Милитаризация караимской истории

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Милитаризация караимской истории — представление караимского населения Восточной Европы в роли тюркского народа воинов[1]. Занимает значительное место в национальной идентичности современных караимов, что отражено в национальной символике, включающей сэнэк («двурогое копьё»[2]) и калкан (щит).

История[править | править код]

В 1857 году польский поэт-романтик В. Сырокомля впервые упомянул караимских воинов в краеведческих очерках «Путешествия по Литве»[3]. В 1911 году появляется первая публикация на эту тему в караимских источниках — русскоязычная «Караимская жизнь» в статье «Письмо из Галиции» повествует о сотне караимских семей, переданных крымскими татарами принцу Даниилу Галицкому для службы в его военном флоте[4][5]. Формирование традиции было активно продолжено в межвоенной Польше и Литве[1][6][7]. Значительную роль в распространении этой традиции в СССР сыграл С. Шапшал, занимавший в послевоенные годы пост научного сотрудника Института истории Литовской Академии Наук.

Основные мифологемы[править | править код]

Национальная символика[править | править код]

Сэнэк и калкан на воротах Тракайской кенассы

Знаки на мраморной плите над воротами восточной башни Биюк-капу города-крепости Чуфут-Кале («сердце и вилы»[8][9]) обозначают двурогое копьё и щит (сенек и калкан) и являются древними караимскими символами. Они помещены на официальную караимскую печать, ворота кенассы в Тракае и шпиль кенассы в Вильнюсе. Традиция введена последним гахамом Сергеем Марковичем Шапшалом (1873—1961) в рамках его доктрины деиудаизации караимизма[10][11].

По мнению ряда крымских историков, эти знаки являются не караимскими, а татарскими[8][12].

Караимские воины на службе Великого княжества Литовского[править | править код]

Юбилейная монета 50 литов в честь 600-летия поселения татар и караимов в Литве

Общепризнанным фактом является служба пришельцев из Золотой Орды в вооружённых силах Великого Княжества Литовского. На протяжении веков военная служба являлась основным занятием польско-литовских татар. Первые татары пришли в Великое княжество Литовское из Золотой Орды вместе с бежавшим в Литву ханом Тохтамышем[13]. Татары составляли значительную часть конных войск Великого княжества Литовского (см. Грюнвальдская битва). Отсутствие мусульманских женщин вынудило смешанные браки, способствовавшие быстрой языковой и религиозной ассимиляции.

С другой стороны, не существует никаких исторических документов о военной службе других тюркоязычных пришельцев — караимов[1]. Более того, согласно историческим документам, ещё со времён князя Витовта караимы были освобождены от воинской повинности[14]. Караимы, занимаясь ростовщичеством[15], арендой[16], мелким ремеслом, торговлей и соблюдая традиции отцов, в отличие от татар, сохранили свой язык и обычаи.

В 1857 году польский поэт-романтик В. Сырокомля в краеведческих очерках «Путешествия по Литве» (1857) впервые упоминает караимских воинов, красочно описывая караимских рыцарей, сражавшихся на стороне татар против Витовта, пленённых и привезённых в Литву, чтобы охранять Тракайский замок, ссылаясь при этом на известного караимского борца за равноправие караимов А. Фирковича[3][17].

Фиркович, пытавшийся убедить русские власти, что освобождение от воинской повинности, данное литовскими князьями караимам, вытекало из религиозного запрета носить оружие, утверждал впоследствии (1861 год[3][18]) в ответ на критику еврейских и польских историков, что Сырокомля его не понял.

В 1930-е годы виленский химик и любитель истории караимского происхождения Симон Шишман в ряде публикаций утверждал, что не татары, а караимы были поселены в крепостях вдоль границ Литвы для защиты литовской границы от немцев, и им была доверена и защита въезда на мост, ведущий в Тракайский замок[5][19]. Ссылаясь на Сырокомлю, он также утверждал, что караимы составляли личную охрану Витовта. В 1952 году, возвращаясь к теме караимских воинов, без ссылок на какие-либо источники[20], Шишман приписал Густаву Перингеру утверждение, что численность караимов мала, потому что у них заведено уходить на войну в очень раннем возрасте. По мнению Шишмана, татары были угнетёнными пленниками, насильственно обращаемыми в христианство, в отличие от свободных привилегированных караимских переселенцев, которым разрешалось соблюдать свои традиции. Несмотря на почти полное отсутствие источников[5], теории Шишмана были переняты Г. В. Вернадским[21], включая сделанную Шишманом замену слова «еврей» на слово «караим» в привилегиях, данных евреям в Великом княжестве Литовском[22], как доказательство привилегированного положения караимских воинов.

Частью экспозиции созданного Шапшалом в Троках караимского музея стало и восточное оружие, представленное им в качестве караимского[23].

Великий караимский князь Эльягу Узун[править | править код]

Впервые упоминается в переводах на русский язык книги Авраама Фирковича «Авне Зиккарон», изданной в 1872 году в Вильне[24] (оригинальный текст Фирковича рассказывает о богатом и влиятельном человеке раби Элиягу, проявившем самоотверженность во время неизвестной историкам[1] генуэзской осады «Скалы Иудеев» в 1261 году[25]). Современные караимские авторы на основании этой мифологемы утверждают, что небольшое княжество с центром в Кырк-Ере, существовавшее в XIII—XIV вв. в вассальной зависимости от правителей Крымского юрта Золотой Орды, было караимским[26][27].

Караимский переяславский полковник Войска Запорожского Ильяш Караимович[править | править код]

В 1914 году Шапшал впервые упомянул о том, что казацкий полковник Ильяш Караимович был караимом из Чуфут-Кале, потомком князя Элиягу[28][29]. В межвоенной Польше и Литве формирование традиции было продолжено караимскими авторами[1][7]. В 1955 году Шапшал, получивший должность научного сотрудника Института истории Литовской Академии Наук, публикует статью в ведущем советском академическом журнале «Вопросы истории», в которой сообщает о найденной им рукописной записи внутри древнего караимского молитвенника, подтверждающей караимское происхождение Ильяша Караимовича[30]. В 2009 году специалист по крымской иудаике Михаил Кизилов исследовал архивы Шапшала, однако оригинал документа обнаружить ему не удалось. Вместо этого он обнаружил в черновиках Шапшала несколько версий текста этого документа, не подтверждаемого более ранними источниками. В этой связи он назвал документ «довольно очевидной фальшивкой»[1].

Распространение[править | править код]

СССР[править | править код]

Караимское происхождение Ильяша Караимовича отмечается в книге В. Замлинского «Богдан Хмельницкий» из серии «Жизнь замечательных людей»[1][31].

Россия[править | править код]

В 2009 году московская группа «Корни озёр» написала песню «Караимская Кровь» о караимских защитниках пещерных городов Kрыма.

Крым[править | править код]

В постсоветском Крыму вышел ряд произведений караимских авторов, упоминающих древних караимских воинов[32][33][34]. Вместе с тем многие крымские историки относятся как к тюркской теории вообще, так и к караимской военной истории в частности скептически[1][35][36][37]. Так, по мнению генерального директора Крымского краеведческого музея Андрея Мальгина[38]:

Караимская община в Чуфут-Кале была торговой. Её члены занимались ремеслом и торговлей. Они обеспечивали благосостояние ханского двора. В основном именно их облагали налогами ханские чиновники. Не случайно они жили в столице, в то время как основное население Крымского ханства было кочевниками. И, конечно, говорить о том, что караимы занимались какой-то военной службой и несли те функции, которые им сейчас приписывают, просто нереально.

Литва[править | править код]

Сэнэк в качестве караимского символа на гербе литовского местечка Науяместис (2009).

Особенно широкое распространение версия о караимских воинах получила в Литве. Караимские стражи Тракайского замка нередко упоминаются гидами в качестве причины поселения караимов в Великом княжестве Литовском.

Начиная с советских времен[39], караимские авторы в Литве, при поддержке государства, продолжают[40][41] развивать традицию, добавляя к ней новые детали и подробности. Так, например, в последнее время для обозначения военной службы на караимском стал использоваться неологизм «javanlychta»[40], происходящий от караимского слова Йаван — грек, насмешливое название для христианина[42], чужеземного солдата, погромщика (др.-евр.יווני‏‎ — «грек», см. также Ханука). Отрицательный смысл в значении «солдат» был проигнорирован при возрождении караимского языка в первой половине XX века[3].

Некоторые литовские историки разделяют мнение караимских авторов[43] . Например, по мнению Гедре Мицкунайте[лит.][44]:

Принадлежность караимов военной профессии подтверждается топографическими данными: караимские поселения расположены в непосредственной близости от стратегически важных крепостей, формируя плотно заселённые кварталы.

Отсутствие сведений о военной профессии караимов в более позднее время объясняется тем, что военная профессия потеряла свою важность и была заменена торговлей и научной деятельностью[45] (ср. с литовскими татарами).

В 1997 году в Литве была выпущена сувенирная монета достоинством в 50 литов в честь 600-летнего юбилея поселения татар и караимов в Литве с изображением караимского воина, вооружённого сэнэком и калканом.

В последнее время и в Литве появились публикации, рассматривающие эту традицию с критической точки зрения[43][46].

Причины[править | править код]

Типичный караимский дом в Тракае с тремя окнами: «одно — для Бога, одно — для семьи, одно — для великого князя литовского».

По мнению некоторых историков[1][3], распространению «милитаристской» мифологемы способствовали следующие факторы:

  • Авторитет С. М. Шапшала, занимавшего научные должности в довоенной Польше и послевоенной Литве;
  • Распространённость хазарской теории происхождения караимов среди восточноевропейских историков XIX—XX веков;
  • Слабое развитие исследований по караимской тематике в Восточной Европе[43];
  • Искусное подыгрывание караимских авторов польскому[47], литовскому[48] и украинскому[49] национализму.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Кизилов М. Ильяш Караимович и Тимофей Хмельницкий: кровная месть, которой не было Архивная копия от 26 апреля 2018 на Wayback Machine, Karadeniz Araştırmaları, Cilt: 6, Sayı: 22, Yaz 2009, 43-74.
  2. Слова «Сэнэк» не существует в тракайском и галицком диалекте караимского языка. В крымском диалекте караимского оно обозначает деревянные вилы. (Караимско-русско-польский словарь / Н. А. Баскаков, А. Зайончковский, С. Ш. Шапшал, 1974,С.499)
  3. 1 2 3 4 5 Dan D.Y. Shapira. (2009) «Turkism», Polish Sarmatism and Jewish Szlachta Some reflections on a cultural context of the Polish-Lithuanian Karaites Архивная копия от 20 марта 2012 на Wayback Machine Karadeniz Arastirmalari p. 42
  4. Караимы за границей: Ф. Д. Письмо из Галиции // Караимская жизнь. — Москва, 1911. — Кн. 2 (июль). — С. 73-75.
  5. 1 2 3 Mikhail Kizilov, «The Arrival of the Karaites (Karaims) to Poland and Lithuania: a Survey of Sources and Critical Analysis of Existing Theories», Archivum Eurasiae Medii Aevi 12 (2002—2003): 29-45.
  6. Lewi-Babowicz T.S. Karaimi na ziemiach południowo-ruskich w wiekach IX—XVII // Myśl Karaimska 2:2 (1929): 29; Szapszał S. Uzupełnienia i wyjaśnienia // Myśl Karaimska 2:3-4 (1931). С. 8-11;
  7. 1 2 Mardkowicz.A O Iljaszu Karaimowiczu; O.O. О Iliaszu Karaimowiczu, rycerzu z czasów kozackich // Gazeta Warszawska 226 (24.07.1931). С. 4.; см. также рецензию А. Зайончковского в: Myśl Karaimska 10 (1934). С. 115—116.
  8. 1 2 Герцен А. Г., Могаричев Ю. М. Крепость драгоценностей. Кырк-ор. Чуфут-кале. Симферополь, 1993. Дата обращения: 5 апреля 2014. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  9. Акчокраклы О. Эпиграфические находки // [1] Архивная копия от 24 сентября 2014 на Wayback Machine Известия Таврического общества истории, археологии и этнографии. — 1929. — Т. 3. — С. 185. (с ссылкой на Боданинского)
  10. Tadeusz Kowalski, «Turecka monografja o Karaimach krymskich», Myśl Karaimska 2:1 (1929)
  11. Karaites of Galicia: An Ethnoreligious Minority Among the Ashkenazim, the Turks, and the Slavs, 1772—1945 — Mikhail Kizilov
  12. Цитата: «Заслуживает особого внимания знак с изображением, напоминающим вертикально поставленные вилы, и рядом нечто в роде изображения сердца (над большими воротами). Следы этой же тамги обнаружены на блоке, в кладке древней оборонительной стены, около средних ворот; тот же знак, только без сердца, изображен на скале, у входа в пещеру-цистерну (копка кую), и на надгробной плите, найденной в сентябре 1929 года на южном склоне Чуфут-Кале, близ больших ворот. Эта тамга по всему играла здесь важную роль и принадлежала, видимо, одному из народов, обитавших здесь. Нахождение части этой тамги (Y) на саркофаге с арабскими надписями указывает на то, что она принадлежала какому-то татарскому роду.»О. Акчокраклы. Этнографические находки//Известия Таврического общества истории, археологии и этнографии. Том III. Симферополь. 1929. С. 184—185
  13. Конопацкий Ибрагим, Белорусские татары: историческая судьба народа и культуры. Дата обращения: 14 апреля 2014. Архивировано 29 июля 2012 года.
  14. Цитата: «Вследствие того они били челом его Королевской милости, что издавна ещё при Великом Князе Витольде и при Сигизмунде и при отце нашем Короле Казимире его милости, жиды [Троцкие, Гродненские, Брестские, Луцкие] никогда на войну не хаживали и не посылали». // Древние привилегии литовско-волынских караимов, извлечённые из актов замка Луцкого 1791 г Архивная копия от 23 мая 2021 на Wayback Machine.
  15. «Но вникнув в смысл привилегии Витольда замечаем, что в древние времена тамошние Караимы более всего занимались заимодавством; да, и по сие время зажиточные люди этого общества не оставляют этого прибыльного промысла; и отдавая свои капиталы в рост, в обеспечение их берут у своих должников в арендное содержание мельницы, корчмы, а чаще всего ссудят под заклад движимого имущества».//Древние привилегии литовско-волынских караимов, извлечённые из актов замка Луцкого 1791 г Архивная копия от 23 мая 2021 на Wayback Machine
  16. Troki-Jewish Enciclopedia. Дата обращения: 14 апреля 2014. Архивировано 16 апреля 2014 года.
  17. Цитата: «…Pełnienie straży przy boku wojewody, kiedy już wielcy książęta litewscy rzadko do Trok zaglądali, stało się już ubliżającém dla Karaimów, którzy służbę przy boku monarchy pełnić przywykli. Opowiadał nam p. Firkowicz o tradycji, będącéj dotąd pomiędzy Karaimami, jak zbrojne karaimskie rycerstwo każdego poranka, po odprawieniu w synagodze krótkiéj modlitwy, szumnie harcowało po moście wiodącym przez jezioro Galwa na wyspę do zamku, kędy ich służba do boku pana Litwy powoływała…» Władysław Syrokomla (L.Kondratowicz), «Wycieczki po Litwie w promieniach od Wilna», (Vilna, 1857 с 73) Архивная копия от 26 марта 2015 на Wayback Machine
  18. Извинительное письмо (מכתב התנצלות)// «[[Ха-Мелиц]]» 20 июня 1861 с. 680. Дата обращения: 5 февраля 2014. Архивировано 12 июля 2015 года.
  19. Szyszman, «Osadnictwo karaimskie i tatarskie», 31-32; Szyszman, «Osadnictwo karaimskie w Trokach», 55.
  20. Szyszman, «G. Peringers Mission», ZDMG, 102 (1952), 219. Дата обращения: 5 февраля 2014. Архивировано 22 февраля 2014 года.
  21. Г. В. Вернадский. «Россия в средние века». Дата обращения: 5 февраля 2014. Архивировано 20 января 2009 года.
  22. С. А. Бершадский — Литовские евреи. История их юридического и общественного положения в Литве от Витовта до Люблинской унии (1883)
  23. Оружие на этнографической выставке караимов в Тракай Архивировано 24 сентября 2015 года.
  24. См.,например, , «… один из потомков Моше Иерусалимского, великий князь Илиагу геройски погиб в 1261 году под стенами нашего славного города [[Чуфут-Кале]], отражая нападение генуэзцевв».//Караимская жизнь (М.), 1911 г., № 3-4, с. 72 — 77; 1912, № 10-11, с. ; № 12. Дата обращения: 5 февраля 2014. Архивировано 22 февраля 2014 года.
  25. Цитата: «…ובנוגע לקורות סלע היהודים הוא ר' אליהו השר הגדול וגביר אשר חרף נפשו למות ביום מלחמות גנואיים כשהצרו עליה בשנת 1261 לספ»נ…" .Авраам Фиркович // СЕФЕР АВНЭ ЗИКАРОН С.24— Вильна 1872 Архивная копия от 29 сентября 2018 на Wayback Machine)(ספר אבני זכרון המאסף רשימות המצבות על קברי בני ישראל בחצי האי קירים אשר אסף ורשם… כמהר״ר אברהם פירקאוויץ ירו׳ נר״ו.)
  26. Д. Полканов //Узун Архивная копия от 22 февраля 2014 на Wayback Machine
  27. Л. Ольшевская //Город: (Пещерный город Чуфут-Кале), Крымское время. — 2003. — 30 сентября Архивная копия от 3 августа 2016 на Wayback Machine
  28. [Шапшал С. М.] Кырк-Ер, ныне Чуфут-Кале // Военная энциклопедия. — СПб. : Т-во И. Д. Сытина, 1914. — Т. 14. — С. 437.
  29. Зайцев И. В. Шапшал Серайя (Сергей) Маркович : Востоковеды ближнего зарубежья / И. В. Зайцев, М. Б. Кизилов, Д. А. Прохоров // Востоковеды России: XX — начало XXI века : биобиблиографический словарь / сост. С. Д. Милибанд. — М. : Восточная литература, 2008. — Т. 2. — С. 991.
  30. Шапшал С. М. О пребывании Богдана Хмельницкого и его сына Тимофея в Крыму // Вопросы истории № 8, 1955, Письма и заметки.
  31. Замлинский В. Богдан Хмельницкий. 1989. 336 с., ISBN 5-235-00365-9 С. 90-91, 123—125
  32. Кропотов В. С. Военные традиции крымских караимов — Симферополь, 2004.
  33. Полканов В. Ю. Легенды и предания караев (крымских караимов-тюрков). Симферополь: [б. и.], 1995. 67 с.
  34. Цитата: «В 1398 году литовский князь Витовт в войне с Золотой Ордой вывел из Крыма около 400 семей караимов, поселив их на границе Литовского царства для его охраны.» КУШУЛЬ С. Общественная жизнь караимов Крыма в 20 — 30-х годах Архивная копия от 15 мая 2014 на Wayback Machine
  35. Меметов А. О так называемых «тюркских народах» Крыма Архивная копия от 3 декабря 2013 на Wayback Machine. // Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». Том 22 (61). № 3. 2009 г. С. 172—178.
  36. Татьяна Щеголева. Караимы Крыма: история и современное состояние общины. Журнал «Евреи Евразии» № 1 (8) Январь — Март 2005. Дата обращения: 17 мая 2014. Архивировано из оригинала 27 марта 2014 года.
  37. Андрей Мальгин. Евреи или тюрки. Новые элементы в идентичности караимов и крымчаков в современном Крыму (2002). Дата обращения: 17 мая 2014. Архивировано из оригинала 23 мая 2013 года.
  38. Искатели. Золотой Колодец (21:00). Дата обращения: 3 марта 2018. Архивировано 19 февраля 2019 года.
  39. V. Raudeliūnas and R. Firkovičius, «Teisinė karaimų padėtis Lietuvoje (XIV- XVIII a.)» (Karaite legal situation in Lithuania (fourteenth-eighteenth century)), Socialistinė teisė 4 (1975): 48-49.
  40. 1 2 Karaimai kariuomenėje : karajlar javanlychta = Karaims on military service = Karaimi na żołnierce = Karaimy v armii Zajončkovskis, Michailas Vilnius : Lietuvos nacionalinis muziejus, 2000.
  41. ЗАЙОНЧКОВСКИЙ, Михаил. «Военные традиции караимов». В Karaj kiuńlari*, 261—269. Дата обращения: 5 февраля 2014. Архивировано 23 февраля 2014 года.
  42. Караимско-русско-польский словарь / Н. А. Баскаков, А. Зайончковский, С. Ш. Шапшал, 1974, C. 233
  43. 1 2 3 Цитата: «The second avenue of approach, which, due to the specificity of the activities of Karaite community, is mostly supported by researchers in Eastern Europe, is related with the transformation of Karaite identity. Researchers tend to accept the theory of Karaite Khazarian origins, and apply it in their studies.Because of its limitations — the critical application of this approach to the Karaites history before the 20th c. is logically almost impossible — the Karaite studies are not sufficiently developed in this region. And in the last decades this approach attracts even less adherents — with an exception of more of descriptive nature, journalistic initiatives, which are supported by Lithuanian Karaite community. While the Khazarian approach is rather critically assessed by the academic community» Dovile Troskovaite.Identity in Transition: The Case of Polish Karaites in the first half of the 20th century.//University of Klaipeda (Lithuania) 2013 Архивная копия от 23 февраля 2014 на Wayback Machine p. 210
  44. Цитата: «Karaites of Lithuania relate themselves primarily to the military profession. Topographical data confirm this assumption: Karaite settlements are located in the vicinity of strategically important strongholds and form densely inhabited quarters.» Making a Great Ruler:Giedrė Mickūnaitė Grand Duke Vytautas of Lithuania C. 192 Архивировано 21 февраля 2014 года.
  45. Цитата: «As time passed, the military profession ceded its importance to trade and scholarly activity. In the sixteenth century, Trakai was renowned for its Karaite students of the Torah and their theological treatisess.» Making a Great Ruler:Giedrė Mickūnaitė Grand Duke Vytautas of Lithuania C. 196 Архивировано 21 февраля 2014 года.
  46. Цитата: «Nuo XIX a. 3 dešimtmečio iki XX a. 4 dešimtmečio karaimų atvykimo, įsikūrimo ir įsitvirtinimo legenda nuo pavienių,…Taigi XIX a. viduryje legenda buvo papildyta militaristiniu siužetu» 1500 km pėsčiomis: ar Vytautas Didysis karaimus į Trakus vedė?// Dovilė Troskovaitė 2014. Архивная копия от 20 декабря 2014 на Wayback Machine
  47. Например, представление Караимовича как выдающегося военного, патриота, до смерти верного Польше и польским королям, что противоречит историческим фактам.
  48. Литовские историки приводят эту традицию в качестве доказательства, оспариваемого некоторыми историками, похода Витовта в Крым. См. Конопацкий Ибрагим, Белорусские татары: историческая судьба народа и культуры Архивная копия от 29 июля 2012 на Wayback Machine
  49. Статья Шапшала «О пребывании Богдана Хмельницкого и его сына Тимофея в Крыму», опубликованная во время передачи Крыма Украине, «доказывает» историческую связь между Крымом и Украиной.

Ссылки[править | править код]