Статья входит в 1000 важнейших статей, её длина — 0 символов. Пожалуйста, дополните её.

Обсуждение:Простуда

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сопровождение статьи[править код]

Данный раздел страницы обсуждения является экспериментальным и не регламентирован каким-либо образом, однако не предназначен для ведения обсуждения. Обсуждения по сопровождению статьи должны вестись отдельными темами.

Стабильные версии[править код]

Стабильные версии должны быть проверены и оформлены должным образом. Между стабильными версиями могут происходить значительные изменения структуры статьи и информации в ней.

Рационализация[править код]

  1. Простуда является условным подмножеством ОРВИ. Мало того, это синдром, а не инфекция. Простуду можно рассматривать как неспецифичный синдром, для которого в конечном итоге была выяснена вирусная этиология. ОРВИ же изначально предполагает вирусную природу.
  2. Значимость простуды как самостоятельного понятия показана источниками (руководства ВОЗ, статьи в рецензируемых журналах, разделы в специализированных медицинских изданиях). Соотношения процентов вызывающих простуду и ОРВИ вирусов будет де факто отличным, поскольку ОРВИ включают в себя инфекции нижних дыхательных путей. Поэтому нельзя сказать, что это одно и то же. Мало того, отдельная статья имеет право на существование, поскольку энциклопедия международная и мы описываем не чисто русские термины, а те, которые имеют значимость.
  3. Термин применяется в англоязычной литературе, в русскоязычно — реже. Название «простуда» в русском языке единственное, которое точно отражает этимологию англоязычного понятия и по факту означает то же самое. Мало того, специально для избежания путаницы с культурными представлениями, в базовом определении указано соответствие англоязычному синдрому.
  4. Соответствие понятий common cold и простуды есть даже в источниках и прослеживается в переводных изданиях, опять же это доказывает значимость понятия в русском языке. Всё это есть в сносках статьи.
  5. Синдром простуды хорошо описан и представляет из себя ОРВИ лёгкой степени тяжести с симптомами инфекции верхних дыхательных путей. Это означает, что если для простуды доказано ответствие эффективных лекарственных средств, то для случая ОРВИ оно не доказано, поскольку при тяжёлых инфекциях могут применяться средства с серьёзными побочными эффектами, если польза превышает вред. В случае же простуды это бессмысленно.
  6. Простуда не включает в себя грипп. Да, она может вызываться вирусами гриппа, но значительная чатьс случаев гриппа в неё не входит. ОРВИ включает в себя грипп.
  7. У простуды есть своя история. Она лишь косвенно касается ОРВИ и к ним не имеет прямого отношения. Переносить её в ОРВИ не имеет смысла. Переносить всё, кроме ОРВИ тоже не имеет смысла, потому как понятия пересекаются, но одно не является полным подмножеством другого. Мало того, сама статья про ОРВИ итак уже большая, в таких случаях, наоборот, выносят из статьи отдельные понятия. — Эта реплика добавлена участником D6194c-1cc (ов) 19:04, 1 июля 2020 (UTC) не забывайте подписываться, с вашим то стажем участия в википедии.[ответить]
  • А почему вы зациклились на ОРВИ? Есть ещё ОРИ и ОРЗ. И с чего вы взяли, что разговорная бытовая (в просторечии) «простуда» только вирусная, а к примеру не бывает бактериальной? Но, самое главное — статья привязана к коду МКБ, где в МКБ нашли хотя бы слово «простуда»? И википедия не проводит научные исследования и рационализаторские работы. 37.113.156.92 12:11, 23 июля 2020 (UTC)[ответить]
    • ОРВИ является подмножеством ОРИ, а ОРИ — подмножеством ОРЗ. Тут всё просто и не требует пояснений, достаточно равссмотреть ОРВИ. А про МКБ, в скобках не случайно указан англоязычный термин, который есть в МКБ-10, это уже обсуждалось. -- D6194c-1cc (обс.) 15:23, 23 июля 2020 (UTC)[ответить]

Устаревшая информация[править код]

а в каком мы веке? везде в мире уже знают что простуда не от холода а от инфекций, а у вас все еще нет.79.183.218.61 17:39, 3 февраля 2012 (UTC)[ответить]

  • :) Век веком, но Вы собираетесь из русского языка исключить слова "Простуда", "простыл", "простывать" и т.д.? Причём - это не производные слова "переохлаждение". Да и переохлаждение способствует снижению иммунного статуса организма, от которой напрямую и зависит устойчивость организма к инфекциям! Причём, здесь в дизамбиге отчётливо написано, что "Простуда" - это разговорное значение, медицинского термина такого не существует. 37.113.160.101 17:49, 2 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Данная статья вводит в заблуждение. Нужно дать понять, что простуда-это обывательское название инфекционным заболеваниям, якобы, вызванным воздействием холода на организм. Мало ссылок на достоверные источники раскрывающие тему.
  • Отвечу на все сообщения сразу. Слова имеют свойство со временем менять свой смысл. Если в позапрошлом веке считали, что заболевают от холода, то сейчас под простудой обычно понимается вирусная инфекция. Проэтому простыть и заразиться по своей сути — синонимы. А простуда стала синонимом ОРВИ. И если в англоязычных источниках, в том числе в научных статьях, слова «простуда» («common cold» или просто «cold») и простудиться («get a cold») упоминаются достаточно часто, то в русскоязычных научных медицинских источниках их стараются избегать, а простуду часто заменяют понятием ОРВИ. Возможно, корни идут ещё к СССР, где пытались разделить понятия простуды и инфекции, но в итоге разделение не удалось по понятным причинам. Однако простуда — она везде простуда, будь Вы хоть в Сибире, хоть в Африке. Если кто-то говорит, что простудился, то само собой разумеется, что это означает подхватывание вирусной инфекции. Это можно сравнить с пластиковыми дощечками, которые продаются сейчас в супермаркетах, вряд ли кто-то сейчас задумывается о том, какую дощечку покупает. -- D6194c-1cc (обс.) 20:24, 30 июля 2019 (UTC)[ответить]
    • И в прошлом веке, и сейчас, простуда это не болезнь, а причина заболевания, и вирусы тут дело десятое. --DimaNižnik 08:21, 4 августа 2019 (UTC)[ответить]
      • Причина — вирусы. Если Вы имеете в виду фактор, увеличивающий риск заражения, то как Вы себе представляете в таком случае простуду? Сужение сосудов в носу, бронхоспазм или снижение местного иммунитета в носу? Все базовые гипотезы я уже расписал и ни одна из них не доказана. И даже если они будут доказаны, то простудиться без вируса будет невозможно. А сам фактор, увеличивающий риск заражения, кратковременный и исчезает при попадании в тепло. Простудой называют именно вирусные заболевания, источников по этой части вполне достаточно, если забыть про здравый смысл. -- D6194c-1cc (обс.) 08:38, 4 августа 2019 (UTC)[ответить]
        • Никто не утверждал, что простуда может быть единственной причиной. Непростуженный организм может справиться с достаточно большим количеством микробов. — DimaNižnik 19:58, 12 августа 2019 (UTC)[ответить]
          • Простуженный организм — это заражённый вирусами. Непростуженный организм не может быстро справиться с вирусами, коих Вы назвали микробами, если у него к ним нет иммунитета. Иммунитет к вирусам простуды — временный, а количество вирусов — огромное. Поэтому как только к Вам на слизистую попадёт очередной вирус, Вы, скорее всего, заболеете, если количество молекул вируса будет более 10—20, тут уже статистика в ходу. И вот холодный воздух и влажность действительно сильно влияют как на целостность самого вируса, так и на местный иммунитет слизистой. Если же Вы считаете, что от охлаждения может быть сколь-нибудь длительный эффект, то да, есть ещё учёные, выдвигающие по новой подобные идеи, но они уже давно являются маргинальными и не воспринимаются сильно всерьёз научным сообществом, тем более что им нет никакого объяснения с точки зрения биологии. Вообще, как часто Вы слышали понятие "простудился" вне контекста насморка или больного горла? Лично я — ни разу. Поэтому причём тут холод? -- D6194c-1cc (обс.) 20:36, 12 августа 2019 (UTC)[ответить]
          • Ну и немного популярных объяснений: [1]. То, что хорошему медику может быть очевидно, человеку, далёкому от медицины, может быть сложно принять. Я, например, за лето переболел уже три раза. Причём второй раз на удивление пришёлся на фоне бактериальной вторички спустя месяц после первички, словом, не повезло, было очень плохо. А вместе со мной простыли и все члены семьи, два раза. Предполагаю, что последние два вируса были парагриппом. При этом прошлое лето не лучше было. Но вот зиму я последнее время люблю, с осени до конца весны вообще не болел. Так что я простываю обычно летом, а не зимой, например. А вот зимой простывать начинают семьи, в которых дети в садик идут или в школу, увы. -- D6194c-1cc (обс.) 20:56, 12 августа 2019 (UTC)[ответить]
            • В современном русском языке простуда —— «Болезнь, вызванная переохлаждением организма; переохлаждение организма, вызывающее такую болезнь» (словарь Кузнецова), независимо от того, какие вирусы или другие микробы при этом размножились. Заражённый организм — это инфецированный организм, а не обязательно простуженный. Если таких болезней не бывает, то статью следует удалять, но это утверждение нуждается в исключительно серьёзных источниках уровня академических энциклопедий или журналов уровня Science и Nature, ибо оно противоречит наблюдениям (пускай и не запротоколированным) многих поколений медиков и простых людей. Если кто-то называет простудой какую-то болезнь (какие-то болезни), которыми невозможно заболеть в результате переохлаждения, то это проблемы его грамотности, и в этой статье не надо описывать эти заболевания. — DimaNižnik 19:51, 13 августа 2019 (UTC)Попробуете нырнуть в прорубь при температуре воздуха минус ~20°С и дойти до дома в мокрой одежде ни с кем не общаясь. Некоторые считают насморк болезнью ног, т.к. он у них всегда появляется после того, как промочат ноги и независимо от того, с кем они контактировали. Если я в мороз и ветер прогуляюсь по лесу без шарфа, то ангина гарантирована, даже если я в отпуске, и не общаюсь ни с кем, кроме членов моей семьи, остающихся здоровыми. — DimaNižnik 20:08, 13 августа 2019 (UTC)[ответить]
              • Мы не про гипотермию или криомедицину здесь разговариваем, это Вам другие исследования читать. И понятия соответствующие уже есть. В современном русском языке простуда — синоним ОРВИ, как в разговорном, так и в прессе (первый же источник в статье). Добро пожаловать в 21-й век, наконец. Нет доказательств, что холод может вызывать болезни. Поэтому когда говорят о простуде, имеют в виду насморк, то есть инфекционные заболевания, даже если убеждены в обратном. Если Вы нашли утверждение, которое давно опровергнуто медициной, могу лишь подзравить с этим. А простуда - это не чисто рускоязычное понятие, оно есть в Германии, в Америке, в Великобритании, в Австралии и в других странах. И везде раньше это понятие связывалось с охлаждением организма. Вы предлагаете иноязычные более авторитетные рецензируемые источники игнорировать? Вот это уже тянет на ВП:НДА. Давайте итог подведём, описывать простуду как болезнетворное охлаждение не получится, потому как это опровергается в официальных документах других стран, в рецензируемых статьях и медицинских словарях. Можно ли описать, что это раньше так понималось? Да, почему бы и нет, есть раздел истории, есть даже книга, где об истории простуды много написано. Можно ли использовать для подтверждения своего мнения мнения отдельных врачей? Вряд ли, люди часто ошибаются, но можно указать в статье, что такой-то врач считает так, а другой иначе, если они достаточно авторитетны. Что авторитетнее: словарь, энциклопедия или рецензируемая статья или уж тем более метаанализ? Риторический вопрос, конечно же. Если уж очень хочется, создайте статью «Простуда (охлаждение)» (если считаете, что есть другая трактовка понятия) и опишите там то, что считаете нужным. Но не забывайте, что вся эта информация будет в дальнейшем корректироваться авторитетными источниками. Если уж очень хочется национализировать термин простуды, то это тоже ВП:НДА в данном случае. Если что, англо-русские и другие словари — тоже авторитетные источники. Всё это я буду ещё отмечать в рационализации статьи перед подачей её на рецензирование, поэтому особого смысла обсуждать нет. -- D6194c-1cc (обс.) 20:52, 13 августа 2019 (UTC)[ответить]
              • Обычно я не даю в обсуждениях Википедии ссылки на Энциклопатию (Модицину), но, думаю, это тот редкий случай, где это уместно: простуда и ринит. Сразу предупреждаю, написано в провокационной стиле без цензуры, не для слабонервных. Эти ссылки уже больше для личного понимания вопроса. И да, наконец-то у них появилась заготовка про простуду. Дополнено: плохо искал. -- D6194c-1cc (обс.) 21:55, 13 августа 2019 (UTC)[ответить]
                • Вообще-то простуда — многозначный термин, а если простуда — синоним ОРВИ, и ничего более, то эту статью следует удалять, потому что статья Острая респираторная вирусная инфекция уже есть. На прочее сегодня нет времени. — DimaNižnik 20:26, 14 августа 2019 (UTC)[ответить]
                  • Вот тут ещё хорошо написано: [2], да и Власова цитируют, в частности про понятие простуды на западе. И как я уже говорил, у простуды как минимум своя история, поэтому она должна быть отдельной от ОРВИ. Другой вопрос, что много информации будет дублироваться, поэтому эту статью я буду стараться ориентировать на обычных людей, объясняя всё более менее понятным языком, насколько смогу. -- D6194c-1cc (обс.) 21:06, 14 августа 2019 (UTC)[ответить]
                    • Понятие простуды на Западе в приведённом Вами источнике соответствует понятию простуды, существовавшем в этой статье до того, как Вы её переписали.— DimaNižnik 08:23, 17 августа 2019 (UTC)[ответить]
                      • Где Вы это там нашли хоть слово про охлаждение организма? -- D6194c-1cc (обс.) 16:55, 17 августа 2019 (UTC)[ответить]
                        • Вот тут ещё хорошо написано: [3]: «Американцам и англичанам проще, – говорит профессор Власов. – У них простуда называется просто cold или common cold. Они вообще не делают вид, что знают, что это за болезнь…». То есть сказанное профессором Власовым, соответствует статье «Простуда» русской википедии до Ваших правок и противоречит статье «Common cold» в энвике, а википедия, в т.ч. и английский раздел, неавторитетный источник. — DimaNižnik 18:33, 20 августа 2019 (UTC)[ответить]
                          • Ну перечислите тогда уже симптомы простуды, которые упомянул профессор, как охлаждения, просто ради интереса. И чем их лечат то на западе, симптомы эти? -- D6194c-1cc (обс.) 18:54, 20 августа 2019 (UTC)[ответить]
                            • Симптомы простуды зависят от того, какое конкретное заболевание вызвано простудой, поэтому перечислять их бессмысленно, и в реплике Власова про них нет ни слова. А в целом статья на «Свободе» (источник сомнительной авторитетности) рассказывает о том, что вирусные заболевания, неправильно называемые простудой, медикаменты не лечат.— DimaNižnik 19:20, 20 августа 2019 (UTC)[ответить]
                            • Вам уже несколько участников объясняют, что «простуда» такая же болезнь как «зубная боль». Она может быть вызвана (быть симптомом) десятком различных заболеваний. Нет такого заболевания «простуда» (с кодом МКБ и прочими научными атрибутами), а статья написана так будто это вполне медицинское и научное понятие. Статья в текущем состоянии большей частью не соответствует консенсусу. - Saidaziz (обс.) 20:23, 20 августа 2019 (UTC)[ответить]
                              • Несколько против скольки, если уж начали меряться количеством и забыли про правила? Знаете, я рос в мире, где одни считали, что не заразны, т. к. болеют простудой, другие доказывали, что от холода можно простудиться, третьи считают что их простуда - это не заразная аллергия, несмотря на то, что рядом болел кто-то ещё. И всегда кто-то в общественном транспорте верит, что делает себе лучше, требуя закрыть форточку, хотя при знании основ биологии становится очевидно, что всё наоборот. Даже среди врачей один знает, что простуда - вирусное, а другой вроде как и знает, но всё равно к сквознякам неравнодушен. Есть мнения, есть убеждённость, есть вера, а есть наука. И опять же со школьными познаниями биологии. А пока смотрите к. м. н. Малышеву: [4], [5], [6], и можете даже попытаться доказать, что она не права. А она действительно в одном моменте, вероятнее всего, не права, но холода это не касается. Знаете, что самое смешное? Я это видео показывал людям, свято верящим в то, что они болеют из-за холода и сквозняков, но нет, никак не влияет, даже досматривать до конца не хотят. Что называется, «монады» глубоко проникли не в поры, а в сознание народов, но сами при этом остались забыты. Поэтому ещё раз, Ваши личные убеждения — это Ваши личные убеждения. И снова, я описываю именно современное понятие простуды, а не историческое. Хотите про холод написать - создавайте отдельную статью, правилами это не запрещено. Но, боюсь, что там необходимо будет указать данные об исследованиях холода и вирусов второй половины 20-го века. Поэтому эта статья будет о маргинальных представлениях, где в преамбуле об этом явно необходимо дать понять, чтобы не вводить в заблуждение общественность. Но есть ли смысл вообще такую создавать, если информация в ней будет дублировать часть информации из этой статьи? -- D6194c-1cc (обс.) 21:03, 20 августа 2019 (UTC)[ответить]
                                • Вы только что этим сами доказали, что «Простуда» — это не нозологическая форма или симтомокомплекс на современном русском языке (как сейчас в статье описано), а разговорное бытовое слово употребляющееся для обозначения определённых проявлений целого ряда заболеваний. 37.113.180.48 09:12, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]
                              • И вот ещё: [7], — насколько смешно это всё выглядит со стороны, по крайней мере, когда ты не живёшь в этой стране. -- D6194c-1cc (обс.) 21:18, 20 августа 2019 (UTC)[ответить]

Раздел "профилактика"[править код]

Уважаемая википедия! Раздел "профилактика" содержит сведения, противоречащие современным знаниям доказательной медицины. Даже ссылка указывает на раздел "Альтернативная медицина" медицинской энциклопедии. Необходимо удалить этот раздел либо хотя бы сделать пометку о том, что в нëм речь идëт о методах альтернативной медицины. 193.238.51.126 09:04, 15 декабря 2018 (UTC) Антон[ответить]

  • Да, в разделе было много информации из неавторитетных источников, а значительная часть была из позапрошлого века. Теперь вся информация заменена и соответствует современным представлениям доказательной медицины. -- D6194c-1cc (обс.) 09:35, 29 июля 2019 (UTC)[ответить]
  • Это доказательная медицина доказала, что простужаются именно только от вирусов? Ещё пожалуйста уточните, где она доказала это явление, в какой климатической зоне? 37.113.172.82 01:27, 4 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Это доказали результаты различных исследований, проводимых во второй половине 20 века. Насколько были исследования качественными с точки зрения доказательной медицины, сейчас уже никому не интересно особо, поскольку общепринято считать что простуда вызывается вирусами. Как раз благодаря исследованиям тех времён и полному отсутствию доказательст обратного. -- D6194c-1cc (обс.) 06:42, 4 июля 2020 (UTC)[ответить]

Ошибочная статья[править код]

Действительно, определение, взятое из энциклопедии - определенно неверное. Плюс утверждение в статье о том, что холод вообще как-то способствует заболеванию простудой - не имеет достаточных доказательств. Об этом прямым текстом говорится во многих источниках и в той же английской статье.

Для сравнения, в английской статье дается такое определение: The common cold (also known as nasopharyngitis, rhinopharyngitis, acute coryza, head cold, or simply a cold) is a viral infectious disease of the upper respiratory tract which primarily affects the nose.

Как видим, в английском понятие простуды и назофарингита - не разделяются. При этом английская статья при выборе русского языка перенаправляет на статью Назофарингит.

Читаем определение Назофарингита в русской статье: Назофаринги́т (ринофаринги́т, ринови́русная инфе́кция, реже риноназофаринги́т, эпифаринги́т, быт.: просту́да) — катаральное воспаление слизистых оболочек, сопровождающееся их покраснением, набуханием, отёком, а также образованием и выделением жидкости (так называемого экссудата), которая может быть прозрачной (серозный), с примесью слизи (слизистый) и/или гноя (гнойный). Наиболее частая причина катарального воспаления верхних дыхательных путей — бактериальная или вирусная инфекция (например, фарингит, ларингит, насморк), таким образом, воспаление слизистой оболочки носоглотки, чаще всего инфекционной этиологии.

Здесь тоже одним из синонимов назофарингита указана простуда. То есть и в русском и в английском простуда и Назофарингит - это одно и то же.

Поэтому предлагаю либо сразу поставить перенаправление на назофарингит либо переписать статью, убрав из нее неверную информацию либо как-то объединить со статьей Назофарингит.

Получается, что русская статья "Простуда" сейчас существует только в русской википедии (в то время, как сама простуда существует во всем мире) и основывается на ошибочном определении, взятом из энциклопедии, не являющейся в данном случае АИ.

Seemannstreue 22:44, 24 декабря 2013 (UTC)[ответить]

  • А почему не на ринит? Назофарингит не только от переохлаждения возникает, кстати. А как насчёт мениннгококковый назофарингит, к примеру? Или дифтерийный? Тем более, назофарингит - это симптом (проявление) какой либо болезни, а "Простудой" называют не боль в горле, а саму болезнь (ОРВИ, грипп и т.д.), так что - это не синонимы! 37.113.160.101 17:52, 2 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Статья исправлена и приведена в соответствие с текущими научными представлениями. Однако назофарингит не является синонимом простуды. Синонимом простуды по МКБ-10 можно считать острый назофарингит (J00), однако данный термин в основном предназначен для описания симптомов и используется при постановке диагноза и выборе способа лечения. Поэтому J00 можно считать синонимом частного случая симптомов простуды. Стоит упомянуть, что помимо острого в МКБ-10 есть и хронический (J31). Синонимом же простуды в большей степени является ОРВИ. Однако ОРВИ включает в себя также и грипп, который хотя и может протекать как обычная простуда, но зачаствую упоминается отдельно, особенно в англоязычных источниках, где принято деление на «common cold» и «flu». Под «flu» часто понимается «Influenza». Под простудой обычно понимается выборка из ОРВИ без включения гриппа. Хотя, на самом деле, даже ОРВИ и грипп часто упоминаются отдельно, что говорит в пользу того, что ОРВИ и простуда — синонимы. Однако у простуды есть своя история, что уже означает необходимость полноценной статьи про неё. Под вопросом остаётся только понятие ОРЗ. Оно пока никуда не перенаправляется. -- D6194c-1cc (обс.) 09:58, 29 июля 2019 (UTC)[ответить]
  • Грипп не включается в ОРВИ [8][9] и даже в МКБ-10 — грипп (J09-J11) [10] (также не следует забывать, что ряд заболеваний ранее причисляемых к гриппу вызывается Haemophilus influenzae, а не Influenzavirus, к примеру «гриппозный менингит» G00.0), в то время как ОРИ (J00-J06) [11]. 37.113.156.32 19:32, 1 июля 2020 (UTC)[ответить]
    • Вы читали вообще ту ерунду, что в БРЭ написана про ОРВИ? Это аденовирусные болезни, а ещё ОРЗ. Не АИ. А теперь идём в специализированную литературу: «Инфекционные болезни» Ющука и Венгерова. Смотрим оглавление, раздел 2.3 Острые респираторные инфекции и на странице 397 в самом конце вводной части читаем: «В настоящем разделерассмотрены грипп и другие ОРВИ». Грип — это и есть ОРВИ, для этого не требуются какие-либо источники, это просто не может быть иначе, поскольку при гриппе наблюдаются респираторные симптомы, а инфекция вирусная с острым началом. А вот бесконечную путаницу англоязычной простуды и ОРВИ в новостных источниках и я попытался решить, редактируя Википедию. И это было нелегко. -- D6194c-1cc (обс.) 20:00, 1 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Ющук и Венгеров — это учебник для студентов педиатрических факультетов медицинских вузов? И на основании чего решили, что он авторитетней Большой Российской энциклопедии? Вообще то в БРЭ написано следующее: «ОРВИ вклю­ча­ют па­ра­грипп; аде­но­ви­рус­ную ин­фек­цию; рес­пи­ра­тор­но-син­ци­ти­аль­ную ви­рус­ную ин­фек­цию; ри­но­ви­рус­ную ин­фек­цию». И чем отличается "англоязычная простуда" от русскоязычной? Может это всё таки просто ОРИ (не следует путать с ОРВИ)? Что касаемо "наблюдаются респираторные симптомы" — они наблюдаются при назофарингеальной форме менингококковой инфекции [12]? Так менингококковый назофарингит — это ОРВИ или «Простуда»?P.S.: «грипп» пишется с двумя «п» [13]. 37.113.156.32 21:59, 1 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Вы сами Ющука с Венгеровым хорошо прочитали, не заголовок оглавления, а текст? Итак (ISBN 5-225-04659-2) на стр. 309 пишут... про ОРЗ. А на стр. 310: «Диагноз устанавливают на основании клинико-эпидемиологических данных, позволяющих дифференцировать грипп, с меньшей точностью распространённые острые респираторные вирусные инфекции (ОРВИ). В остальных случаях клинический диагностируют ОРЗ». Как видим, они грипп не включают в ОРВИ, и ОРЗ отдельно выделяют. Об этом же структура нумерации разделов и подразделов книги: 10.3 - ОРЗ, 10.3.1 - Грипп, 10.3.2 - ОРВИ: 10.3.2.1 - Аденовирусная инфекция, 10.3.2.2 - Парагрипп, 10.3.2.3 - РС-инфекция, 10.3.2.4 - Коронавирусная инфекция, 10.3.2.5 - Риновирусная инфекция, 10.3.2.6 - Реовирусная инфекция, 10.3.3 - ТОРС (получается вы ещё и подтасовали факты?). По сути вот то что вы написали сейчас в статье под названием «Простуда» как раз есть ничто иное как «ОРЗ» (либо «ОРИ»), хотя даже в этом вы умудрились их все приравнять по сути к ОРВИ, хотя это далеко не одно и то же. Заметьте, у них нет «Простуды». В википедии статья с таким названием может конечно существовать, но с содержимым не большим, как в БМЭ [14]. Именно то и подразумевается в современном языке под этим словом. Подразумеваю в научном, медицинском, энциклопедическом языке, а не на разговорно-бытовом жаргонизме. 37.113.156.32 22:17, 1 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Ещё раз, дифференциальная диагностика предполагает не только отличия разных заболеваний, но и определение конкретных в рамках неспецифичных. Если не проводить дифференциальную диагностику гриппа, то условный диагноз останется ОРВИ, хотя правильнее было бы ОРИ. Если грипп диагностировали, то это грипп, иначе предполагается ОРВИ в целом. -- D6194c-1cc (обс.) 05:17, 2 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Сами хоть поняли что написали? Если грипп диагностирован, значит и проведена и дифдиагностика, а при лабораторно подтверждённом диагнозе то и не требуется по сути дифференцировать. И если "грипп не диагностировали" — о каком «гриппе, который при этом ОРВИ» вы пишете, тогда гриппа и близко нет получается. 37.113.180.7 08:38, 2 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Дифференциальная диагностика проводится при подозрении на грипп, да и вообще на опасные инфекции, для которых требуется лечение. В случае гриппа могут быть применены экспресс-тесты или ПЦР. Если у человека гриппоподобное заболевание, может потребовать дифференциальная диагностика, чтобы определить грипп, например, в группах риска. Почему, собственно, нет? А вот для аденовирусных инфекций лабораторное подтверждение может проводиться, например, при пневмонии или в рамках выборочных тестирований для определения статистики. В рядовых случаях никто не будет пытаться определить тип вируса в случае обычной ОРВИ. А вот в случае наличия осложнений у детей — могут. -- D6194c-1cc (обс.) 15:49, 2 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Открою вам большущий "секрет" медицины. Дифференциальная диагностика проводится при любом заболевании, и не только при инфекционных и не только при опасных. Так как у любого заболевания есть ещё куча других проявляющихся в чём-то схоже с ним. А так вы уподобились как в поговорке "студент первого курса медицинского вуза прочитав медицинскую энциклопедию, нашёл у себя все болезни там описанные" ))) Интересно, как вы без лабораторного выделения аденовируса или вируса гриппа с точностью до 100 % собрались выставить диагноз Грипп или Аденовирусная инфекция? Да, если, к примеру в детсаде вспышка аденовирусной инфекции (до этого лабораторно подтверждённая у кого-то в этом коллективе) и у ребёнка к примеру конъюнктивит, насморк, высокая температура, кашель — ему по умолчанию выставляется диагноз "Аденовирусная инфекция" на основании клиническо-эпидемиологических проявлений без никакого дополнительного поголовного выделения вируса, как и обратное, при абсолютно тех же симптомах (а они могут быть и при гриппе и при аденовирусной инфекции), но если до этого в этом же коллективе был выделен у кого вирус гриппа — по умолчанию выставляется диагноз "Грипп". Если до этого никто ничего этиологического не выделял в этом же коллективе, абсолютно при тех же клинических признаках выставляется диагноз "ОРВИ". И с чего после такого вы решили, что данный ОРВИ - это грипп и ничто иное? Ваша проблема как раз в том, что вы исходите из чистой теории полностью не интересуясь и игнорируя практическую сторону медицины и здравоохранения (об этом вы указали сами «Практика же меня не интересует, в Википедии она бесполезна» вот здесь: Обсуждение:COVID-19#Википедия не даёт медицинских советов, на что я вам там замечал, что это приведёт к ошибкам, что и прослеживается у вас). Теорию ещё надо соотносить с практикой как и когда она применяется, вы же АИ с вопросами про практическую сторону медицины вообще игнорируете. P.S.: экспресс-тесты не дают гарантированный результат и не используются для диффдиагностики (то есть для выставления окончательного диагноза), они рассчитаны для ориентации в каком направлении следует дальше углубленно и достоверно лабораторно искать и предполагают наличие того или иного когда требуются какие-то безотлагательные первичные мероприятия. И абсолютно любой экспресс-тест имеет изначально допускаемые в них ложноположительные и ложноотрицательные результаты и поэтому и называются экспресс-тестами, в противном случае они уже так не будут называться. 37.113.180.7 09:59, 3 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Мало того, ваши рассуждения не основаны на АИ стОящих. ОРИ (J00-J06) это не синоним ОРВИ, ОРВИ не включают бактериальные и другие инфекции отличные от вирусных уже только исходя из своего названия [15][16]. Термин ОРЗ (тоже не совсем корректно перенаправляющий на ОРВИ) уже лет 20-30 как не употребляется вовсе, а если где ещё и встречается, то "по старой привычке". Ну а по поводу переводов, я уже неоднократно вам здесь на СО сообщал, что переводы вами сделанные лично — это по сути ОРИСС и ни на каких более менее академических либо энциклопедических данных не основаны. То есть это по факту ваши вольные переводы. 37.113.156.32 19:53, 1 июля 2020 (UTC)[ответить]
    • Именно ОРВИ нет в МКБ-10. Но им соответствует достаточно много кодов, в том числе и J00-J06. ОРВИ предполагает выясненную вирусную этиологию, но МКБ-10 ориентирована на симптоматику в случае ОРВИ, то есть в случае ОРВИ будет указываться, например, бронхит, назофарингит и синусит. ОРВИ не предполагает обычно никакой диагностики, поэтому диагностика идёт по отдельным проявлениям, ведь их то и лечат, симптоматически, а не вирусную инфекцию. -- D6194c-1cc (обс.) 20:06, 1 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Так, стоп. В МКБ-10 нет и «Простуды» вообще никакой. "их то и лечат, симптоматически" — а «Простуду» этиотропно лечат? И не совсем понял: "ОРВИ предполагает выясненную вирусную этиологию", но тут же при этом вы пишете "ОРВИ не предполагает обычно никакой диагностики" — это как, единство противоположностей? 37.113.156.32 21:21, 1 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Простуда является синдромом, то есть описывает симптомы, она наиболее точно соответствует назофарингиту, но может сопровождаться и синуситом. И вот для простуды явно в МКБ-10 задано соответствие назофарингиту, хотя это и не совсем корректно. Возможно, поэтому в МКБ-11 простуда есть лишь в подсказках в поиске. По ОРВИ — диагностика обычно не проводится, а диагноз ставится ОРИ, хотя наиболее вероятно, что это ОРВИ. Собственно, формально ОРВИ должен рассматриваться только для лабораторно-подтверждённых случаев, для которых в МКБ-10 уже есть конкретные коды для конкретных заболеваний. Диагноз ОРВИ здесь бессмысленен. -- D6194c-1cc (обс.) 05:17, 2 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Во-первых, я не вижу в статье, что это синдром, я вижу как в статье она описана как заболевание и отдельная нозология. Во-вторых, назовите хоть одно заболевание в симптоматике которой есть такой симптомокомплекс (синдром) как «простуда», только пожалуйста без вольного собственного перевода с англоязычного источника. В-третьих, статьи википедии пишутся строго на основании написанного в АИ, а не на основании собственных умозаключений и выводов участников. 37.113.180.7 08:42, 2 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Может откроете любую книжку или статью, где описывается такое заболевание как простуда? Например, [17], [18]. Простуда представляет из себя набор варьируемых симптомов, для которых патогены могут быть различными, в этом контексте используется понятие синдрома. Простуда характерна для инфекции верхних дыхательных путей. А Катарально-респираторный синдром характерен для ОРВИ в целом. -- D6194c-1cc (обс.) 15:49, 2 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • До сих пор не приведено ни одного авторитетного источника на русском языке, который называл бы это заболевание простудой.— DimaNižnik 18:03, 2 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Вы список литературы смотрели внизу статьи? Самый первый источник. А кокрановские обзоры? Они переводные, но на русском. не нужно двойных стандартов. А книгу Орловой смотрели? Пусть это не учебник по медицине, но общие сведения оттуда можно брать, там и простуда описывается, говорится, что она в заружебных странах является вполне официальным термином и не ассоциируется с холодом в принципе. Там ещё предлагается с этим смириться как с фактом. -- D6194c-1cc (обс.) 18:08, 2 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • она в заружебных странах является вполне официальным термином — наверное основной смысл спора, то есть в англоязычной литературе и в другой иноязычной, употребляется русское слово «Простуда», вот так русскими буквами или хотя бы в транскрипции? Речь то как раз об этом, о соответсвиии того, что там употребляется тому, к чему вы тамошнее прировняли. 37.113.180.7 09:44, 3 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • Источник ВОЗ, карманный справочник. Ну и иногда встречается вообще на сайте ВОЗ. Карманный справочник есть и на английском и на русском. И там common cold перевели как простуда, сопоставить несложно, вот Вам и транскрипция. И про кокрановские переводы не забываем, там тоже легко сопоставить. Итого есть общепринятый перевод, который полностью соответствует здравому смыслу и логике. Любой другой перевод термина кроме «простуды» будет терять часть смысла, вкладываемого в термин и приводить к путаницам. То есть, простуда — болезнь, которая в народе ассоциируется с переохлаждением, но по факту вызываемая вирусами и лишь косвенно связанная с холодной погодой. Если Вы переименуете статью в инфекцию, потеряет смысл раздел про историю, который тоже имеет значимость в рамках болезни. Если переименуете в ОРИ, то внезапно окажется, что назофарингит приравнялся к пневмонии. Здесь без вариантов. -- D6194c-1cc (обс.) 16:05, 3 июля 2020 (UTC)[ответить]
  • А кроме ВОЗ и CDC в медицине ещё кто-либо разбирается? И вы так и не ответили на вопрос, кашель — это отдельная нозология, заболевание, причём вызываемое только вирусами? Или вы сейчас выступите против ВОЗ признав их в этом невеждами? А ну да, ещё забыл про Кокрайнов. 37.113.172.82 01:24, 4 июля 2020 (UTC)[ответить]

Сообщение об ошибке[править код]

Полностью отсутствуют интервики. Вряд ли же это чисто русское понятие? Кроме того, посмотрите, "статья" какая-то странная, сравните с уровнем и обстоятельностью английской Common cold. У нас же статья, словно Википедия это не энциклопедия, а толковый словарь Даля - что могут именовать простудой в народе. Между тем во всех книгах и научно-популярных статьях о простуде пишут именно то что и в английской Википедии, т.е. как о вирусной группе заболеваний вызываемой более 200 видами рино- и др. вирусов и т.д., а не обо всей широте простонародных толкований.

Автор сообщения: 46.233.237.114 01:14, 29 января 2016 (UTC)[ответить]

  • Простуда - ненаучный термин и у нас просто страница неоднозначностей для облегчения поиска. См статью Назофарингит, связанную интервики ссылкой с Common cold. Насколько это корректно — вопрос явно не для раздела сообщений об ошибках. - Saidaziz 07:07, 29 января 2016 (UTC)[ответить]
Ну не скажите, в английской статье о простуде приведены доказательства, что это научный термин: в шаблоне указаны ссылки на ВОЗ, nih.gov другие научные ресурсы. Почему у них и официально во всём мире (ВОЗ) простуда это научный термин, а у нас ненаучный? Если посмотреть на названия огромного количества интервик, то даже без переводчика понятно (Застуда, Prehlada, Nachlazeni, Prehlad, Прехлада..) что все солидарны с ВОЗ, и только мы какие-то особенные. Ладно, пусть особенные. Но остается одна проблема. Когда человек набирает в Википедии "Простуда" очевидно он желает прочитать энциклопедическую (поскольку Википедия это энциклопедия) статью о простуде. Английская версия полностью соответствует ожиданиям - пишет о простуде то же самое, что и во всех научных и научно-популярных книгах, статьях и сайтах. Но русскоязычный пользователь, единственный из всех, получает вместо этого толковый словарь Ожегова. Фактически предлагается самим догадываться, что энциклопедическая статья о простуде, которую они хотели, называется, оказывается, "Назофарингит", а остальное это всё бытовые народные названия других заболеваний с похожими на простуду симптомами. Несправедливо, учитывая значимость статьи. Она ещё и вводит в заблуждение, что грипп это простуда. Хотя все знают что это совершенно разные понятия, выражение "простуда и грипп" используется повсеместно. Так что даже толковый словарь народных выражений получается какой-то неважный.
У англичан Common cold вполне определенная болезнь. У неё есть даже код МКБ JOO относящийся к нашему (на русском языке) назофарингиту. А простуда — это собирательное понятие, нескольких заболеваний (1 источник на скорую руку). Так что «Common cold» ≠ «Простуда». Читатель википедии, набирая «простуда», переходит на страницу неоднозначностей, так как непонятно какую болезнь (или даже симптом) он имеет ввиду. И, на всякий случай, — википедия не сборник рецептов и она не даёт медицинских советов «как вылечится от простуды». — Saidaziz 19:44, 29 января 2016 (UTC)[ответить]
На официальном сайте ВОЗ (who.int), в аналогичных документах на русском и английском, Common соld = Простуда, например: http://whqlibdoc.who.int/publications/2007/9789240682313_eng.pdf и http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/43814/17/9789244547205_rus.pdf В том числе, на сайте ВОЗ чёрным по белому, по-русски написано: Простуда = J00: http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/87731/1/522503280X_2.pdf То есть русской "простуде" дан ровно тот же самый идентификатор, что и для английского Common Cold. Судя по количеству интервик в английской Common сold, термин простуда един для всего мира (Prehlada и т.д.) и для ВОЗ. И только для одних лишь русских, в отличие от всех остальных, википедией почему-то дается народный толковый словарь Даля вместо научного, энциклопедического и официального международного определения простуды.
Понятно. Однако наряду с документами ВОЗ есть русскоязычные источники, которые не рассматривают простуду как конкретное заболевание, а как обобщенное и просторечное название нескольких сходных болезней и симптомов. Для статьи в википедии нужен четко сформулированный и однозначный предмет статьи. Причем писать нашу статью придется главным образом по русскоязычным источникам. С виду сходные понятия в разных культурах могут различаться. Например, сравните список витаминов - у нас и у англичан. (перенесено на страницу обсуждения статьи, там это явно неформат) - Saidaziz 05:53, 30 января 2016 (UTC)[ответить]
Вы пишете: "Причем писать нашу статью придется главным образом по русскоязычным источникам." Так выше был приведён русскоязычный источник, с авторитетного ресурса (сайт ВОЗ), где даётся расшифровка: "Простуда = J00". Или русскоязычные источники типа segodnya.ua для Википедии предпочтительнее? — Эта реплика добавлена с IP 79.183.218.61 (о) 17:39, 3 февраля 2012 (UTC)[ответить]
  • Не знаю, на каком сайте ВОЗ Вы высмотрели, но согласно последней действующей международной классификации болезни (МКБ-10): J00 (X класс: Болезни органов дыхания) - есть не что иное, как: "Острый назофарингит (насморк): Насморк (острый); Острый катар носа; Назофарингит: без дополнительного уточнения, инфекционный без дополнительного уточнения; Ринит: острый, инфекционный". 37.113.160.101 17:54, 2 февраля 2016 (UTC)[ответить]
Советую почитать обсуждение Википедия:К удалению/24 ноября 2014#Простуда, многое станет ясным. А связывать с какой-либо английской статьёй страницу неоднозначностей нельзя, полного совпадения не будет. Связываются не слова, а статьи. И, пожалуйста, подписывайте свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). С уважением, --DimaNižnik 14:37, 31 января 2016 (UTC)[ответить]
  • Исправлено, теперь интервики соответствует действительности. Ранее статья не соответствовала современным научным предствлениям и современному употреблению термина из-за использования устаревших русскоязычных источников, которые, видимо, использовали и в качестве контраргументов. Вероятно, одной из причин этого является упоминание в правилах, что БМЭ является авторитетным источников, хотя на самом деле по части простуды БМЭ содержит неактуальную информацию и отражает устаревшие убеждения, которые давно уже не принимаются научным сообществом в качестве основной гипотезы. Ситуация также является печальной, потому как высоки шансы, что и другая информация из БМЭ может оказаться устаревшей. -- D6194c-1cc (обс.) 10:09, 29 июля 2019 (UTC)[ответить]

Поиск информации по взаимосвязи ветра и роста заболеваемости[править код]

К сожалению, при написании статьи, я не смог найти источников, освещающих возможный рост заболеваемости в связи с увеличением скорости ветра. Теоретически трёхдневные падения температуры могут приводить к увеличению скорости ветра и увеличению относительной влажности, но падению абсолютной, а в условиях холода вирусы могли бы распространяться ветром на большие расстояния, при условии, что они могут сохраняться жизнеспособными, если можно так выразиться, в течение суток. Возможно, такой гипотезы пока никто не выдвигал, но если кто-либо найдёт англоязычные источники, освещающие данный вопрос, буду благодарен. Подобной гипотезы не хватает для полноты картины, а от себя я писать не могу. --D6194c-1cc (обс.) 18:47, 29 июля 2019 (UTC)[ответить]

  • Это вы про что? И про какие вирусы, которые вызывают ОРВИ, или которые вызывают "простуду" (а которые кстати вызывают?)? И почему именно только англоязычные? Только они "простудой" болеют? 37.113.156.32 21:14, 1 июля 2020 (UTC)[ответить]

По поводу запроса источников[править код]

  • Dimaniznik, исправьте, пожалуйста, простановку запросов к источником касательно перехода. Переход — это просто логическая отсылка к разделу, он не является источником информации. Поэтому проставьте, пожалуйста шаблоны более корректно. К тому же непонятно, к какому именно источнику, возник запрос. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона хорошо отражает взгляды конца 19-го века, дата издания известна. Конечно, там явно не сказано, что в то время все считали, что простуда возникает от холода, но разве в этом могут быть сомнения? Если же вопрос в том, что написано "раньше считали", то подразумевалась именно наука, а не народные мифы. Но могу уточнить. Если же вопросы к статье о простой простуде, то могу заменить источник на более авторитетный, но, к сожалению, англоязычный (Министерство здравоохранения Канады /*не о том подумал*/ Cold Wars от одного из первооткрывателей вирусной простуды), он будет сложнее для анализа основной массе. Опять же, есть ли смысл? -- D6194c-1cc (обс.) 20:43, 27 августа 2019 (UTC)[ответить]
  • Объясните, пожалуйста, почему Вы проставили шаблон неавторитетного источника по употреблению в простонародье? Да, по факту простуда является медицинским термином во многих странах, в том числе в Украине (поспешил, неверно выразился, в Украине термин употребляется в правильном смысле в Википедии, насчёт официальной медицины мне не известно), она стандартизирована в МКБ-10, но в медицинских документах РФ, например, его стараются избегать, поскольку населением он обычно употребляется в неверном смысле. Это я считаю тоже очевидным фактом. Поэтому именно в русскоязычной Википедии, на мой взгляд, уместно писать о простонародном толковании. Источник этот специально подобран из газетного ряда, поскольку здесь не требуется какой-либо научный анализ. -- D6194c-1cc (обс.) 20:43, 27 августа 2019 (UTC)[ответить]
    • В общем, внёс исправления согласно Вашим замечаниям по обоим пунктам. Авторитетность источников уже сомнений вызывать не может, спасибо, что помогаете делать статью лучше. На будущее, пожалуйста, проставляйте запросы более точно. -- D6194c-1cc (обс.) 17:57, 28 августа 2019 (UTC)[ответить]
    • Также прошу извинить, я обычно пишу в спешке из-за очень малого количества свободного времени, поэтому на странице обсуждения часто проскакивают ошибки. -- D6194c-1cc (обс.) 20:23, 28 августа 2019 (UTC)[ответить]

Тема статьи[править код]

Была статья, темой которой было научное (описанное в энциклопедиях и монографиях) и литературное (оставшееся в новейших словарях) понятие простуды как охлаждения, вызвавшего болезнь и болезнь вызванная (но не вызываемая) этим охлаждением. Конкретные возбудители и симптомы не имеют значения для того, чтобы данный случай считался простудой. Тема статьи была изменена на применяемое в простонародье понятие, не признаваемое наукой и литературным языком. При наличии у термина двух значений, литературного и простонародного, название без уточнения должно быть у литературного значения. (Если даже найдутся АИ на то, что легковой автомобиль чаще всего называют тачкой, а тачкой чаще всего называют легковой автомобиль, в статье Тачка легковой автомобиль описывать не будем.)

Поэтому статья возвращается к виду, описывающему научное и литературное понимание слова Простуда. Участнику D6194c-1cc предлагается создать статью Простуда (в простонародье) на основе последней своей версии. Участник D6194c-1cc предупреждается, что возвращение статьи к виду, описывающему простонародное понимание будет расценено, как война правок с последующим обсуждением на форуме. При этом сохранить в ОП текущую версию скорее всего не удастся, ибо статья непонятно про что уже уже удалялась, а статья ОРВИ уже существует.— DimaNižnik 16:48, 1 сентября 2019 (UTC)[ответить]

  • Согласно данным министерств здравоохранения США и Канады, охлаждение не связывается ни с какими простудными заболеваниями, наука и медицина этого не признаёт. Что Вы пытаетесь доказать? Предупреждаю, Ваша правка может расцениваться как вандальная. -- D6194c-1cc (обс.) 17:00, 1 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • Ну, Министерства здравоохранения США и Канады - это ещё не догма. Вон по коронавирусу что творят. Во-вторых, кроме патогенных вирусов и бактерий есть ещё условно-патогенные микроорганизмы назофарингеальной зоны, которые могут "утерять свою условность" в случае хорошего переохлаждения организма. Так что, "простуда" может быть и у изолированно проживающего в тайге много лет человека, другое дело, что есть медицинские названия тем "простудам" в зависимости от локализации процесса: фарингит, ларингит, назофарингит и т.д. При этом, если этиотропный фактор не уточнён так и остаётся, если уточняется, к примеру грипп или стафилококк, то диагноз меняется по этиотропному принципу с указанием локализации патологического процесса. В любом случае "Простуда" это устаревший медицинский термин, ныне встречаемое только в бытовом разговорном языке слово. И как неоднократно заметили разные участники, вольные переводы англоязычных медицинских терминов в данном случае ошибочны. 37.113.156.87 18:35, 28 марта 2020 (UTC)[ответить]

Соответствие англоязычного и русского названий[править код]

Побочное обсуждение велось на форуме привлечения внимания участников, закончилось уточнением формулировки в преамбуле и явным указанием соответствия англоязычному термину. Поскольку новых аргументов не поступало, а обсуждение перенеслось в архив, вместо переноса указываю ссылку на архив от ноября 2019: [22].

  • К сожалению, об этом обсуждении я не знал. Прочитав его, я не увидел консенсуса на использование определения термина через англоязычные источника, говорилось, что сначала словари и энциклопедии, потом всё остальное. В «Науке и жизни» сейчас нет научного редактора. Но бороться у меня нет ни сил, ни времени. Возможно, действительно проводится всемирная профанация. — DimaNižnik 20:58, 25 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • Даже если найдутся АИ на то, что легковой автомобиль чаще всего называют тачкой, и тачкой чаще всего называют легковой автомобиль, и что при этом легковых автомобилей во много раз больше, чем тачек, в статье Тачка мы легковой автомобиль описывать не будем, а в статье «Простуда» сейчас ситуация именно такая. — DimaNižnik 14:02, 27 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • Это даёт возможность использовать логику физиков, которые продолжают шутить:
    Общеизвестно, что все слоны одного цвета. Белые слоны существуют. (См. Марк Твен. Похищение белого слона). Следовательно, все слоны белые.
    ОРВИ называют простудой. Заболевают ОРВИ в результате инфекции а, не переохлаждения. Следовательно, простудиться невозможно. — DimaNižnik 14:02, 27 ноября 2019 (UTC)[ответить]
    • Зайдём с другого края. Есть старое понятие простуды, есть новое. У старого есть значимость? Да. У нового есть? Да. Авторитетные источники на русском, описывающие именно современное понятие простуды есть. Обозначаемые простудой симптомы изменились? Нет. Что люди называли простудой, то и продолжают называть, суть почти не меняется. Это просто симптомы: насморк, кашель, больное горло, — люди не знают, чем это вызвано, поэтому и называют простудой. Просто поменялся вкладываемый смысл, сейчас известно, чем это вызывается. Я сам рос на сказках о том, что от холода можно заболеть, между тем, вера в этом осталась по большей части только в России, развитые страны уже не оперируют суевериями. А касательно этимологии слова, так у меня дома и пластиковая дощечка есть, и электрический чайник. Слова имеют свойство устаревать и менять свой смысл. Это обычная эволюция, такая же, благодаря которой мы с Вами появились на свет. У нас тоже есть гены, которые присутствуют и у других животных, но выполняют уже совсем другую функцию. Если очень хочется ещё поразбираться, есть мнение Комаровского в книге про ОРЗ для родителей, которое ближе всего к Вашему несогласию с текущим положением дел, есть обобщение ситуации согласно иноязычным источникам в книге по лечению детей для родителей от более молодого врача, Елены Орловой. Молодёжь быстрее поспевает за наукой и легко впитывает изменения понятий, это неизбежно. А вообще, как правильно сказал участник У:DragonSpace, в большей степени простуда — это ОРЗ по части теории (доп:только верхних дыхательных путей), но с точки обычного человека на практике — синоним ОРВИ. -- D6194c-1cc (обс.) 16:34, 27 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • Жаль, тоже мимо меня прошло то обсуждение. 37.113.156.87 18:27, 28 марта 2020 (UTC)[ответить]

Телепередача Малышевой[править код]

D6194c-1cc, объясните, какое отношение к теме «простуда» имеет околочасовая передача о воздействии холода? В первые минуты я там не услышал ничего о простуде. Зато там тонна рекламы – Grumbler (обс.) 21:14, 29 ноября 2019 (UTC)[ответить]

  • Там рассказывается про фактический вред холода, на что он может повлиять в организме. В частности, про сокращение сосудов, возможную стенокардию и аллергию на холод у некоторых людей, насколько помню. Хотелось бы кратко это всё описать в соответствующем разделе, но пока информацию не проверял, авторитетных источников не искал, а ещё руки не дошли. Если считаете, что ссылка лишняя, можно удалить, возражать не буду. -- D6194c-1cc (обс.) 06:43, 30 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • Информация о фактическом вреде холода уместна в статье Переохлаждение, к простуде это отношения не имеет. — Grumbler (обс.) 16:02, 30 ноября 2019 (UTC)[ответить]
    • Понятие простуды всё-таки исторически касается и холода, поэтому я считаю, что раскрытие темы будет неполным, если не описать физиологические процессы, которые по факту могут происходить на холоде. Но т. к. напрямую это не касается тематики, то информация должна быть очень краткой, а подробное описание уже должно быть в статье про переохлаждение, которую можно в разделе пометить как основную. К тому же, если не указать хоть какую-то информацию о вреде холода, можно получить обратный эффект от впечатлительной молодёжи, которая может напоказ ходить раздетой просто потому, что от этого вирусными инфекциями не болеют. А в плане простуды я этого сделать не могу, потому как в авторитетных источниках (англоязычных) не указывается рекомендаций по тёплой одежде или чему-либо подобному, там только рекомендации по мытью рук. Отмороженные же пальцы всё-таки никому на пользу не пойдут. -- D6194c-1cc (обс.) 20:27, 30 ноября 2019 (UTC)[ответить]
      • Во-первых, Википедия - не инструкция для желающих отморозить себе уши назло маме
        Во-вторых, информативно вполне достаточно написать, что холод не вызывает простуду (не является её причиной), и это уже есть в статье. Хотите - напишите отдельным абзацем. Источник именно по этому вопросу в "ссылках" есть и без часовой малышевской телеболтовни о жутком холоде. Grumbler (обс.) 22:28, 30 ноября 2019 (UTC)[ответить]
        • На самом деле, маленький раздел про фактическое воздействие уже есть и очень хорошо вписывается в структуру статьи, поскольку идёт сразу после сезонности, а после него идёт история простуды, которая как раз холода и касается. Получается плавный переход по тексту. В общем, пусть так и остаётся, дополнять лишней информацией не стану. Но раздел должен быть хотя бы краткий. -- D6194c-1cc (обс.) 08:05, 1 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Изменение базового определения[править код]

Я изменил базовое определение, чтобы оно лучше соовтетствовало источникам. В словарях, конечно, есть определения и как инфекции ([23], [24]), но всё же в большинстве источников это именно симптомы, свзанные с воспалением верхних дыхательных путей, или само воспаление. По невыясненной этиологии в источниках не было, источник ВОЗ по факту лишь указывал, что простуда вызывается острыми респираторными инфекциями. В английском языке принято включать разные заболевания в инфекции, но интерпретировать это правильнее будет на русском как «вызывают». По общей этиологии указал из другого источника. Чаще упоминается, что воспаление вирусное, но т. к. ниже есть описание этиологии, я опустил это в базовом определении. -- D6194c-1cc (обс.) 16:32, 22 февраля 2020 (UTC)[ответить]

Статья - ВП:ОРИСС от начала до конца[править код]

Начну сначала - где вы в МКБ нашли диагноз «Простуда», причём не только в русскоязычной версии МКБ, а тем более в ней? А ведь в карточке статьи привязали к МКБ. И в данном случае есть не что иное как ОРИСС, что разговорное, бытовое, жаргонное понятие «Простуда» внедрили в иерархию «Другие назофарингиты», хотя в МКБ перечислены, что это за другие. Кстати, при этом забыли про "выскочила простуда на губах" - а это уже герпес симплекс. По сути в статье описано большей частью относящееся к ОРВИ. Даже если и так оставить, надобно отвязать от МКБ, а если оставить, то строго по медицине и требованиям энциклопедий, т.е. в первую очередь научность, в которой диагнозу и заболеванию «Простуда» места не нашлось. D6194c-1cc, а куда подевалась так вами любимая доказательная медицина?

Второе - все АИ в статье основаны англоязычные, за исключением "карманного справочника" и околомедицинского ширпотреба сомнительного происхождения и... тех, в которых говорится об ОРВИ, то есть описание заболевания с реально существующим диагнозом притянули на описание другого не существующего. Таким образом статья - высосанный из пальца ОРИССный вольный перевод (возможно с помощью гугл-перевода). Из истории праовк - основной редактор статьи D6194c-1cc, с подобными вольными переводами которого уже сталкивался в статьях связанных с Коронавирусная инфекция COVID-19 (См. страницы обсуждения этих статей и обсуждение переименования). Так вот хотелось бы заметить участнику, что англоязычное common cold правильно на русский язык переводится не как это написано на каком-то непонятном в приведённом сайте для домохозяек "простуда", а как насморк (кстати в статье тоже ошибка - насморк это не синоним ринита, в преамбуле вот правильно уточнено, а вот из названия надо убрать) - коллеги когда берётесь переводить медицинские тексты пользуйтесь специализированными терминологическими словарями-переводчиками, общие словари вас далеко загонят не в ту степь. common cold = насморк, а просто cold без common - это англ. разговорный аналог разговорного нашего простуда — ист.: Болотина А. Ю., Якушева Е. О. Англо-русский и русско-английский медицинский словарь. - М.: РУССО, 2006. - 544 с. ISBN 5-88721-305-1. Страницы 86, 441. То же самое во множестве других англ-рус-рус-англ. словарях с медицинской терминологией. Кстати, не все печатные издания даже могут правильно отображать, особенно монографии (диссертации КМНов особенно), брошюрки без серьёзной рецензии, проблема в написавших их врачах, среди которых встречаются даже сейчас такие, которые существование ВИЧ даже отрицают. Они тоже люди и среди них тоже встречаются двоичники или не дружащие с английским и переводящие гугл-переводом. Поэтому такие моменты надо бы посерьёзней, а не первые попавшиеся. 37.113.172.68 02:37, 15 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Согласен. Статью необходимо полностью перерабатывать. Она должна содержать краткое описание простуды, как бытового (жаргонного) понятия. Во избежание воин правок, лучше, если это сделает основной автор D6194c-1cc. - Saidaziz (обс.) 05:18, 17 марта 2020 (UTC)[ответить]
    • У простуды есть старое понятие, есть новое, рецензируемые статьи — АИ, значимость показана, соответствие русскоязычному термину — тоже. Термин широко используется по всему миру и имеет крайне высокую значимость, поскольку это один из самых исследованных вдоль и поперёк синдромов. Простуду как переохлаждение нужно описывать отдельной статьёй, если это вообще имеет какой-либо смысл. Сommon cold и cold — синонимы, это очевидно. Если Вы верите в возможность каким-либо образом заболеть от холода вопреки отсутствию каких-либо научных доказательств тому или патогенов, это не повод писать об этом в Википедии. Вопрос закрыт, поскольку иначе всё сводится к ВП:НДА и ВП:ПОКРУГУ. А попытка придираться к официальным справочникам ВОЗ анонимного участника вызывает лишь большое недоумение. -- D6194c-1cc (обс.) 17:25, 17 марта 2020 (UTC)[ответить]
      • Вопрос не закрыт, так как статья в текущем состоянии не ненаучна и неэнциклопедична. Ваша точка зрения понятна, но только имейте ввиду, что ваш взгляд на простуду не является консенсусным. (и про переохлаждение - это не ко мне, я про это даже не спорил). - Saidaziz (обс.) 19:01, 17 марта 2020 (UTC)[ответить]
      • Источники есть только на common cold. Common cold в английском языке имеет несколько значений. На то что в русскоязычной литературе термин «простуда» применяется к инфекционным заболеваниям, нет нормальных (лингвистических или медицинских академических источников). Ни врачи, замечающие только тех пациентов, которые используют слово «простуда» в устаревшем просторечивом понимании, ни какие-то журналисты, ни чиновничий сайт не имеют право делать вывод о том, что слово изменило своё значение или введён новый термин. — DimaNižnik 19:30, 17 марта 2020 (UTC)[ответить]
        • Cold имеет несколько значений, common cold — одно. При этом история «common» до конца не ясна, но предположительно подразумевался общий возбудитель, когда ещё не знали, что их много. И привет вам от профессора Власова: [25]. И ведь не поймёте же ж всю смехотворность ситуации, когда КР названы по лечению ОРВИ, но по факту описывают обычную простуду, то есть только инфекцию верхних дыхательных путей и даже отдельно от гриппа. Любой хороший медик знает, что такое простуда. А вот обычное население — нет. -- D6194c-1cc (обс.) 20:05, 17 марта 2020 (UTC)[ответить]
          • Передавать приветы от профессоров — это нарушение ВП:ЭП (это предупреждение). — DimaNižnik 17:27, 18 марта 2020 (UTC)[ответить]
            • Где Вы тут увидели нарушение ВП:ЭП? Образное выражение, показывающее, что профессиональные работники медицинской сферы лучше знают, что к чему. -- D6194c-1cc (обс.) 20:58, 18 марта 2020 (UTC)[ответить]
          • Профессор Власов подтверждает, что в русском литературном языке ОРВИ простудой не называют: «ОРВИ, конечно, у авторов написано „ОРВИ“». Видно, что он пытается ввести новый термин, но пока ещё у него это не получается.— DimaNižnik 17:47, 18 марта 2020 (UTC)[ответить]
            • В смысле ввести? [26], стр 43, 1994 год. Простуда как была составной частью ОРВИ, так и осталась. Не видел революций в медицине пока. А Вы хотите ввести читателей в заблуждение и описать простонародное понимание термина. Вот представьте себе, человек читает это: [27], и думает что это от холода пазухи закладывает, но вирусы и холод связаны лишь сезонностью. А вот при ОРВИ пазухи действительно закладывает. Представляете насколько вверх ногами всё раньше было? -- D6194c-1cc (обс.) 20:58, 18 марта 2020 (UTC)[ответить]
            • Очень похоже на Википедия:МАРГ-пушинг. Сколько уже "профессоров" и "докторов наук" из числа «нью сайнтист» пытались использовать платформу википедии для этого. 37.113.156.94 08:56, 20 марта 2020 (UTC)[ответить]
              • Что-то не пойму, с какого боку тут ОРИСС пытаются приклеить. Англоверсия является хорошей и всё, вообщем, в порядке, даже если и с МКБ-указанием есть проблема. Nick Budkov (обс.) 14:31, 20 марта 2020 (UTC)[ответить]
                • Если у нас здесь филиал английской википедии, пригласите сюда авторов английской статьи и я выскажу им замечания. Однако, как полагаю, нас больше должна волновать судьба статьи в русскоязычном разделе. - Saidaziz (обс.) 05:28, 21 марта 2020 (UTC)[ответить]
                • Я вот тоже не понимаю, по обсуждениям анонимный участник очень умный, быстро всё схватывает, лишь не совсем хорошо знаком с медицинской терминологией. Но правила пытается интерпретировать совершенно неверно и цепляется уже даже за второе, которое совсем не в тему. После достаточно очевидных аргументов остаётся лишь предполагать, что анонимный участник имеет какую-то личную заинтересованность в этом обсуждении. -- D6194c-1cc (обс.) 06:18, 21 марта 2020 (UTC)[ответить]
                  • очень умный — ум и знания вещи разные. быстро всё схватывает — это скорее всего про вас. лишь не совсем хорошо знаком с медицинской терминологией — это вы по себе судите? Да, возмоно вы с англоязычной терминологией и лучше меня знакомы, не спорю. но только вот с русскоязычной не очень, судя по вашим правкам и тому, что здесь пишете, посему переводите на русский язык англоязычные термины не всегда корректно. 2-е и 3-е предложение из разряда нарушения ВП:ЭП, могу лишь добавить, по 3-му, не надо судить по себе, если вы именно так такой вывод сделали. 37.113.172.34 18:02, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
              • Ув. анонимный участник, предупреждаю, что выдвигание обсинений без аргументации является нарушением ВП:ЭП, Ваше поведение сейчас похоже на провокации. Правилам это запрещено. -- D6194c-1cc (обс.) 06:29, 21 марта 2020 (UTC)[ответить]
                • А вы вот выше что написали про меня? 37.113.172.34 18:02, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
                • Я же подразумевал автора источника, некоего "профессора Власова", а вы то вот на личности перешли. 37.113.172.34 19:58, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
                  • Предупреждение незарегистрированного участника подтверждаю. ВП:НО: «Обсуждайте не авторов, а содержание статей». Вы начали обсуждать качества автора реплик. — DimaNižnik 17:48, 25 марта 2020 (UTC)[ответить]
                    • В каком месте здесь в обсуждений вы увидели «профессора Власова»? ВП:НО - относится к участникам википедии на служебных страницах обсуждений, а не к авторам текстов в приводимых источниках. 37.113.156.87 17:48, 28 марта 2020 (UTC)[ответить]
                • И другой момент, я в первый раз не смотрел ваши, отвлёкся на этого "Власова", выше вы привели 2 ссылки на сайт ВОЗ. В первом случае в скобках в одном месте в 132-страничном документе написано да "простуда": «обычно появляющимися вслед за вирусными инфекциями, такими, как простуда или грипп», правда так и не понятно что там подразумели, откуда у вас уверенность, что не герпес? Кстати, кто автор сего труда, а кто переводчик? Я там так и не увидел. По второй ссылке вообще не медицинский текст, а для широкой публики разговорным языком: «Блокирование пазух носа может быть вызвано простудой, сенной лихорадкой или носовыми полипами (небольшими разрастаниями в носу)», в медицинском же тексте блокирование было бы «отечной слизистой при ОРВИ, поллинозе или назальными полипами». Вы, случаем медицину не по сайту ВОЗ изучаете? Он для этого не расcчитан. 37.113.172.34 20:06, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • То, что правильное значение Common cold исчезло из английских онлайн-словарей очень страшно: больше всего это похоже на эксперимент по управлению массовым сознанием. — DimaNižnik 19:15, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Дайте мне пожалуйста ссылочку на англо-русский и русско-английский онлайн-словари с медицинской терминологией, заранее благодарен, а то всё бумажными мучаюсь. 37.113.172.34 20:16, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]

Ааа! Я сейчас от смеха лопну. В англовики как раз про насморк написано, у нас же перевели не разобравшись ))) На примере одного только раздельчика, там написано: «Zinc supplements may shorten the duration of colds by up to 33% and reduce the severity of symptoms if supplementation begins within 24 hours of the onset of symptoms. Some zinc remedies directly applied to the inside of the nose have led to the loss of the sense of smell A 2017 review did not recommend the use of zinc for the common cold for various reasons; whereas a 2017 and 2018 review both recommended the use of zinc, but also advocated for further research on the topic.», в рувики же перевели: «Цинк может оказаться эффективным средством профилактики простуды...», короче берешь цинковый стаканчик от марганцево-цинкового гальванического элемента (солевого в простонародии) и жуёшь ))) Правда англичане написали про препараты цинка, типа мази [28] или пасты [29], наносимую на слизистую носа для её подсушивания, в том числе при помощи турунды [30]. Правда в современной медицине, по крайней мере российской такой метод давно уже почти не употребляется, как анахронизм. Ох и гугл-переводчики, цинком в поливитаминах простуду лечащие, только вот поливитамины и без него помогают, а отдельный его препарат для внутреннего приёма не выпускается. ))) 37.113.172.34 21:16, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Под цинком принято понимать цинк как микроэлемент, очевидно, что это соли цинка. Простуда — это и есть заразный насморк. Но чаще фигурирует именно простуда. И у синдрома есть разные определения, в статье всё отражено. -- D6194c-1cc (обс.) 21:21, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Кем принято вами? Вы бы хотя почитайте для начал что ли "недоказательную медицину" начала XX у Брокгауза и Ефрона (Простуда // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907., Цинк, в медицине // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.). Вот тогда как раз ещё употреблялись широко и "простуда" и "цинк" ))) А потом изучите современные русскоязычные медицинские источники, а то похоже в Охфордах натаскались, а на родном языке как выглядит не научились, отсюда сложности и фанатизм по ним, как во времена А.С.Пушкина фанатели по французам. 37.113.172.34 21:30, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • [31]: «В биологически активных добавках к пище цинк присутствует в формах пиколината цинка, глюконата цинка, сульфата цинка и ацетата цинка.» Это не АИ, но к сведению. -- D6194c-1cc (обс.) 21:35, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Вы БАД к лекарствам причисляете и лечитесь ими? В медицине наружно и на слизистые применяется окись цинка (обладает подсушивающим действием), в поливитаминах, к примеру в компливите - цинка сульфата гептагидрат [32]. 37.113.172.34 21:38, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Если у Вас будет авитаминоз или дефицит цинка, Вы тоже будете ими лечиться. Цинк биологически активный элемент, и что с этого? Вы только что ещё одну его соль перечислили (которая по факту есть в списке, который я дал), к чему это? -- D6194c-1cc (обс.) 04:19, 25 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • БАД (хоть в некоторые из них и входят некоторые витамины - витаминизированные БАД) и поливитаминные или витаминные медицинские препараты немного разные вещи. И дефицит цинка получить на самом деле довольно сложно, да ещё чтобы при этом наблюдался насморк (простуда по вашему). Да, ещё и лечить препаратом цинка насморк (простуду вашу), кстати, какой препарат-то и где его достать, в магазинах для химических реактивов или самому подяжить из аптечной окиси цинка и серной кислотой из автомагазинов? И как соблюсти дозировку? 37.113.172.56 06:02, 25 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Вы случаем не про аллергию или вазомоторный ринит? А то тут про простуду статья, а не про насморк в целом. Странно когда симптом к симптомокомплексу приписывают. -- D6194c-1cc (обс.) 18:11, 25 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Аллергия? Про какую именно аллергию вы подразумевали или у вас аллергия насморком ограничивается? Нет, вазомоторный ринит - вазомоторный ринит. Мало того, в русском языке нет медицинского диагноза "Простуда", есть разговорное значение этого слова, которым могут иногда называть не только риниты, фарингиты, ринофарингиты, ларингиты, но даже и бронхиты, иногда даже пневмонии, в том числе при ОРВИ или как его осложнение. Причём могут так в народе назвать не только вызванные простыванием (вернее самостоятельно неправильно этиологический фактор привязав (даже в случае поллиноза когда самому пациенту ещё не известен аллергический характер того же насморка), хотя простывание не этиология, а способствующий фактор). Статья же оформлена именно как "Простуда" самостоятельная нозологическая единица, как диагноз медицинский, с полностью ОРИССной привязкой к МКБ. 37.113.172.119 17:51, 26 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Ой, о чём же тогда тут речь: [33]? Здесь описывается синдром, который чаще всего в русском языке называется простудой, его значимость очень большая, поэтому пытаться каким-либо образом придираться к статье или её названию без аргументов бессмысленно. Обсуждение уже пошло по кругу, поэтому заканчиваем. -- D6194c-1cc (обс.) 20:13, 26 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Вот в том-то и дело, что ой! ))) Гляньте ещё ВП:НЕСЛЫШУ. Что такое РЛС? «РЛС (Регистр лекарственных средств России) — российский фармакологический справочник лекарственных препаратов и товаров аптечного ассортимента, ежегодно издаваемый с 1993 г. Включает оригинальные описания действующих веществ, позволяет осуществлять быстрый и удобный поиск синонимов, препаратов–аналогов (особенно электронные версии). Не является государственной фармакопеей.». Вы собрались диагнозы по нему искать и придумывать? Ещё раз повторюсь, что привязка к МКБ полностью ОРИССная, прежде чем так привязывать, надо вначале разобраться что такое МКБ, что оно означает и для чего, в частности вам надо изучить вот этот документ регламентирующий применение МКБ и расшифровывающий её: [34] (оно идёт в комплекте с МКБ). Во-вторых, найдите мне в МКБ "простуду", пока вы ни разу ещё не указали в МКБ что-либо подобное на "Простуда", кроме придуманного вами диагноза (синдрома? симптома?) с напридуманным подогнанием под МКБ, обосновывая всякими источниками непосредственно к МКБ никакого отношения не имеющими (не академическими источниками, в первую очередь сайтами). Полные тексты МКБ на разных сайтах (открыты на страницах J00 - J06): [35][36][37]. Как видите J00 включает исчерпывающий перечень: Острый назофарингит (насморк), который включает: Насморк (острый), Острый катар носа, Назофарингит (БДУ (без других указаний), инфекционный БДУ), Ринит (острый, инфекционный). При этом J00 не следует путать с J30 [38] и J31.1 [39]. Где «Простуда»?. Мало того, вы его умудрились ещё засунуть в навшаблон Шаблон:Респираторные вирусные инфекции. Случайно не вы участвовали в составлении текста на РЛС? Уж больно текст википедийный копирует ))) Может оттого теперь вопреки очевидному такое отстаиваете, иначе там всё придётся переработать? ))) 37.113.172.108 19:48, 27 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • По поводу значимости, во-первых, ВП:НЕСЛОВАРЬ, значимости как разговорного жаргонизма для викисловаря не оспариваю простуда, во-вторых, допускаю и в википедии существование статьи как об историческом устаревшем диагнозе, если кроме Брокгауза и Ефрона сможете найти источники старинные (полагаю медицинские книжки тех лет отыскать при желании возможно, там же в статье можно и указать и про современное разговорное значение вкратце без расписывания по структуре статей болезней ныне называемых, там же указать и такую простуду (тоже разговорное). Надеюсь статью Герпес не надумали переименовать в "Простуду на губах"[40]? Кстати, вот здесь часть околомедицинских книг и про народную медицину [41] - это уже возникшие под влиянием википедии, так что когда про значимость вспоминаете надо учитывать и такой факт, что она иногда способствует тиражированию написанной в ней чуши просуществовавшей определённое время, даже если такая чушь со временем в википедии удаляется, в напечатанных источниках и на сайтах растиражированная остаётся, потом уже концы не находишь что было первично, что скопировано. Ну и не надо забывать, что википедия - это Энциклопедия (что это в АИ: [42]) и что народная медицина и МКБ - вещи не совместимые. А то у вас вся приверженность к доказательной медицине на этой статье сыплется в прах. 37.113.172.108 20:38, 27 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Что касаемо самого текста статьи в нынешнем состоянии - это вообще сборная солянка взаимонесвязанных обстоятельств. Чего только стоит "дифференциальная диагностика простуды"? Причём тут аллергический ринит? А ОРВИ? А грипп? А COVID-19 (тоже от простывания возникает?). И почему особый статус получила только РС-инфекция? Это вообще B97.4 по МКБ-10 [43]. 37.113.172.108 20:53, 27 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Ещё, заметил выше разделом обсуждения, где я тоже давно писал, вы @D6194c-1cc: написали «Если кто-то говорит, что простудился, то само собой разумеется, что это означает подхватывание вирусной инфекции». С чего вы взяли, что «Простуда» ассоциируется только с ОРВИ, а не вообще с ОРЗ (на деле ещё шире)? Стрептококковую ангину (тонзиллит) не обзовут простудой в разговорном народном? А это не ОРВИ. И так по другим бактериальным, хламидийным и т.д. проявлениям "Простуды", к примеру Дифтеритический ларингит (до лабораторного выявления возбудителя). 37.113.156.87 18:21, 28 марта 2020 (UTC)[ответить]

Эхинацея[править код]

@V for Vendetta: можно Вас попросить перенести информацию об эхинацее в основную статью (Средства от простуды и кашля)? Тут она слишком малозначима. Я бы и сам перенёс, но так не придётся вставлять лишнюю плашку на страницу обсуждения. -- D6194c-1cc (обс.) 16:29, 20 апреля 2022 (UTC)[ответить]