Скованные одной цепью

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Скованные одной цепью
1986 Разлука.jpg
Исполнитель Nautilus Pompilius
Альбом Разлука
Дата выпуска 1986
Дата записи август 1986
Жанр русский рок, новая волна
Язык песни русский
Длительность 3:51
Автор Илья Кормильцев / Вячеслав Бутусов
Трек-лист альбома «Разлука»
«Всего лишь быть»
(10)
«Скованные одной цепью»
(11)
Князь тишины (песня)
(0)
Скованные одной цепью
Князь тишины.gif
Исполнитель Nautilus Pompilius
Альбом Князь тишины
Дата выпуска 1989
Дата записи февраль-март 1988 год на студии Александра Кальянова Москва
Жанр новая волна, индастриал-рок
Язык песни русский
Длительность 4:23
Автор Вячеслав Бутусов, Илья Кормильцев
Трек-лист альбома «Князь тишины»
«Скованные одной цепью»
(1)
«Князь тишины»
(2)

«Скованные одной цепью» («Круговая порука»[1]) — одиннадцатая песня альбома «Разлука» группы «Nautilus Pompilius». Также песня вошла в студийный альбом «Князь тишины» (первая песня) и концертную запись «Ни Кому Ни Кабельность».

Песня стала одной из визитных карточек группы. В 1990 году вышел поэтический сборник Кормильцева «Скованные одной цепью», оформленный рисунками Вячеслава Бутусова.

Слова: Илья Кормильцев, музыка Вячеслав Бутусов

Журналом Time Out помещена в список «100 песен, изменивших нашу жизнь»[2].

Содержание[править | править код]

Песня была написана на заре перестройки в 1986 году, во время перехода на рыночные отношения и начала либерализации общества.

Текст песни содержит большое количество афоризмов, вошедших в повседневное общение русскоговорящей аудитории. В свою очередь, в тексте песни можно встретить фразы, которые очень остро отзываются на социальные и идеологические проблемы позднего периода советской власти. К таким фразам можно отнести «здесь сброшены орлы ради бройлерных куриц», «можно верить и в отсутствие веры», «можно делать и отсутствие дела», «одни слова — для кухонь, другие — для улиц», «нищие молятся, молятся на // то, что их нищета гарантирована». В песне неоднократно упоминается, что заработная плата не находилась в зависимости от результатов труда, из-за чего рабочие не занимались своими прямыми должностными обязанностями («можно делать и отсутствие дела», «здесь мерилом работы считают усталость»).

Ходят слухи, что в первоначальном виде последняя строка в первом куплете выглядела так: «За красным восходом — коричневый закат» (в таком варианте исполнения можно было встретить записи 1990—1993 г.г. Об этом же рассказывал Бутусов в интервью, которое звучало в радиопередаче «Летопись» на «Нашем радио», 21 выпуск, 56я минута). Её можно трактовать как намёк на будущее советского общества, начавшегося с коммунизма и способное закончиться фашизмом. По настоянию руководства Свердловского рок-клуба коричневый цвет был изменён на розовый, не имеющий политической окраски. Из-за острой социальной и политической направленности были опасения, что песня вызовет резонанс у партийного руководства, однако этого не произошло.

Кавер-версии[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. [1]Название, использовавшееся на ряде пластинок
  2. Максим Тувим, Антон Милехин, Дмитрий Демидов. 100 песен, изменивших нашу жизнь. Time Out (7 декабря 2011). Проверено 26 октября 2012. Архивировано 5 ноября 2012 года.

Ссылки[править | править код]