Брегвадзе, Нани Георгиевна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Нани Брегвадзе
Полное имя

Нани Георгиевна Брегвадзе

Дата рождения

21 июля 1936(1936-07-21) (79 лет)

Место рождения

Тбилиси,
Грузинская ССР, СССР

Годы активности

с 1963

Страна

СССРFlag of the Soviet Union.svg СССР
ГрузияFlag of Georgia.svg Грузия

Профессии

певица, пианистка, педагог

Певческий голос

меццо-сопрано, контральто

Инструменты

фортепиано

Жанры

романс

Коллективы

«Орэра»

Награды
Кавалер ордена Чести (Грузия)
Орден Дружбы — 2008
Народный артист СССР— 1983
Кавалер ордена Сияние
www.bregvadze.ru

На́ни Гео́ргиевна Брегва́дзе (груз. ნანი გიორგის ასული ბრეგვაძე; род. 21 июля 1936, Тбилиси) — советская и грузинская певица, пианистка, педагог. Народная артистка СССР (1983).

Биография[править | править вики-текст]

Нани Брегвадзе родилась 21 июля 1938 года, (по другим источникам — в 1936 году[1]) в Тбилиси. Выросла в музыкальной семье. Прабабушка и старшая тетя были профессиональными певицами в хоре. Маленькой девочкой, в возрасте 6 лет, Нани уже пела под гитару «Калитку», «Не уезжай ты, мой голубчик», «Караван», другие старинные русские песни и романсы.

Окончила музыкальную школу, затем музыкальный техникум. С 1956 года — в самодеятельном эстрадном оркестре Грузинского политехнического института. В 1957 году стала лауреатом 6-го Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве, исполнив песню Г. Бзванели на стихи И. Гришашвили «Потушила я свечу».

В 1963 году окончила Тбилисскую государственную консерваторию им. В. Сараджишвили по классу фортепиано профессора Гаянэ Мачутадзе. Специального вокального образования не получила. Будучи ещё студенткой, начала петь в Тбилисском государственном эстрадном оркестре «Рэро» под управлением К. Певзнера Грузинской государственной филармонии (19591964).

В 1964 году гастролировала с Московским мюзик-холлом в Париже. Тогда впервые выступила во всемирно известном зале «Олимпия». После гастролей её пригласили в вокально-инструментальный ансамбль «Орэра», в котором она проработала солисткой 15 лет, побывав в более 80-ти странах.

В 1966 году к ансамблю присоединился Вахтанг Кикабидзе (ударные инструменты, вокал), который стал близким другом певицы.

С 1980-го года начала сольную карьеру.

В 1960-е годы Нани Брегвадзе была одной из первых певиц на советской эстраде, кто вернул слушателям русский и цыганский романс, возродила традиции Изабеллы Юрьевой, Тамары Церетели, Кето Джапаридзе[2].

Большинство исполненных песен и романсов вошли в записанные певицей грампластинки и миньоны: «Поет Нани Брегвадзе» (1971), "Ансамбль «Орэра» (1973), «Романс, романс» (1995), «Концерт в Нью Йорке» (1997) и другие. В 20052006 годах записала диск с композициями, которые ранее не исполняла, в том числе на стихи Марины Цветаевой и Беллы Ахмадулиной. Подготовила цикл песен на стихи Вячеслава Малежика.

В конце 1990-х вошла в состав жюри Московского международного конкурса молодых исполнителей русского романса «Романсиада».

В 1997 году создала и возглавила компанию «Нани», целью которой является поддержка начинающих певцов в Грузии, а также организация выступлений в республике зарубежных исполнителей.

Является членом Ассоциации «Женщины за мир», клуба женщин «Метехи», была членом общества «Советская женщина».

Нани Брегвадзе является «лицом» косметики «Кристиан Диор». “Сейчас я «лицо» «Кристиан Диор». Иногда фирма присылает мне косметику, особенно по праздникам балует. Хотя при этом я пользуюсь средствами и других косметических компаний. Что касается вина, действительно, в свое время один мой хороший друг занялся производством прекрасного напитка и попросил использовать мое имя. Я согласилась. Денег мне не заплатили, но подарили виноградник. И сейчас, когда приходит много гостей, я бесплатно заказываю вина. Вместе со своей семьей рекламирую фармацевтическую фирму. Оказывается, среди грузинских семей был проведен опрос, кому из знаменитостей они больше всего доверяют. Выяснилось, мне. Так что мы выиграли”. Так же ценителями грузинских вин являются — Вахтанг Кикабидзе и Тамара Гвердцители.

В 2000 году в Грузии заложили памятную звезду Нани Брегвадзе.

Занималась педагогической деятельностью: с 2002 года несколько лет заведовала кафедрой эстрадно-джазового пения института музыки в Московском университете культуры и искусств (МГУКИ) (профессор).

28 марта 2015 года программа “Романтика романса” на телеканале "Россия К" была посвящена певице Нани Брегвадзе. Прозвучали русские и грузинские романсы и песни в исполнении Нани Брегвадзе и ее дочери Екатерины Мамаладзе. Ведущие концерта: Мария Максакова и Дмитрий Кунгуров.

3 июня 2015 года был гостем программы “Наедине со всеми” с Юлией Меньшовой на Первом канале.

Семья[править | править вики-текст]

  • Отец — Брегвадзе Георгий Ефремович (род. 1909), актёр
  • Мать — Микеладзе Ольга Александровна (род. 1913), происходила из знатного княжеского рода Микеладзе
  • Супруг — Мамаладзе Мераб Григорьевич (род. 1937)
  • Дочь — Мамаладзе Эка (Екатерина) Мерабовна (род. 1960), популярная в Грузии певица
  • Внуки — Леван, Георгий, Наталья
  • Правнуки — Дмитрий, Сандро

Уже несколько лет «королева романса» живет на два дома – в Тбилиси и Москве.

Награды и звания[править | править вики-текст]

Песни из репертуара[править | править вики-текст]

  • «Ожидание» (слова М. Поцхишвили, музыка Н. Вацадзе)
  • «Потерянная любовь» (слова М. Поцхишвили, музыка В. Азарашвили)
  • «Где же был ты, мой любимый» (слова И. Чавчавадзе, музыка Г. Чубинишвили)
  • «Случайно встретилась с тобой» (слова В. Дюнина, музыка Г. Пономаренко)
  • «Ах, эта красная рябина» (слова А. Софронова, музыка С. Заславского)
  • «Два кольца» (слова А. Бектабекова, музыка Б. Прозоровского)
  • «Я помню вальса звук прелестный» (музыка Н. Листова)
  • «Только раз бывают в жизни встречи» (слова П. Германа, музыка Б. Фомина)
  • «Газовая косынка» (слова М. Козырева, музыка Б. Прозоровского)
  • «Снился мне сад» (старинный романс)
  • «Капризная, упрямая» (старинный романс)
  • «Дай, милый друг, на счастье руку мне» (слова и музыка К. Лучича)
  • «Не уезжай, ты мой голубчик» (старинный романс)
  • «Пой, моя гитара» (слова А. Башкина, музыка А. Кручинина)
  • «Горчит калина» (слова Н. Кондаковой, музыка В. Зубкова)
  • «Вернись» (слова В. Ленского, музыка Б. Прозоровского)
  • «Снегопад» (слова А. Рустайкис, музыка А. Экимяна)
  • «Калитка» (слова А. Будищева, музыка А. Обухова)
  • «Уйди, совсем уйди» (слова В. Верещагина, музыка Ф. Дризо)
  • «Сухая верба» (слова Г. Левина, музыка Г. Сорочан)
  • «Очаровательные глазки» (старинный романс)
  • «Звон гитары» (слова и музыка Н. Жемчужного)
  • «Песня о Тбилиси» («Тбилисо») (слова П. Грузинского, музыка Р. Лагидзе)
  • «Звезда счастья» (слова Д. Гвишиани, музыка Н. Габуния)
  • «Тебе, любимая» (слова В. Пшавела, музыка Г. Чубанишвили)
  • «Яблоня» (слова Н. Беседина, музыка В. Орловецкого)
  • «Я вас любил» (слова А. Пушкина, музыка Б. Шереметьева)
  • «Ивушка» (слова В. Алферова, музыка Г. Пономаренко)
  • «Я так любила вас» (музыка Б. Прозоровского)
  • «Вальс для вас» (слова Б. Дубровина, музыка М. Кажлаева)
  • «Романс о романсе» (слова Б. Ахмадулиной, музыка А. Петрова)
  • «А напоследок я скажу» (слова Б. Ахмадулиной, музыка А. Петрова)
  • «Дорогой длинною» (слова К. Подревского, музыка Б. Фомина)
  • «Как в последний раз» (слова В. Лугового, музыка Г. Гладкова)
  • «Караван» (слова Б. Тимофеева, музыка Б. Прозоровского)
  • «Снова дождь» (слова М. Поцхишвили, музыка В. Азарашвили)
  • «Грузинское небо» (слова П. Грузинского, музыка Г. Цабадзе)
  • «А сердце всё ж любовью полно» (слова В. Дюнина, музыка Г. Пономаренко)
  • «Семь летящих коней» (слова Г. Поженяна, музыка В. Сапрыкина)
  • «Диалог» (слова Л. Куклина, музыка Г. Сорочан)
  • «Прощальный романс» (слова и музыка Е. Бачурина)
  • «Голос сердца» (слова И. Чавчавадзе, музыка Г. Чубинишвили)
  • «Песня о луне» (слова М. Поцхишвили, музыка Г. Цабадзе)
  • «Мухамбази» (слова Д. Гвишиани, музыка Г. Цабадзе)
  • «Когда цветёт миндаль» (слова П. Грузинского, музыка Б. Квернадзе)
  • «Солнце взойдет» (слова П. Грузинского, музыка Б. Квернадзе)
  • «Мы оба лжём» (слова Б. Тимофеева, музыка Б. Прозоровского)
  • «Жёлтый лист» (слова А. Софронова, музыка С. Заславского)
  • «Снежинка» (слова О. Осенина, музыка Б. Прозоровского)
  • «Под лаской плюшевого пледа» (слова М. Цветаевой, музыка А. Петрова)
  • «Ой, цветёт калина» (слова М. Исаковского, музыка И. Дунаевского)
  • «В час заката» (слова В. Лифшица, музыка М. Блантера)
  • «А ты полюбишь» (слова Р. Рождественского, музыка А. Колца)
  • «Не оставляйте женщину одну» (слова С. Каратова, музыка В. Орловецкого)
  • «Живёт моя отрада» (слова С. Рыскина, музыка М. Шишкина)
  • «Сорванца зовут Мария» (слова Е.Черных, музыка Т. Маркова)
  • «Осенняя роса» (слова Ю. Гарина, музыка И. Йошки)
  • «Паутина» (слова К. Керкоряна, музыка К. Певзнера)
  • «Свеча горела» (слова Б. Пастернака)
  • «Ямщики» (слова Б. Вахнюка, музыка Г. Мовсесяна)
  • «Совсем чужие» (слова Б. Тимофеева и С.Фруг, музыка Б. Прозоровского)
  • «Ночь светла» (слова М. Языкова, музыка М. Шишкина)
  • «Страна воспоминаний» (слова А. Дмоховского, музыка В. Азарашвили)
  • «Песня о виноградной лозе» (слова И. Нонешвили, музыка Р. Лагидзе)
  • «Синеглазая колдунья» (слова Л. Чучубрия, П. Грузинского, музыка Ш. Милорава, русский текст Б. Брянского)
  • «Любовь, как лодочка» (слова А. Софронова, музыка С. Заславского)
  • «День и ночь» (слова И. Резника, музыка О. Тевдорадзе)
  • «И льётся песня» (слова М. Лахтина, музыка В. Кручинина)
  • «Желаю вам» (слова Р. Рождественского, музыка Ю. Гуляева)
  • «Эхо любви» (слова Р. Рождественского, музыка Е. Птичкина)
  • «Левкои» (слова А. Башкина, музыка Б. Прозоровского)
  • «Тёмная ночь» (слова В. Агатова, музыка Н. Богословского)
  • «Осень прислала мне письма» (слова И. И. Шкляревского, музыка Я. Френкеля)
  • «Солнце — мой друг» (слова М. Поцхишвили, музыка В. Азарашвили)
  • «Искусство» (слова М. Поцхишвили, музыка Г. Цабадзе)
  • «Салхино» (слова М. Поцхишвили, музыка В. Дургвишвили)
  • «Песня — моя радость» (слова П. Грузинского, музыка В. Азарашвили)
  • «Хевсурская баллада» (слова М. Поцхишвили, музыка В. Азарашвили)
  • «Если бы ты любил меня» (слова М. Поцхишвили, музыка В. Азарашвили)
  • «И не сказали ни единого слова» (слова М. Поцхишвили, музыка В. Азарашвили)
  • «Солнечные капли» (слова А. Дмоховского, музыка Т. Мегвинетухуцесси)
  • «Кончилась наша любовь» (слова А. Борли, музыка М. Жур)
  • «Маленькая баллада» (слова М. Поцхишвили, музыка Г. Цабадзе, русский текст А. Дмоховского)
  • «Дай мне помечтать» (слова М. Панцери, музыка Д. Ниса)
  • «Где же ты, мой милый» (слова Н. Арешидзе, музыка Г. Цабадзе, русский текст Б. Брянского)
  • «Примо — секондо» (слова народные, музыка Г. Музакиса)
  • «Ты моя надежда» (слова Г. Табидзе, музыка В. Азарашвили)
  • «Тандэм» (слова Мессена, музыка Л. Рида)
  • «Снова пою» (музыка Д. Ботари, обработка В. Семёнова, слова неизвестного автора)
  • «Но я вас все-таки люблю» (старинный романс, слова Н. Ленского)
  • «Пой, звени, моя гитара!» («Медовый- аметистовый») (музыка В. Кручинина, слова К. Подревского)
  • «Сумерки» (слова М. Поцхишвили, музыка Н. Вацадзе)
  • «Молодость моя» (слова Б. Пургалина, музыка Н. Габуния)
  • «О чем вы шепчетесь, деревья?» (слова В. Лугового, музыка Г. Гладкова)
  • «Дитя и роза» (музыка и слова М. Кузмина)
  • «Что взгрустнулось тебе» (слова И. Сельвинского, музыка М. Блантера)
  • «Признание» (слова Н. Шемятенковой, музыка В. Михайлова)
  • «Зелёные годы» (слова С. Ковалёва)
  • «Этот цветок не ярок» (слова В. Масса, музыка М.Блантера)
  • «У окна» (слова В. Сергеевой, музыка И. Шварца)
  • «Разговор с тобой» (слова А. Эшпая-сына, музыка А. Эшпая)
  • «Воспоминания» (слова А. Эшпая-сына, музыка А. Эшпая)
  • «Месяц в синем небе» (слова В. Масса, музыка М.Блантера)
  • «Кони-звери» (слова И. Сельвинского, музыка М. Блантера)
  • «Беловежская пуща» (слова Н. Добронравова, музыка А. Пахмутовой)
  • «Наедине со всеми»
  • «Пришёл мой месяц»
  • «Мольба»
  • «Твои глаза»
  • «Волшебные слова»
  • «Запоздалое признание»
  • «Любовь» (итальянская песня)

Фильмография[править | править вики-текст]

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • Имя Нани, не существовавшее в Грузии, придумал для певицы её отец. По признанию самой Нани Брегвадзе в телепередаче «В наше время» (эфир ОАО «Первый канал» (Россия) от 02 июня 2014 г.), её имя, скорее всего, произвольно образовано от имени Нина.
  • Когда ее на Всемирном фестивале молодежи и студентов в 1957 году услышал Леонид Утесов, он сказал: «Из этой девочки, если она продолжит пение, получится хорошая певица».
  • Интересно, что сначала Нани не хотела исполнять знаменитую сейчас песню «Снегопад». «Я не знаю, как ее надо петь», – сказала она композитору Алексею Экимяну, который настоятельно просил Брегвадзе записать песню. «Просто спойте по-брегвадзевски», – ответил ей автор. Вскоре «Снегопад» стал своеобразной визитной карточкой певицы.
  • После одного из концертов Нани великий Иван Козловский, тогда уже престарелый, поднялся на сцену, опустился перед певицей на колени и поцеловал ей руку. Брегвадзе призналась, что, вспоминая этот рыцарский жест легендарной личности, каждый раз поеживается и с внутренним трепетом спрашивает себя: «Боже, неужели это был не сон?»

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]