Четыре Небесных Царя: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 143: Строка 143:
[[Категория:Буддийская космология]]
[[Категория:Буддийская космология]]


[[es:Four Heavenly Kings]]
[[en:Four Heavenly Kings]]
[[en:Cuatro Reyes Celestiales]]
[[es:Cuatro Reyes Celestiales]]
[[fr:Shi Tennô]]
[[fr:Shi Tennô]]
[[ja:四天王]]
[[ja:四天王]]

Версия от 12:24, 1 сентября 2006

Статуя Гванмок Чеонванга в корейском храме (IAST: Virūpākṣa)
Буддизм
Практика
Дхамма

Четыре Небесных Короля — в буддизме — четыре бога-охранника четырёх направлений. Небесного короля называют в разных языках следующим образом:

  • Санскрит — Дэвараджа Devarāja, король богов, или Локапала охранник мира.
  • Китайский — Тяньван Tiānwáng (天王) «Небесный Император»
  • Корейский — Чеованг Cheonwang (천왕) «Небесный Король»
  • Японский — Тэнно (天王) «Небесный Император»
  • Тибетский  — rgyal.chen bzhi «Четыре Великих Короля»


Их местопребывание Чатурмахараджика (санскр. Cāturmahārājika, пали:Cātummahārājika) находится на склоных горы Сумеру, этот мир является самым низким из местопребываний богов в буддийской космологии.

Обитатели этого мира живут в воздухе вокруг горы. Королей зовут Вирудхака, Дхиртараштра ,'Вирупакша, а их предводителя зовут Вайшварана.

В этом мире живут также боги, сопровождающие Солнце и Луну, а также подчинённые королям существа - гномы IAST: Kumbhāṇḍas, гандхарвы (Gandharva), наги (змеи или драконы) и якши (IAST: Yakṣas, гоблины). Существа этого мира размером 750 футов и живут 9,000,000 лет (сарвастивада), или же 90,000 лет (вибхаджьявада). Этот мир находится на высоте 40 йоджанов над уровнем моря.


Четыре Небесных Короля являются защитниками мира и борцами со злом, каждый имеет в распоряжении легион сверхъестественных существ для защиты дхармы. Четыре короля охраняют четыре континента, и не пускают асуров в высшие миры богов.


Четыре короля собраны в следующей таблице:

Имя на Санскрите IAST: Vaiśravaṇa (Kubera) IAST: Virūḍhaka IAST: Dhṛtarāṣṭra IAST: Virūpākṣa
Имя на пали IAST: Vessavaṇa (Kuvera) IAST: Virūḷhaka IAST: Dhataraṭṭha Virūpakkha
Значение «Всеслышаший» «Выращивающий» или «Покровитель роста» «Управляющий Землёй» или «Смотритель земли» «Всевидящий»
Традиционный китайский 多聞天 Довэньтянь 增長天 Цзэнчантянь 持國天 Чиготянь 廣目天 Гуанмутянь
Упрощённый китайский 多闻天 增长天 持国天 广目天
Пиньинь Duō Wén Tiān Zēng Cháng Tiān Chí Guó Tiān Guăng Mù Tiān
Корейский Damun Cheonwang

다문천왕

Jeungjang Cheonwang

증장천왕

Jiguk Cheonwang

지국천왕

Gwangmok Cheonwang

광목천왕

Японский 多聞天

или 毘沙門

増長天 持國天

или 治國天

廣目天
Имя по-японски Тамонтэн или Бисямон Дзотётэн Дзикокутэн Комокутэн
Тибетский rnam.thos.sras

(Namthöse)

'phags.skyes.po

(Phakyepo)

yul.'khor.srung

(Yülkhorsung)

spyan.mi.bzang

(Chenmizang)

Цвет Жёлтый Голубой Белый Красный
Символ Зонт, Мангуста Меч Пипа Змея, маленькая ступа, раковина
Последователи якши гномы гандхарвы наги
Направление Север Юг Восток Запад

Миром Четырёх Небесных Королей управляет Шакра (кит. 帝釈天), король дэвов, обитающий среди Тридцати-трёх богов. На 8-й, 14-й и 15-й дни каждого лунного месяца Четыре Небесных Короля спускаются с небес или посылают гонцов для наблюдения за моралью и доблестью в мире людей. Потом они докладывают на собрании дэвов.

По приказу Шакры Четыре Короля выставляют охранников для защиты обители богов от асуров, которые пытаются отнять у богов их земли или уничтожить их царство. Четыре Небесных Короля приняли клятву защищать Будду и дхарму от зла и опасностей.

Файл:Fourheavenlykings512x170.jpg
Statues of the Four Heavenly Kings. From left to right: IAST: Vaiśravaṇa, IAST: Virūḍhaka, IAST: Dhṛtarāṣṭra, and IAST: Virūpākṣa.

См. также