Гимн Гвинеи-Бисау

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Это наша возлюбленная страна
Esta é a Nossa Pátria Bem Amada
Автор слов Амилкар Кабрал, 1963
Композитор Сяо Хэ, 1963
Страна  Гвинея-Бисау
Утверждён 1974 году

Это наша возлюбленная страна (порт. Esta é a Nossa Pátria Bem Amada) — государственный гимн Гвинеи-Бисау. Написан был основателем ПАИГК Амилкаром Кабралом на основе мелодии китайского композитора Сяо Хэ. После получения Гвинеей-Бисау независимости от Португалии в 1974 этот гимн был утверждён официально. Также он в 19751996 являлся гимном Кабо-Верде, пока эта страна не утвердила гимном «Песнь свободы».

Текст гимна[править | править код]

Sol, suor e o verde e mar,
Séculos de dor e esperança:
Esta é a terra dos nossos avós!
Fruto das nossas mãos,
Da flôr do nosso sangue:
Esta é a nossa pátria amada.
ХОР:
Viva a pátria gloriosa!
Floriu nos céus a bandeira da luta.
Avante, contra o jugo estrangeiro!
Nós vamos construir
Na pátria immortal
A paz e o progresso!
Nós vamos construir
Na pátria imortal
A paz e o progresso! paz e o progresso!
Ramos do mesmo tronco,
Olhos na mesma luz:
Esta é a força da nossa união!
Cantem o mar e a terra
A madrugada e o sol
Que a nossa luta fecundou.
ХОР

Ссылки[править | править код]