Востоков, Александр Христофорович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Алекса́ндр Христофо́рович Восто́ков
Vostokov.jpg
А. Х. Востоков. Миниатюра 1800-х годов
Имя при рождении:

Алекса́ндр-Вольдемар О́стенек

Дата рождения:

16 (27) марта 1781({{padleft:1781|4|0}}-{{padleft:3|2|0}}-{{padleft:27|2|0}})

Место рождения:

Аренсбург (Лифляндская губерния; ныне — Эстония)

Дата смерти:

8 (20) февраля 1864({{padleft:1864|4|0}}-{{padleft:2|2|0}}-{{padleft:20|2|0}}) (82 года)

Место смерти:

Санкт-Петербург

Гражданство:

Россия

Род деятельности:

филолог, поэт

Язык произведений:

русский

Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Ять
История русского языка

Славянские языкивосточнославянские языкидревнерусский языкрусский языкдиалекты русского языка


Портал:Русский язык
п·о·р

Алекса́ндр Христофо́рович Восто́ков (псевдоним; настоящее имя Александр-Вольдемар Остенек нем. Osteneck) (16 (27) марта 1781(17810327)8 (20) февраля 1864) — русский филолог, поэт, член Российской академии (1820), академик Петербургской АН1841 года) балто-немецкого происхождения.

Родился в Эстонии (Аренсбург на острове Эзеле, ныне Курессааре), внебрачный сын барона Остен-Сакена[1].

Литературное творчество[править | править вики-текст]

А.Х Востоков, 1825.

В Петербурге Востоков стал активным деятелем Вольного общества любителей словесности, наук и художеств, к этому времени относится поэтическое творчество Востокова, выдержанное в традициях русского Просвещения и отмеченное экспериментами в области народных тонических размеров, имитации античной метрики («Опыты лирические и другие мелкие сочинения в стихах», ч. 1—2, 1805—1806). Является автором первого вольного перевода на русский язык английского гимна «God Save the King» (опубликован в 1813 по случаю победы над французами с пометкой «Песнь русскому царю „Прими побед венец“ на голос английской народной песни „Боже! Спаси царя“»)[источник не указан 415 дней]. В стихах А.Х. Востокова, по мнению Кюхельбекера, ясно сказался дух русского языка "свободный и независимый". Современные исследователи называют Востокова поэтом-радищевцем.

Научные исследования и достижения[править | править вики-текст]

А. Х. Востоков — исследователь русского тонического стихосложения («Опыт о русском стихосложении», 1812, отд. изд. 1817), памятников древнеславянской письменности, грамматики славянских, языков, в том числе русского, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Помимо прочего, в этой области, А. Х. Востоковым было показано отсутствие деепричастий в церковнославянском языке, наряду с чем учёному принадлежит заслуга открытия так называемого достигательного наклонения в древнерусском языке — супина, на наличие которого в чешском и лужицких языках немногим ранее было указано Й. Добровским.

По оценке Р. О. Якобсона,

уже в 1812 году выходит эпохальная работа гениального филолога Востокова «Опыт о русском стихосложении», представившая типологию систем стихосложения, анализ просодических предпосылок русского стиха, обзор разных форм русского фольклорного стиха, характеристику развития русского литературного стиха и взгляд на современные проблемы русского стиха[2].

В работе «Рассуждение о славянском языке, служащее введением к Грамматике сего языка, составляемой по древнейшим оного письменным памятникам» (1820) Востоков выделил три периода истории славянских языков: древний (IX—XIII в.), средний (XIV—XV вв.) и новый (с XV в.). В этой же работе он установил регулярные фонетические соответствия между гласными звуками славянских языков, открыл носовые гласные (юсы) в старославянском, сопоставив русские слова с польскими. Эти буквы обозначали носовые гласные: носовое "о" и носовое "е". Он впервые понял, что в славянских рукописях буквы "ъ" и "ь" обозначали краткие гласные.

Востоков был автором также грамматик современного русского языка («полнее изложенная» и «сокращённая» русские грамматики, 1831 г.). Ему принадлежат первопроходческие наблюдения в области синтаксиса, проблем singularia tantum и pluralia tantum, общего рода и т. п.

Впервые издал «Остромирово евангелие» (1843). Составил «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума» (1842), где описано 473 памятника. Редактировал и участвовал в составлении «Словаря церковнославянского и русского языка» (тт. 1—4, 1847), составил «Словарь церковнославянского языка» (18581861), «Опыт областного великорусского словаря» (1852) и «Дополнение» к нему (1858).

Востоков занимался описанием рукописей киевского митрополита Евгения, участвовал в "Библиографических Листах" Кеппена. Освободившись в 1824 г. от службы в разных учреждениях, Востоков, завязавший еще раньше деловые отношения с графом Н.П. Румянцевым, получил возможность заняться описанием рукописей его собрания. По смерти графа Румянцева это собрание поступило в казну, а Востоков в 1828 г. был назначен им заведовать. Пробыв некоторое время хранителем манускриптов в Императорской Публичной Библиотеке, Востоков был определен старшим библиотекарем Румянцевского музея.

Доктор философии Тюбингенского университета (1825) и доктор Пражского университета (1848).

Список работ[править | править вики-текст]

А. Х. Востоков

Адреса в Санкт-Петербурге[править | править вики-текст]

  • 04.1806 — 01.1807 — дом Комовского — Дементьев переулок, 7;
  • 01.1807—1844 — доходный дом А. В. Старчевского — Галерная набережная, 44.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. ВОСТОКОВ Александр Христофорович (1781—1864) Alexander Christoforowitsch WOSTOKOW (OSTENECK) (1781—1864)
  2. Роман Якобсон. Формальная школа и современное русское литературоведение / Редактор-составитель Томаш Гланц. — Брно, 1935; Прага, Academia, 2004.

Литература[править | править вики-текст]

  • Виноградов В.В. Синтаксические воззрения А.Х. Востокова и их значение в истории русского языкознания (к 120-летию со времени издания «Русской грамматики» А.Х. Востокова). — Известия АН С ЛЯ. — М., 1951.
  • Амирова Т.А., Ольховиков Б.А., Рождественский Ю.В. История языкознания: учебное пособие. — М.: Академия, 2003. — С. 257—260, 284—285. — 672 с.

Ссылки[править | править вики-текст]