Шнитке, Альфред Гарриевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Альфред Шнитке
Alfred Schnittke
Alfred Schnittke 1934-1998.jpg
Альфред Шнитке
Основная информация
Полное имя

Альфред Гарриевич Шнитке

Дата рождения

24 ноября 1934({{padleft:1934|4|0}}-{{padleft:11|2|0}}-{{padleft:24|2|0}})

Место рождения

Энгельс, АССР немцев Поволжья, СССР

Дата смерти

3 августа 1998({{padleft:1998|4|0}}-{{padleft:8|2|0}}-{{padleft:3|2|0}}) (63 года)

Место смерти

Гамбург, ФРГ

Страна

СССРFlag of the Soviet Union.svg СССР
ГерманияFlag of Germany.svg Германия

Профессии

композитор, кинокомпозитор, пианист, теоретик музыки, педагог

Жанры

современная академическая музыка, авангард

Награды
Государственная премия Российской Федерации
Заслуженный деятель искусств РСФСР
Commons-logo.svg Аудио, фото, видео на Викискладе

Альфре́д Га́рриевич Шни́тке (нем. Alfred Schnittke; 19341998) — советский и российский композитор, теоретик музыки и педагог (автор статей о русских и советских композиторах), один из наиболее значительных музыкальных деятелей второй половины XX века[1][2][3][4][5]. Заслуженный деятель искусств РСФСР (1987).

Семья[править | править исходный текст]

Альфред Шнитке родился 24 ноября 1934 года в городе Энгельс в Республике немцев Поволжья в смешанной еврейско-немецкой семье[6]. Его отец, Гарри Викторович Шнитке (19141975), родился во Франкфурте-на-Майне, куда его родители перебрались из Либавы в 1910 году. В 1927 году[7] вместе с родителями переехал в Москву, в 1930 году — в Покровск, где вступил в партию и работал журналистом в советских немецких изданиях; рассказы и корреспонденции с фронта на русском языке печатал в газете «Большевик». Мать, Мария Иосифовна Фогель (19101972), происходила из немецких колонистов, переселившихся в Россию в 1765 году и осевших в деревне Каменка; работала учительницей немецкого языка. В 1943 году отца будущего композитора призвали на фронт, а Альфред с младшим братом (впоследствии поэтом, прозаиком и переводчиком В. Г. Шнитке) были отправлены в Москву, где жили у деда и бабушки по отцовской линии — инженера Виктора Мироновича (18891956) и редактора Теи Абрамовны Шнитке. Теа Абрамовна (урождённая Кац, 18891970) работала редактором в Государственном издательстве иностранной литературы, занималась немецкой филологией и переводами на немецкий язык, в том числе была автором учебника «Грамматика немецкого языка» (с Э. Б. Эрлих, Москва: Издательство литературы на иностранных языках, 1963; второе издание — Киев, 1995), редактором и автором примечаний к немецкому изданию романа Томаса Манна «Будденброки» (2-е издание — там же, 1959), роману Яна Петерсона «Наша улица» (Unsere Straße, там же, 1952, нем.), перевела на немецкий язык романы А. А. Фадеева «Последний из Удэге» (1932 и 1972), А. Б. Чаковского «Weither leuchtet ein Stern» (совместно с сыном, Гарри Шнитке, 1964).

Двоюродный брат А. Г. Шнитке — правозащитник и общественный деятель Владимир Эдуардович Шнитке (род. 1939), председатель петербургского общества «Мемориал» (1989), основатель Петербургского научно-исследовательского центра «Холокост». Двоюродная сестра — Ольга Анатольевна Шнитке (в замужестве Меерсон, род. 1959), американский славист.

Родители Шнитке между собой говорили по-немецки, и первым языком композитора стал немецкий, однако впоследствии он обращался к матери по-немецки, а к отцу по-русски.[8]

Музыкальное образование[править | править исходный текст]

Музыкальное образование для А. Г. Шнитке началось в 1946 году в Вене, куда его отец был командирован после Великой Отечественной войны корреспондентом и переводчиком газеты «Österreichische Zeitung». По возвращении в Москву в 1948 году семья поселилась в подмосковной Валентиновке, и мать и отец устроились на работу в редакцию газеты «Neues Leben» (впоследствии в этой же газете работала и младшая сестра Альфреда Ирина, в ней же публиковался и его брат Виктор). Отец занимался переводами советской литературы на немецкий язык для издательства литературы на иностранных языках «Прогресс».

Биография[править | править исходный текст]

Могила А. Шнитке на Новодевичьем Кладбище

С 1961 по 1972 год Шнитке преподавал в МГК имени П. И. Чайковского. В последующие несколько лет зарабатывал себе на жизнь в основном сочинением музыки к фильмам.

В 1990 году композитор вместе с семьёй переехал в Германию. Начал преподавать в Гамбургской консерватории.

В последние годы жизни здоровье Шнитке резко ухудшилось: композитор перенёс три инсульта, но тем не менее до конца сохранял творческую активность. Шнитке скончался в Гамбурге 3 августа 1998 года. Похоронен в Москве, на Новодевичьем кладбище (участок № 10).

Награды и премии[править | править исходный текст]

Особенности музыкального мира Шнитке[править | править исходный текст]

Творчество Шнитке характеризуется концептуальностью замыслов, масштабностью, экспрессией, типичны сложно дифференцированная оркестровая и ансамблевая фактура, полистилистика, системы цитат. Заметно преобладание инструментальных жанров.

Основные произведения[править | править исходный текст]

Сценические произведения[править | править исходный текст]

Оперы[править | править исходный текст]

  • 1962 — Одиннадцатая заповедь. Не оркестрована;
  • 1991 — Жизнь с идиотом. Опера в 2 актах. Либретто Вик. Ерофеева;
  • 1993 — Джезуальдо. Опера в 7 картинах, с прологом и эпилогом. Либретто Р. Блетшахера;
  • 1994 — История доктора Иоганна Фауста. Опера в 3 актах с прологом и эпилогом.

Балеты[править | править исходный текст]

Другое…[править | править исходный текст]

  • 1974 — Der gelbe Klang (Жёлтый звук). Сценическая композиция для пантомимы, инструментального ансамбля, сопрано соло, смешанного хора, магнитной ленты и цвето-световых проекторов. Либретто Василия Кандинского на немецком языке (в переводе А. Шнитке).

Сочинения для оркестра[править | править исходный текст]

(в том числе с участием солистов-вокалистов и солистов-инструменталистов)

Симфонии[править | править исходный текст]

  • 1957 — Симфония «нулевая» в 4 частях.
  • 1972 — Симфония № 1 в 4 частях.
  • 1979 — Симфония № 2 (St. Florian) для солистов, камерного хора и симфонического оркестра в 6 частях.
  • 1981 — Симфония № 3 в 4 частях.
  • 1984 — Симфония № 4 для солистов и камерного оркестра. Одночастная.
  • 1988 — Симфония № 5 = Concerto Grosso № 4 для гобоя, скрипки, клавесина и симфонического оркестра в 4 частях.
  • 1992 — Симфония № 6 в 4 частях.
  • 1993 — Симфония № 7 в 3 частях.
  • 1994 — Симфония № 8 в 5 частях.
  • 19971998 — Симфония № 9 в 3 частях.

Concerto Grosso[править | править исходный текст]

На гражданской панихиде по Шнитке играет Ростропович
  • 1977 — Concerto Grosso № 1 для 2 скрипок, клавесина, подготовленного фортепиано и струнных (есть авторская версия для флейты, гобоя, клавесина, подготовленного фортепиано и струнных) в 6 частях.
  • 19811982 — Concerto Grosso № 2 для скрипки, виолончели и симфонического оркестра в 4 частях.
  • 1985 — Concerto Grosso № 3 для 2 скрипок, клавесина, фортепиано и 14 струнных.
  • 1988 — Concerto Grosso № 4 = Симфония № 5 для гобоя, скрипки, клавесина и симфонического оркестра в 4 частях.
  • 1991 — Concerto Grosso № 5 для скрипки, симфонического оркестра и фортепиано (Klavierklange) за сценой.
  • 1993 — Concerto Grosso № 6 для скрипки, фортепиано и струнного оркестра в 3 частях.

Концерты[править | править исходный текст]

  • 1957 — Концерт № 1 для скрипки с оркестром в 4 частях: Allegro ma non troppo, Tempo iniziale — Presto — Andante — Allegro scherzando(новая редакция 1962).
  • 1960 — Концерт для фортепиано с оркестром в 3 частях: Allegro — Andante-(attacca)-Allegro.
  • 1964 — Музыка для фортепиано и камерного оркестра в 4 частях: Variationi — Cantus firmus — Cadenza-(attacca)-Basso ostinato.
  • 1966 — Концерт № 2 для скрипки и камерного оркестра. Одночастный.
  • 1971 — Концерт для гобоя, арфы и струнных. Одночастный.
  • 1979 — Концерт для фортепиано и струнных (одночастный).
  • 1978 — Концерт № 3 для скрипки и камерного оркестра в 3 частях: Moderato — Agitato -(attacca)- Moderato.
  • 1984 — Концерт № 4 для скрипки с оркестром в 4 частях: Andante — Vivo — Adagio (attacca) — Lento.
  • 1985 — Концерт для альта с оркестром в 3 частях: Largo — Allegro molto — Largo.
  • 19851986 — Концерт № 1 для виолончели с оркестром в 4 частях: Pesante moderato — Largo — Allegro vivace — Largo.
  • 19871988 — Концерт для фортепиано (в 4 руки) и камерного оркестра. Одночастный.
  • 1989 — Монолог для альта и струнного (камерного) оркестра. Одночастный.
  • 1990 — Концерт № 2 для виолончели с оркестром в 5 частях: Moderato (attacca) — Allegro (attacca) — Lento (attacca) — Allegretto vivo (attacca) — Grave.
  • 1994 — Концерт для троих для скрипки, альта, виолончели и струнных с фортепиано в 4 частях: Moderato — [без указания темпа] — Largo — [без указания темпа].
  • 1997 — Концерт для альта и малого оркестра (не опубликован; находится на стадии расшифровки).

Другое[править | править исходный текст]

  • Pianissimo для большого оркестра (1967-68)

Камерные произведения[править | править исходный текст]

  • Соната для скрипки и камерного оркестра, 1963-67
  • Трио-соната
  • Quasi una sonata для скрипки и камерного оркестра, 1968
  • Сюита в старинном стиле (Suite in the Old Style), 1972
  • Moz-Art a la Haydn, 1977
  • A Paganini
  • Соната для виолончели и фортепиано, 1978 (посв. Натальи Гутман)

Вокальные и хоровые произведения[править | править исходный текст]

Для солиста (солистов) с сопровождением[править | править исходный текст]

  • 1965 — Три стихотворения М. И. Цветаевой для меццо-сопрано и фортепиано.
  • 1972 — Голоса природы для 10 женских голосов и вибрафона (без слов).
  • 1975 — Восемь песен из спектакля «Дон Карлос» для баритона и фортепиано. Текст Ф. Шиллера (в русском переводе).
    1. Дурные монахи;
    2. Песнь о любви;
    3. О театре;
    4. Друзьям;
    5. Песня мародёров;
    6. Надежда;
    7. Горная дорога;
    8. Прошение.
  • 1977 — Магдалина для голоса и фортепиано. Стихи Б. Л. Пастернака (из романа «Доктор Живаго»).
  • 1980 — Три мадригала для сопрано, скрипки, альта, контрабаса, вибрафона, клавесина. Стихи Ф. Танцера.
    • I. Sur une etoile;
    • II. Entfernung;
    • III. Reflection.
  • 1980 — Три сцены для сопрано и ансамбля.
  • 1988 — Drei Gedichte von Viktor Schnittke (Три стихотворения Виктора Шнитке) для голоса и фортепиано.
    1. «Wer Gedichte macht…» (без названия);
    2. Der Geiger (Скрипач);
    3. Dein Schweigen (Твоё молчание).
  • 1993 — Mutter для меццо-сопрано и фортепиано. Стихи Э. Ласкер-Шюлер (на немецком языке).
  • 1994 — Пять фрагментов по картинам И. Босха для тенора и малого оркестра. Тексты Эсхила и Н. Рёзнера.

Для хора (с сопровождением и без)[править | править исходный текст]

  • 1958 — «Нагасаки», оратория для хора и симфонического оркестра в 6 частях.
  • 1975 — Реквием из музыки к драме Шиллера «Дон Карлос» для солистов, смешанного хора и инструментального ансамбля в 14 частях.
  • 1976 — Der sonnengesang des Frany von Assisi для 2 смешанных хоров и 6 инструментов. Текст Франциска Ассизского (в немецком переводе).
  • 19801981 — Миннезанг для 52 хористов. Тексты миннезингеров XII—XIII столетий.
  • 1983 — Seid nuchtern und wachet… (История доктора Иоганна Фауста). Кантата для контртенора, контральто, тенора, баса, смешанного хора и оркестра. Немецкая версия текста из народной книги «История о докторе Иоганне Фаусте…», изданной И. Шписом в 1587 году; русская версия — эквиритмический перевод В. Шнитке.
  • 1984 — Три хора для смешанного хора a capella.
    1. Богородице Дево радуйся;
    2. Господи Иисусе Христе;
    3. Отче наш.
  • 19841985 — Концерт для смешанного хора в четырёх частях на стихи Г. Нарекаци в переводе на русский язык Н. Гребнева, «Книга скорби» (Книга скорбных песнопений), Советакан грох, Ереван, 1977. Глава III, с. 49—63., в 1984 году была написана 3-я часть, а части 1, 2 и 4 — в 1985 году:
    1. «О, повелитель сущего всего, бесценными дарами нас дарящий»;
    2. «Собранье песен сих, где каждый стих наполнен скорбью»;
    3. «Всем тем, кто вникнет в сущность скорбных слов»;
    4. «Сей труд, что начинал я с упованьем и с именем Твоим».
  • 1987 — Стихи покаянные для смешанного хора без сопровождения в 12 частях. К 1000-летию крещения Руси. Тексты XVI века. (Первое исполнение — 26 декабря 1988 года, Дом культуры МГУ на Ленинских горах. Государственный камерный хор, дирижёр В. Полянский)[9].
    1. Плакася Адамо предъ раемо съдя;
    2. Приимя мя, пустыни, яко мати чадо свое;
    3. Сего ради нищъ есмъ;
    4. Душе моя, душе моя, почто во гръсех пребываеши;
    5. Окаянне убогыи человъче!;
    6. Зря корабле напрасно приставаема;
    7. Душе моя, како не устрашаешися;
    8. Аще хощеши победити безвремянную печаль;
    9. Воспомянух житие свое клироское;
    10. Придъте, христоносении людие;
    11. Наго изыдохо на плачь сеи;
    12. Без слов.
  • 1989 — Eröffnungvers zum 1. Festspielsonntag (Вступление к первому воскресному празднику) для четырёхголосного смешанного хора и органа.
  • 1991 — Торжественный кант для скрипки, фортепиано, хора и большого симфонического оркестра.
  • 1992 — Agnus dei для 2 сопрано соло, женского хора и камерного оркестра.
  • 1994 — XII. Communio II (Lux Aeterna) из Requiem der Versöhnung (Памяти жертв Второй мировой войны) для смешанного хора и оркестра. Завершено по наброску А. Шнитке Г. Рождественским.

Сочинения для клавишных инструментов[править | править исходный текст]

  • 1963 — Прелюдия и фуга для фортепиано
  • 1965 — Импровизация и фуга для фортепиано
  • 1965 — Вариации на один аккорд для фортепиано
  • 1971 — Восемь детских пьес для фортепиано.
  • 1979 — Посвящение Игорю Стравинскому, Сергею Прокофьеву, Дмитрию Шостаковичу для фортепиано в 6 рук.
  • 1987 — Соната № 1 для фортепиано в 4 частях: Lento — Allegretto — Lento — Allegro (все части без перерыва).
  • 1990 — Три пьесы для клавесина
  • 1990 — Пять афоризмов для фортепиано (Между пьесами читаются стихи И. А. Бродского.)
  • 1990 — Соната № 2 для фортепиано в 3 частях: Moderato — Lento attacca — Allegro moderato.
  • 1992 — Соната № 3 для фортепиано в 4 частях: Lento — Allegro — Lento — Allegro.
  • 1994 — Сонатина для фортепиано в 4 руки.

Электронная музыка[править | править исходный текст]

  • 1969 — Поток

Музыка к фильмам[править | править исходный текст]

  • Шаг (используемая музыка);
  • Балкон (используемая музыка);
  • Иной (используемая музыка);
  • А это случилось в Виши (телеспектакль);
  • Посетитель музея;
  • Страх (используемая музыка)
  • Чёрное и белое (используемая музыка);
  • Чернобыль. Послесловие (используемая музыка);
  • 1999 — Пришельцам новым (используемая музыка).

См. также[править | править исходный текст]

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Hypnotic pieces filled with meaning Music: Despite official disapproval in the Soviet Union, composer Alfred Schnittke became an important and influential composer in the West: Now Schnittke is considered as one of the major Russian composers of the second half of the 20th century, among Shostakovich and Prokofiev.
  2. Classical Archives: Upon his emergence in the West in the early 1980s, Alfred Schnittke became one of the most talked-about, recorded, and influential composers of the last decades of the twentieth century.
  3. Avant-garde composer through the eyes of his contemporary
  4. Интервью с Владмиром Юровским
  5. Schnittke Headlines Focus! Fest
  6. Шульгин Д. И. [Годы неизвестности Альфреда Шнитке. Беседы с композитором. — 1-е изд., М., 1993 ]. — М.: Деловая лига, 1993. — 109 с. — 5000 экз. — ISBN 5-86183-004-5«Мои немецкие предки приехали сюда ещё при Екатерине II, а что касается еврейских предков, то они жили в Прибалтике, а потом в Германии и с 26 года в России»
  7. В некоторых источниках указывается 1926 год.
  8. Беседы с Альфредом Шнитке
  9. Беседы с Альфредом Шнитке в библиотеке Максима Мошкова

Библиография[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]