Мишин, Михаил Анатольевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Литвин, Михаил Анатольевич»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Михаил Анатольевич Мишин
Имя при рождении Михаил Анатольевич Литвин
Псевдонимы Мишин
Дата рождения 2 апреля 1947(1947-04-02) (77 лет)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности
Жанр рассказы, проза, эссе, очерк
Язык произведений русский
Награды

Михаи́л Анато́льевич Ми́шин (настоящая фамилия Литви́н, род. 2 апреля 1947 года, Ташкент, Узбекская ССР, СССР) — советский и российский писатель, переводчик, сценарист и актёр. Один из ведущих сатириков России. Лауреат литературных наград в области сатиры и юмора, в том числе легендарной премии «Золотой теленок» (дважды) и «Золотой Остап».

Биография[править | править код]

Ранние годы[править | править код]

Михаил Мишин родился 2 апреля 1947 года в Ташкенте. В семилетнем возрасте вместе с родителями переехал в Ленинград.

В 1965 году поступил в ЛЭТИ по специальности «Электрооборудование судов». По окончании института работал в ЦНИИ судовой электротехники и технологии.

Литературная деятельность[править | править код]

Начал писать в студенческие годы. В конце 1960-х — начале 1970-х годов, взяв себе псевдоним Мишин, начал выступать на сцене как артист речевого жанра при Ленконцерте. Выступал вместе с сатириком Семёном Альтовым. В дуэте они читали свои произведения со сцены[1].

С середины семидесятых целиком посвятил себя литературной работе. Публиковался в многочисленных газетах и журналах. Выступал на радио и телевидении в программе «Вокруг смеха». Его рассказы и монологи включали в свой репертуар ведущие актёры эстрады: Г. Хазанов, К. Новикова, Е. Шифрин и другие. Мишину принадлежит слово «Одобрямс», ставшее широко популярным в годы Перестройки[2].

В 1976 году вышла первая книга «Шёл по улице троллейбус». Начал выступать с творческими вечерами, исполняя собственные произведения.

Встреча в 1977 году с Аркадием Райкиным положила начало многолетнему сотрудничеству с Ленинградским театром миниатюр (впоследствии «Сатирикон»). В 1983 году состоялась премьера сатирического обозрения М. Мишина «Лица» с Константином Райкиным в главной роли (режиссёр В. Фокин)[2]. Одновременно Московский театр миниатюр выпустил спектакль по рассказам Мишина «И несколько слов о погоде» (режиссер Е. Арье).

Сценарист музыкальных фильмов «Сильва» (1981 г.) и «Вольный ветер» (1983 г.) (режиссёр Я. Фрид), а также четырёх кинокомедий по собственным рассказам[1].

С 1986 года живёт в Москве. Вёл колонку «Искренне ваш» в газете «Московские новости» (1991—1999).

Автор русской версии либретто мюзикла «We will rock you»[3].

Работал главным литературным редактором на канале РТР[4], автором русского текста телесериала «Друзья» (1 и 2 сезоны)[5][6].

Перевёл повесть Г. Маркеса «Хроника одной смерти, объявленной заранее». Работает над переводами англоязычной драматургии.

Семья[править | править код]

Отец — Анатолий Алкунович Литвин (1919—1989), журналист, автор книги «Мы идём в театр» (Лениздат, 1978. — 478 с).

Мать — Маргарита Михайловна Литвина (1919—2000), музыкант[7].

Первая жена (1970—1985) — Ирина Леонидовна Кардашинская-Брауде[8], филолог.

  • Сын — Александр Михайлович (род. 1972).

Вторая жена (1986—2008) — Татьяна Анатольевна Догилева (род. 1957), советская и российская актриса, режиссёр театра и кино, писательница, телеведущая, народная артистка РФ.

Работы[править | править код]

Книги[править | править код]

  • «Шёл по улице троллейбус», 1976 г. — «Лениздат»,
  • «Пауза в мажоре», 1981 г. — «Лениздат»,
  • «Поверх поверхности», 1988 г. — «Московский рабочий»,
  • «Бывшее будущее», 1990 г. — «Лениздат»,
  • «Смешанные чувства», 1990 г. — «Искусство», г. Москва,
  • «Одобрям», 1990 г. — «Культура», г. Москва,
  • «Одобрям», 1992 г. — издательство журнала «Дон», г. Ростов,
  • «Почувствуйте разницу», 1995 г. — «Новый Геликон», г. Санкт-Петербург,
  • «224 избранные страницы — Золотая серия юмора», 1999 г. — «Вагриус»,
  • 27-й том в Антологии «Сатира и Юмор России XX века», 2003 г. — «ЭКСМО».

Переводы и адаптации[править | править код]

с испанского:

  • Г. Маркес «Хроника одной смерти, объявленной заранее» (повесть), 2012 г. — «Астрель»

с английского:

  • Л. Герше «Эти свободные бабочки»,
  • Н. Кауард «Невероятный сеанс», «Интимная комедия», «Падшие ангелы», «Цветок смеющийся», «Сенная лихорадка»,
  • М. Кристофер «Дама и кларнет»,
  • И. Огилви «Мой дом — твой дом»,
  • К. Людвиг «Эта прекрасная жизнь»,
  • Р. Куни «№ 13», «Слишком женатый таксист», «Папа в паутине», «Смешные деньги», «Чисто семейное дело»,
  • Р. Куни, М. Куни «Братишки»,
  • Р. Куни, Дж. Чэпмен «Мы не одни, дорогая!»
  • К. Дюранг «Ваня, и Сони, и Маши, и Гвоздь»,
  • Телесериал «Друзья» (США) 1-й и 2-й сезон, 2000 г.,
  • Б. Элтон «We will rock you» — либретто мюзикла на музыку «Queen», 2004 г.,
  • «Четыре комедии, которые перевел Михаил Мишин» — 2019, изд. группа «НАВОНА» Москва
  • И другие.

Театр[править | править код]

  • «Его величество театр» (сцены и монологи), Ленинградский театр миниатюр под руководством А. Райкина, 1977 г.,
  • «Остров капитана Блада», пьеса (в соавторстве с В. Вербиным), 1978 г.,
  • «Лица», сатирическое обозрение, Ленинградский театр миниатюр под руководством А. Райкина, 1983 г.,
  • «И несколько слов о погоде», композиция по рассказам М. Мишина, Московский театр миниатюр, 1983 г.
  • «Лягушки в шампанском» пьеса, (в соавторстве с А. Червинским), 2014

Киносценарии[править | править код]

  • «Сильва» — «Ленфильм», 1981 г.,
  • «Вольный ветер» — «Ленфильм», 1983 г.,
  • «Вместе с Дунаевским» — «Лентелефильм», 1984 г.,
  • «Исключения без правил» — сборник комедий (сценарии по собственным рассказам), «Ленфильм», 1986 г.:
    • «Экскурсант» (реж. В Бутурлин),
    • «Скрепки» (реж. С. Баранов, В. Наумов),
    • «Голос» (реж. В. Бортко),
    • «Золотая пуговица» (реж. А. Рогожкин)

Актёрские работы[править | править код]

Признание[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Михаил Мишин: «Самая большая похвала для меня была, когда за кулисы кто-то прибегал и говорил: ну, тебя посадят». Комсомольская правда (15 июля 2012). Дата обращения: 28 апреля 2022. Архивировано 28 апреля 2022 года.
  2. 1 2 «Когда нет запрета, шутить трудно». Огонёк (2 апреля 2018). Дата обращения: 28 апреля 2022. Архивировано 28 апреля 2022 года.
  3. Готовьтесь, будет качка. Театр эстрады откроет сезон мюзиклом по песням Queen. Российская газета (13 октября 2004). Дата обращения: 28 апреля 2022. Архивировано 28 апреля 2022 года.
  4. Долгий путь к Размышлямсу. Наше время (1 марта 2019). Дата обращения: 18 июля 2021. Архивировано 18 января 2022 года.
  5. Михаил Мишин: американский юмор мы не понимаем. Главный литературный редактор канала РТР занимается адаптацией к россиянам сериала «Друзья». Антенна-Телесемь (20 марта 2000). Дата обращения: 18 июля 2021. Архивировано из оригинала 22 февраля 2001 года.
  6. РТР в зеркале прессы. Обзор прессы с 18 по 24 февраля. РТР (25 февраля 2000). Дата обращения: 18 июля 2021. Архивировано 21 апреля 2001 года.
  7. Могила родителей М. А. Мишина на Преображенском еврейском кладбище (Участок: 6-2 нов., Место: 126). gravlov.com. Дата обращения: 14 ноября 2022. Архивировано 13 ноября 2022 года.
  8. Леонид Александрович Кардашинский-Брауде Архивная копия от 17 января 2022 на Wayback Machine: Её отец Леонид Александрович Кардашинский-Брауде (электротехник) — сын двоюродной сестры Льва Давидовича Ландау Иды Ароновны Брауде.
  9. ЗАЧАРОВАННЫХ НЕТ. В семье Мишина - Догилевой к телевизору никто не рвется. Московские новости (январь 2003). Дата обращения: 1 июня 2021. Архивировано из оригинала 1 января 2005 года.