этом обязательным было вечером после выхода звёзд читать молитву «Шма». Тем не менее, уже в эпоху мишны начал складываться общепринятый ныне обычай читать молитву амида не два раза в день (по количеству ежедневных жертвоприношений), а трижды, о чём свидетельствует упоминание в Дан. 6:10: «он три раза в день преклонял колени и молился своему Богу». В настоящее время во всех общинах принято присоединять третье чтение амиды к вечернему чтению «Шма», из чего и сложилось вечернее общественное богослужение. Традиция связывает вечернюю службу со сжиганием на жертвеннике остатков принесённых днём жертвоприношений, а также с именем Иакова. В Торе сказано (Быт. 28:11), что Иаков после того, как был вынужден уйти из родного дома, «пришёл на одно место и остался там ночевать, потому что зашло солнце»; здесь глагол «пришёл» (ויפגע) может иметь значение «умолял», и в этом случае фразу можно истолковать так, что Иаков молился при захождении солнца.

Время молитвы[править | править вики-текст]

Поскольку вечерняя молитва не соответствует храмовому жертвоприношению, временной диапазон для её чтения установлен достаточно широко: её можно читать в течение всей ночи, до рассвета. Оптимальным временем для молитвы является период от выхода вечерних звёзд до полуночи. Если трудно собрать миньян поздно, вечернюю молитву можно читать и до захода солнца, присоединяя её к минхе, в некоторых общинах это взято в обычай; особенно в пятницу вечером, потому что таким образом молящиеся раньше времени начинают шаббат, тем самым выполняя заповедь добавлять от будничного к святому. Однако, если молитва прочитана до выхода звёзд, то «Шма» после выхода звёзд нужно повторить.

Состав молитвы[править | править вики-текст]

Общий порядок[править | править вики-текст]

Состав молитвы различается в некоторых деталях в зависимости от принятого в общине канона (нусаха) и содержит ряд дополнений в начале и на исходе шаббата и в некоторых других случаях. Общий порядок таков:

  • Вступительная часть, содержит в основном стихи из псалмов и существенно отличается в различных канонах. В пятницу вечером этому предшествует отдельное богослужение — «встреча субботы» (кабалат шаббат).
  • Центральная часть богослужения — чтение «Шма Исраэль» с двумя благословениями в начале и двумя в конце.
  • Молитва Амида. В богослужении имеется несколько элементов, указывающих на то, что эта молитва в принципе необязательна и имеет более низкий ранг, чем амида, прочтённая в дневное время. Хаззан, в отличие от других случаев, не повторяет эту молитву вслух. После амиды не читаются моления о милости (таханун). Кроме того, амида не следует сразу за «Шма», как утром, а отделена от неё чтением кадиша (а в ашкеназском каноне — и другими вставками).
  • дополнительные чтения — в тех случаях, когда они положены.
  • Молитва «Алейну лешабеах» и поминальный кадиш. В сефардском каноне перед этим читают псалом 121 (здесь и далее нумерация масоретская).

Дополнительные чтения[править | править вики-текст]

После молитвы Амида в вечерней службе могут добавляться дополнительные чтения.

  • Вечером в пятницу читается молитва освящения субботы. Все хором произносят посвящённый субботе отрывок из Торы (Быт. 2:1-3), а затем хаззан читает сокращённый вариант повторения амиды — ввиду святости наступающего дня, хотя вечером повторение амиды не положено.
  • На исходе субботы читаются конец псалма 90, псалом 91, и молитва У-ва ле-Цийон без первых двух стихов. Эти вставки обозначают переход к будничной деятельности.
  • В период между праздниками песах и шавуот, в соответствии с Лев. 23:15-16, отсчитывают очередной день от одного праздника до другого. При этом читают соответствующее благословение, псалом 67, молитву «мы молим…» «Ана бе-хоах» и некоторые другие, в зависимости от канона.
  • В пурим в этом месте читают свиток Эстер, а в пост девятого ава — книгу Эйха и кинот (плачевные песни).
  • На Рош Ха-Шана во многих общинах читается псалом 24.
  • В Йом-киппур читают молитвы раскаяния (слихот) и «Отец наш, царь наш» («Авину малкейну»).
  • В Симхат Тора устраивают танцы со свитками Торы — акафот; это один из самых весёлых моментов еврейского года.

См. также[править | править вики-текст]