Куруминас-и-Виньо, Жуан

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Жуан Куруминас
Joan Coromines i Vigneaux (1980) (cropped).jpg
Дата рождения:

21 марта 1905(1905-03-21)[1][2]

Место рождения:
Дата смерти:

2 января 1997(1997-01-02)[1][2] (91 год)

Место смерти:
Гражданство (подданство):
Род деятельности:

лингвист, филолог, профессор

Язык произведений:

испанский, каталанский[3] и баскский язык

Награды:
Commons-logo.svg Файлы на Викискладе

Жуан Куруминас-и-Виньо (21 марта 1905, Барселона — 2 января 1997, Пинеда-да-Мар, район Марезма[4]) — испанский каталонский лингвист, внёсший значительный вклад в изучение каталанского, испанского и других романских языков. Другое возможное написание фамилии и имени — Жоан Короминес.

Родился в семье муниципального политика. Интерес к лингвистике проявил ещё в раннем возрасте, учился на факультете философии и лингвистики Барселонского университета, завершив своё обучение дополнительными курсами в университетах разных европейских городов. В это же время он на всю жизнь проникся прокаталонскими убеждениями. В 1930 году поступил на работу в Институт каталанских исследований, год спустя защитил докторскую диссертацию. Был вынужден эмигрировать из Испании во время Гражданской войны 1936—1939 годов, некоторое время скитался по разным странам и в итоге занял профессорскую кафедру в Чикагском университете в 1948 году.

Позже Жуан Куруминас вернулся к Каталонии и до конца жизни работал над словарями и «Ономастиконом».

При жизни он несколько раз был удостоен различных наград от испанского правительства, несмотря далеко не однозначное отношение к Каталонии, каталанскому языку и каталанизму со стороны Мадрида.

Предложил гипотезу о существовании так называемого соротаптического языка (индоевропейского языка в Иберии, существовавшего до прихода кельтов).

В честь Куруминаса в апреле 2006 года Чикагский Университет открыл кафедру каталанских исследований имени Жуана Куруминаса (кат. Càtedra Joan Coromines d’Estudis Catalans).

Основные работы:

  • «Полный этимологический словарь каталанского языка» (кат. Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana), который исследует происхождение большинства слов в современном каталанском языке.
  • «Ономастикон Каталонии» (лат. Onomasticon Cataloniae), документирующий все топонимы и гидронимы на территориях каталаноязычного населения.
  • «Этимологический словарь неоднозначностей испанского языка в Испании и других странах» (исп. Diccionario Crítico Etimólogico Castellano y Hispánico).

Примечания[править | править код]