День радио (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
День радио
Постер фильма
Жанр комедия
мюзикл
Режиссёр Дмитрий Дьяченко
Продюсер Александр Цекало
Михаил Козырев
Сергей Петрейков
Леонид Барац
Автор
сценария
Леонид Барац, Сергей Петрейков, Ростислав Хаит
В главных
ролях
Михаил Козырев
Нонна Гришаева
Дмитрий Марьянов
Алексей Кортнев
Фёдор Добронравов
Амалия&Амалия
Николай Фоменко
Максим Виторган
Михаил Полицеймако
и Квартет И
Композитор Алексей Кортнев
Кинокомпания Централ Партнершип
Длительность 98 мин
Бюджет 4 млн $
Сборы 5,7 млн $
Страна  Россия
Язык русский
Год 2008
IMDb ID 1217565

«День ра́дио» — российский комедийный фильм 2008 года, по мотивам одноимённого спектакля.

Фильм вышел на экраны в России 20 марта 2008. В том же году лицензионно издан на DVD компанией «Мистерия звука».

Сюжет[править | править код]

Фильм повествует о двух частично связанных ситуациях — первой, в которой маленькое судно с цирком на борту неудачно оказывается без топлива в Японском море, и второй, в которой у работников радиостанцииruen «Как бы радио»[1] случается ЧП и им срочно приходится придумывать выход из положения.

Сюжетная линия про путешествие цирка зверей всплывает изредка и является не главным объектом интереса, а скорее дополнением, помогая понять и оценить то, что происходит на радиостанции. Здесь же всё раскидывается куда шире: в прямом эфире вот-вот должен стартовать марафон, но за десять минут до начала выясняется, что заранее подготовленная тема перехвачена конкурентами. Перечитав ленты информационных агентств, «креативная группа» раздувает ситуацию с небольшим судном до международных масштабов — «мир на грани зоокатастрофы, человечеству грозит потеря ста редчайших пород животных». Их подробный список сочиняется буквально на ходу.

Далее ведущие Нонна и Дима вместе с техником Камилем, выступающим под именем специалиста по редким зверям, обсуждают судьбу животных в прямом эфире и в итоге напиваются — ничем, кроме бутылки, Камиля соблазнить на эту роль не могли. К тому же, он, неудержимый перед вдохновением, постоянно чуть не ставит всё в тупик. Тем временем программный директор Миша, его подчинённые Лёша, Слава и Саша справляются с мелкими неприятностями, непрерывно возникающими по ходу марафона. Так, например, под давлением начальства и посредством хитрости в эфир выходит короткое «интервью» с Бриджит Бардо, которое на самом деле является набором простейших слов из Сашиного аудиокурса французского языка. Параллельно с этим показываются выступления различных музыкальных групп в поддержку всё тех же животных. Также под ногами у Миши постоянно путается его глуповатая и забывчивая секретарша со своим днём рождения. В честь этого она угощает коллег своими пирожками.

В какой-то момент Мише звонят от имени владельца радиостанции и сообщают, что МЧС приняло ситуацию во внимание и выслало на помощь эсминец. Все приходят в ужас — что с ними будет, когда вместо огромного зоопарка найдут небольшую цирковую труппу? К счастью, дядя Саши оказывается заместителем начальника Генштаба, и ему решают позвонить с просьбой о помощи; эсминец «Юрий Шостакович» («Почему „Юрий“?» — «А как?» — «Дмитрий!» — «Нет, у нас все его знают как „Юрий“»), как сообщает он, ко всеобщему облегчению, вовсе никуда не выходил по местным причинам (командующий округом вышел на нём в нейтральные воды ловить осьминогов). Неожиданно оказывается, что пирожки именинницы испечены не ею самой, а тётей из Одессы две недели назад, и, как следствие, обнаруживается их подпорченность. Поэтому Лёша, Слава, Нонна и её новый напарник по эфиру Максим по очереди становятся жертвами невинного обмана. Спустя эти и множество других передряг, марафон завершается объявлением, что все животные благополучно спасены; тогда как то самое судно выходит из бедственного положения собственным путём.

В ролях[править | править код]

Сотрудники «Как бы радио»[1]
Экипаж и пассажиры буксира
Музыканты и музыкальные группы
В эпизодах

Саундтрек[править | править код]

НазваниеИсполнитель Длительность
1. «В темноте» «Ногу свело!»  
2. «Забери» Сергей Бабкин  
3. «Ой-йо» «Чайф»  
4. «Морячок» «Ночные Снайперы»  
5. «Бермуды» «Мумий Тролль»  
6. «День народження» «Воплі Відоплясова»  
7. «Радио» «Несчастный случай»  
8. «Bond» «S.P.O.R.T.»  
9. «А вы-то кто?» «2ва самолёта»  
10. «Танцы» «Spitfire»  
11. «Дура» «Billy's Band»  
12. «Так я падал» «Billy's Band»  
13. «За тех, кто в море» «Billy's Band»  
14. «Вязаный жакет» Николай Фоменко и «Бобры»  
15. «Бермуды» (DJ Ram remix)«Мумий Тролль»  
16. «ចាស់បងជូរឣែម» (Old Sour & Sweet)Руох Серейсоттхеа  

Отличия фильма и спектакля[править | править код]

  • Фильм короче спектакля, поэтому некоторые сцены исключены, а сюжет заметно переработан.
  • В фильме исполнители песен играют сами себя и исполняют свои песни, в то время как в спектакле звучат пародии, написанные «Несчастным случаем».
  • Добавлены сцены с кораблём.
  • Изменена причина невыхода эсминца в море: в фильме на нём командующий ловит осьминогов в нейтральных водах, в спектакле эсминец и вовсе обменяли на 7 японских автомобилей, причём ещё в 1994 году.

Примечания[править | править код]