Пёстрые рассказы (Чехов)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пёстрые рассказы
С автографом: "Мармеладу Фортепьяновичу — Семашко от любящего его почитателя. А. Чехов"
С автографом: "Мармеладу Фортепьяновичу — Семашко от любящего его почитателя. А. Чехов"
Жанр сборник
Автор А. Чехонте
(Ан. П. Чехов)
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1886[1]
Издательство Осколки[1]
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

«Пёстрые рассказы» — второй опубликованный сборник рассказов А. П. Чехова, вышедший из печати в 1886 году. Первоначально включал 77 рассказов, во втором издании был существенно сокращён до 41 рассказа и переработан. Всего при жизни А. П. Чехова выдержал 14 изданий.

История[править | править код]

Большинство рассказов, вошедших в этот сборник, при первой публикации были подписаны псевдонимами Чехова: «А. Чехонте», «Человек без селезёнки» и их сокращениями. Благодаря уговорам Д. В. Григоровича и А. С. Суворина Антон Павлович согласился на титульном листе после псевдонима в скобках привести свою настоящую фамилию и инициалы[2].

Виньетка Ф. О. Шехтеля к 1-му изданию сборника «Пёстрые рассказы».

В первое издание сборника в 1886 года вошли 77 рассказов, опубликованных в 1883—1886 годах, из них 47, больше половины, вышли в «Осколках». Издатель сборника Н. А. Лейкин корректуру не присылал. Большинство рассказов опубликованы по ранее публиковавшимся версиям, в некоторые внесены небольшие правки. Лишь один рассказ — «Толстый и тонкий» — для публикации в сборнике был существенно переработан[2].

Второе издание сборника «Пёстрые рассказы» А. С. Сувориным.

Второе издание «Пёстрых рассказов» было опубликовано типографией А. С. Суворина в 1891 году. А. П. Чехов существенно сократил число рассказов, вошедших в сборник, но при этом добавил ещё 7 новых. У одного из рассказов было изменено название, в первом издании он назывался «Новинка», во 2-м и всех последующих — «Винт». При этом в окончательный состав «Пёстрых рассказов» не вошли в том числе и такие, которые позднее Антон Павлович включил в Собрание сочинений издания А. Ф. Маркса: например, «Толстый и тонкий», «Загадочная натура», «Репетитор» и многие другие[2]. Так как общими в 1-м и 2-м изданиях были 34 рассказа, значит, окончательный состав сборника был сокращён на 43 рассказа из 1-го издания. В суворинском издании «Пёстрых рассказов» кардинально изменена и их последовательность.

После второго издания 1891 года при жизни автора сборник «Пёстрые рассказы» был издан ещё 12 раз. Четырнадцатое издание было опубликовано в 1899 году. Сборник всегда содержал те же 41 рассказ, как и второе переработанное издание. Авторская правка была внесена Чеховым в 1895 году в 6-ое, в 1897 году в 10-е и в 1898 году 12-е издания[2].

Состав[править | править код]

За основу таблицы взята последовательность рассказов в 1-ом издании 1886 года[3]. Последовательность рассказов в 2-ом и последующих изданиях отражают номера в круглых скобках. В таблице она приведена по 11-му изданию 1898 года[4]

№ (№) Название Первая публикация Примечания
Год Издание Подпись
1 Конь и трепетная лань 1885 «Петербургская газета», № 219, 12 августа А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка), внесены несколько правок
2 Добродетельный кабатчик (Плач оскудевшего) 1883 «Осколки», № 32, 6 августа А. Чехонте Комментаторы находят перекличку с очерками Сергея Атавы «Оскудение», нравившимися Чехову[5]
3
(4)
Дочь Альбиона 1883 «Осколки», № 33, 13 августа А. Чехонте Известен прототип из д. Бабкино «рыжая англичанка, которая удила рыбу»[6]
4
(6)
Раз в год 1883 «Стрекоза», № 25, 19 июня А. Ч. В 1-м издании сборника стилистические правки, во 2-м — существенно переработан. Не включён в издание А. Ф. Маркса
5 Патриот своего отечества 1883 «Мирской толк», № 8, 27 февраля Ч. Б. С. Значительно сокращён.
6
(10)
Отставной раб 1883 «Осколки», № 36, 10 сентября А. Чехонте Не включён в издание А. Ф. Маркса, переработка для него начата, но не была закончена
7
(16)
Смерть чиновника 1883 «Осколки», № 27, 2 июля А. Чехонте Небольшие стилистические коррективы в 1-м изд.
8 Герой-барыня 1883 «Осколки», № 23, 4 июня А. Чехонте
9 Тёмною ночью 1883 «Осколки», № 4, 22 января А. Чехонте В сборник вошёл без исправлений
10
(41)
Егерь 1885 «Петербургская газета», № 194, 18 июля А.Чехонте[a] Снят подзаголовок (Сценка)
11
(15)
Орден 1884 «Осколки», № 2, 14 января А. Чехонте Правка внесена во 2-е издание сборника
12 Верба 1883 «Осколки», № 15, 9 апреля А. Чехонте Н. А. Лейкин находил, что рассказ «немножко серьёзен для „Осколков“»
13 Сонная одурь 1885 «Петербургская газета», № 289, 21 октября А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка). Рассказ включён в издание А. Ф. Маркса и тогда переработан.
14 Случай из судебной практики 1883 «Зритель», № 20, 17 марта А. Чехонте Снят подзаголовок (Уголовный рассказ), сокращены обращения к читателю, сентенции рассказчика, разъяснения адвоката.
15 Размазня 1883 «Осколки», № 8, 19 февраля А. Чехонте
16
(22)
Живая хронология 1885 «Осколки», № 8, 23 февраля А. Чехонте В последующих изданиях с небольшими поправками
17 Козлы отпущения (Посвящается многим папашам) 1885 «Петербургская газета», № 233, 26 августа А. Чехонте В газете был иной подзаголовок (Посвящается молодым папашам). При включении в издание А. Ф. Маркса подзаголовок снят, а заглавие изменено на «Отец семейства», сам рассказ сокращён и выправлен. Изменена фамилия главы семейства с Крутоносов на Жилин.
18
(12)
Шило в мешке 1885 «Осколки», № 50, 14 декабря А. Чехонте Снят подзаголовок (Рассказ). Небольшая правка внесена в 1-е и 2-е издания. В издании А. Ф. Маркса усилены диалектизмы в речи возницы
19
(11)
Кухарка женится 1885 «Петербургская газета», № 233, 26 августа А. Чехонте Снят подзаголовок (Рассказ). В 1-м издании одно сокращение, в 6-м и 10-м стилистичские правки. Вошёл в сборник Детвора"в сокращённом виде. Но в издание А. Ф. Маркса сокращения не учтены.
20 На гвозде 1883 «Осколки», № 6, 5 февраля А. Чехонте В сборник вошёл без изменений
21 Оба лучше 1885 «Осколки», № 13, 30 марта А. Чехонте Снят подзаголовок (Рассказ).
22
(31)
Последняя могиканша 1885 «Петербургская газета», № 122, 6 мая А. Чехонте Первая публикация в «Петербургской газете». В 1-м сборнике небольшая стилистическая правка, во 2-м издании существенно исправлен и сокращён
23
(1)
Мыслитель 1885 «Осколки», № 32, 10 августа А. Чехонте Упоминается в письме Лейкина от 11 июля 1885 г. под названием «Философ», которое при публикации было изменено. Во 2-м издании снята фамилия учитля — Фунин.
24
(34)
Мелюзга 1885 «Осколки», № 12, 23 марта А. Чехонте В сборник включён с небольшой правкой
25
(3)
Злоумышленник 1885 «Петербургская газета», № 200, 24 июля А. Чехонте В. А. Гиляровский сообщил, что прототипом главного героя, Дениса Григорьева, был житель Краскова Никита Пантюхин (Хромой), которого сам Чехов старался убедить не отвинчивать гайки[9]. При переиздании в сборнике снят подзаголовок (Сценка). Правка была небольшой: во 2-м издании — 3 исправления просторечий, 2 стилистические поправки в 10-м и 7 в издании А. Ф. Маркса.
26
(8)
Мёртвое тело 1885 «Петербургская газета», № 247, 9 сентября А. Чехонте Снят подзаголовок (Картинка). Правка была небольшой
27 Симулянты 1885 «Осколки», № 26, 29 июня А. Чехонте В журнальном варианте с подзаголовком (Рассказ). В сборнике напечтан без изменений. Вошёл в издание А. Ф. Маркса после небольшой правки.
28 Репетитор 1884 «Осколки», № 6, 11 февраля А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка). Рассказ вошёл в издание А. Ф. Маркса, при подготовке Чехов сделал две небольшие вставки и убрал бранные слова персонажей.
29 Разговор человека с собакой 1885 «Осколки», № 10, 9 марта Человек без селезёнки Снят подзаголовок (Сценка).
30 Надлежащие меры 1884 «Осколки», № 38, 22 сентября А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка). Включён в издание А. Ф. Маркса, при подготовке к нему изменены фамилии героев (Черчонов на Шибукин, Плюина на Плюнину), сделано несколько сокращений.
31
(37)
Горе 1885 «Петербургская газета», № 324, 25 ноября А. Чехонте Снят подзаголовок (Зимняя картинка) и внесена небольшая правка. Для 2-го издания текст несколько сокращен.
32 Вор 1883 «Осколки», № 16, 16 апреля А. Чехонте В сборнике с небольшими сокращениями
33
(26)
Налим 1885 «Петербургская газета», № 177, 1 июля А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка), внесена небольшая правка
34
(36)
Старость 1885 «Осколки», № 47, 23 ноября А. Чехонте В 1-м издании сборник без изменений, во 2-м текст сокращен и выправлен, несколько языковых поправок внесено в 10-е и 12-е издания.
35
(17)
Канитель 1885 «Осколки», № 17, 27 апреля А. Чехонте Рассказ написан по детским воспоминаниям. Цензор Верещагин рекомендовал запретить публичные чтения рассказа, так как он «осмеивает церковные порядки»[10].
36 В аптеке 1885 «Петербургская газета», № 182, 6 июля А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка).
37 Трифон 1884 «Осколки», № 13, 31 марта А. Чехонте В сборнике несколько правок.
38
(27)
Певчие 1884 «Осколки», № 8, 25 февраля А. Чехонте Правка внесена при подготовке издания А. Ф. Маркса
39 Циник 1885 «Петербургская газета», № 345, 16 декабря А. Чехонте Рассказ послан в «Осколки» под заголовком «Звери», но там он был запрещён цензурой. Отправляя его в «Петербургскую газету», Чехов изменил название и расширил текст. При публикации в сборнике был снят подзаголовок (Сценка) и сделано несколько поправок.
40
(18)
У предводительши 1885 «Осколки», № 6, 9 февраля А. Чехонте Снят подзаголовок (Рассказ). Отдельные поправик внесены во 2-е, 6-е и 10-е издания. М. п. Чехов предполагал, что в рассказе изображён дом дяди Чехова Митрофана Егоровича[11].
41
(21)
Капитанский мундир 1885 «Осколки», № 4, 26 января А. Чехонте В 1-м издании сборника Чехов снял фразу «Хоть и полицейский, а дурак и хам…». Существенная правка внесена во 2-е издание.
42 В рождественскую ночь 1883 «Будильник», № 50, 22 декабря А. Чехонте Рассказ был посвящён М. П. Чеховой. В журнал «Осколки» Чехов отправил его под названием «Беда за бедой», но Н. А. Лейкину рассказ не понравился и он его вернул.
43 Осенью 1883 «Будильник», № 37, 24 сентября А. Чехонте
44 Экзамен на чин 1884 «Осколки», № 28, 14 июля А. Чехонте При подготовке издания А. Ф. Маркса в рассказе сокращена часть, касающаяся личных отношений Галкина и Фендрикова
45
(19)
Хирургия 1884 «Осколки», № 32, 11 августа А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка).
46 Русский уголь 1884 «Осколки», № 30, 28 июля А. Чехонте При публикации в сборнике были сделаны три небольшие поправки
47
(28)
Хамелеон 1884 «Осколки», № 36, 8 сентября А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка), внесены мелкие поправки.
48
(29)
Клевета 1883 «Осколки», № 46, 12 ноября А. Чехонте
49 Брожение умов (Клочок из летописи города Нищегладска) 1884 «Осколки», № 24, 16 июня А. Чехонте Подзаголовок при публикации в сборнике был сохранён. В текст была внесена обширная правка цензором и издателем. Н. А. Лейкин сообщал, что всюду заменил выражение «волнение умов» на «брожение умов», иначе бы рассказ не прошёл цензуру. Но Чехова возмутило то, что Лейкин вставил в письмо городничего объяснение всего происшествия появлением стаи скворцов. «Соль письма ухнула…» — писал Чехов. При подготовке сборника Чехов снял злосчастную фразу и ещё два упоминания о скворцах, но оставил заглавие.
50
(20)
Новинка (Вниманию гг. винтёров) 1884 «Осколки», № 39, 29 сентября А. Чехонте По воспоминаниям мемуаристов написание рассказа было иницировано рассказом И. П. Чехова, что «в их уезде все играют в винт». Антон Павлович заинтересовался, стал расспрашивать. Кто-то придумал масти называть министерствами. Но Н. А. Лейкин рассказ вернул, как не проходящий цензуру. Пришлось заменть министерства — казённой палатой, губернским правлением и т. п.[12]. В первом издании сборника под тем же названием, что и при первой публикации, во 2-м и всех последующих этот рассказ называется «Винт».
51 Дачница* 1884 «Осколки», № 22, 2 июня А. Чехонте В сборник вошёл без изменений
52
(35)
Зеркало 1885 «Петербургская газета», № 358, 30 декабря А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка). Во 2-м издании текст сокращен, внесены обильные поправки, удалена фамилия героинии финальная фраза.
53
(40)
Тоска 1886 «Петербургская газета», № 26, 27 января А. Чехонте При переизданиях правка была незначительной
54
(7)
Детвора 1886 «Петербургская газета», № 19, 20 января А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка). В 12-м издании сделано несколько стилистических правок.
55 Не судьба 1885 «Осколки», № 28, 13 июля А. Чехонте Как сообщал Н. А. Лейкин, цензор вычеркнул несколько мест, но во второй инстации рассказ прошёл полностью.
56 Упразднили! 1885 «Осколки», № 21, 25 мая А. Чехонте Снят подзаголовок (Рассказ), внесены отдельные правки.
57 Брак по расчёту, или
за человека страшно! (Роман в
2-х одинаковых плачевных частях)
1884 «Развлечение», № 43, 8 ноября Человек без селезёнки Рассказ, вместе с серией подписей к рисункам «Свадебный сезон» и рассказом «Свадьба генерала» стал основой водевиля «Свадьба».
58
(39)
Устрицы 1884 «Будильник», № 48, 6 декабря А. Чехонте Снят подзаголовок «Набросок». При подготовке 2-го издания сняты прямые обращения автора к читателю.
59 Тапёр 1885 «Будильник», № 45, 4 ноября А. Чехонте Публикация в конкурирующем журнале вконце года вызвала неудовольствие Н. А. Лейкина
60 Анюта 1886 «Осколки», № 8, 22 февраля А. Чехонте Цензура пропустила рассказ только с целым рядом купюр. По сообщению Н. А. Лейкина в сборнике рассказ набран по первой не испорченной корректуре
61
(30)
Шведская спичка 1883 Альманах «Стрекозы» на 1884 год А. Чехов Переработан для 2-го издания сборника
62 Заблудшие 1885 «Петербургская газета», № 191, 15 июля А. Чехонте Снят подзаголовок (Сценка) и сделаны две правки.
63 Иван Матвеич 1886 «Петербургская газета», № 60, 3 марта А. Чехонте Вошёл в сборник совсем без поправок, были лишь удалены опечатки газетного набора.
64 Художество 1886 «Петербургская газета», № 5, 6 января А. Чехонте При первой публикации с подзаголовком (Рассказ)[b]
65
(23)
Восклицательный знак 1885 «Осколки», № 8, 25 февраля А. Чехонте В 1-м издании сборника заменена лишь одна фраза. Во 2-м удалены обороты типичные для юмористических журналов.
66 Толстый и тонкий 1883 «Осколки», № 40, 1 октября А. Чехонте В сборнике с помощью небольшой правки был устранён служебной подчинённости, «тонкий» заискивает перед «толстым» просто так, «по рефлексу».
67 Господа обуватели (Мистерия в 2-х действиях) 1884 «Осколки», № 8, 25 февраля Человек без селезёнки В сборник включён без изменений с тем же заглавием и подзаголовком. Под заголовком «Господа обыватели» вошёлв издание А. Ф. Маркса
68
(25)
Пересолил 1885 «Осколки», № 46, 16 ноября А. Чехонте Правка была небольшой, но исправления вносились в 1-е, 2-е, 6-е, 10-е и 12-е издания.
69
(33)
Актёрская гибель 1886 «Петербургская газета», № 5, 6 января А. Чехонте При издании в сборниках правка была небольшой. В 1-е издание внесены 3 поправки, во втором сняты просторечия, а фамилия актёра изменена с Щипцов-Закоулкин на просто Щипцов
70 Комик 1884 «Осколки», № 4, 28 января А. Чехонте «На сей раз посылаю Вам маленькую ерундишку»[17] — писал Чехов об этом рассказе в письме к Лейкину.
71
(24)
Ну, публика! 1885 «Осколки», № 48, 30 ноября А. Чехонте Правка при изданиях в сборниках заключалась в перестановке нескольких слов
72 Загадочная натура 1883 «Осколки», № 12, 19 марта А. Чехонте Включён в собрание сочинений издания А. Ф. Маркса, при этом был внесён ряд поправок, усилен иронический оттенок.
73 О вреде табака 1886 «Петербургская газета», № 47, 17 февраля А. Чехонте После исправлений включён в сборник с подзаголовком (Сценка-монолог)
74 Он понял! 1883 «Природа и охота», Т. IV, № 11, 3 декабря А. Чехов Первоначально рассказ назывался «До 29-го июня». Чехов писал Лейкину «Заглавие не важно. Изменить можно… Сокращать жалко»[18]. Вместо «Осколков», для которого по мнению Чехова рассказ был длинён, он послал его уже под названием «Он понял!» в альманах «Стрекоза». Но редактор И. Ф. Василевский его возвратил и Чехов опубликовал его бесплатно в охотничьем журнале «Природа и охота». Это второе по времени публикации произведение (первое «В море»), подписанное настоящим именем автора[19].
75 Свистуны 1885 «Осколки», № 34, 24 августа А. Чехонте Удалён подзаголовок (Рассказ), внесена стилистическая правка, сокращена речь Восьмёркина о Фильке.
76 Стена 1885 «Осколки», № 38, 21 сентября А. Чехонте В сборник вошёл без изменений.
77 Два газетчика 1885 «Осколки», № 40, 5 октября А. Чехонте В сборник вошёл без изменений.

(2)
Пассажир 1-го класса 1886 «Новое время», № 3765, 23 августа Ан. Чехов Был включён во 2-е издание сборника, для этого несколько сокращен. Значительная правка прешествовала публикации в издании А. Ф. Маркса. Предполагают, что протипом мог быть Н. А. Белелюбский, известный строитель мостов[20]

(5)
На чужбине 1885 «Осколки», № 41, 12 октября А. Чехонте Пропущен цензурой только после второго запроса. В 1887 году был опубликован в сборнике «Невинные речи» с тремя поправками. Включен во 2-е издание «Пёстрых рассказов», при этом существенно выправлен, а фамилия помещика из Какишев изменена на Камишев.

(9)
Зиночка 1887 «Петербургская газета», № 217, 10 августа А. Чехонте В 1887 году был опубликован в сборнике «Невинные речи» с незначительными изменениями. Включен во 2-е издание «Пёстрых рассказов», при этом фамилия героев Шабельские изменена на Иваницкие.

(13)
Драма 1887 «Осколки», № 24, 13 июня А. Чехонте В 1887 году был опубликован в сборнике «Невинные речи» без изменений. При подготовке для публикации во 2-м издании «Пёстрых рассказов» Чехов снял две фразы, описывающие блаженное состоятие Павла Васильевича после завтрака. Несколько правок внесены в 6-е и 10-е издания.

(14)
Произведение искусства 1886 «Осколки», № 50, 13 декабря А. Чехонте В 1887 году был опубликован в сборнике «Невинные речи» с несколькими стилистическими изменениями, а фамилия комика была изменена с Шапкин на Шашкин. Включен во 2-е и все последующие издания «Пёстрых рассказов».

(32)
Беззаконие 1887 «Осколки», № 27, 4 июля А. Чехонте В 1887 году рассказ включён в сборник «Невинные речи», при этом были удалены несколько фраз. Включен во 2-е и все последующие издания «Пёстрых рассказов». При подготовке издания А. Ф. Маркса в рассказ внесены несколько стилистеческих поправок.

(38)
Нахлебники 1886 «Петербургская газета», № 246, 8 сентября А. Чехонте В 1887 году был опубликован в сборнике «Невинные речи», при этом в текст внесена незначительная правка. Перед включением во 2-е и все последующие издания «Пёстрых рассказов» сокращены обращения к читателю («Скучно читатель…»), удалены некоторые сравнения и эпитеты. Вошёл в издание А. Ф. Маркса.

Комментарии[править | править код]

  1. Исправлено по электронному изданию Полного собрания сочинений[7]. В бумажной версии Четвертого тома М. Наука, 1984 опечатка "В. Чехонте"[8]
  2. В академическом Полном собрании сочинений сказано "Рассказ «Художество» Чехов не включил ни в один из своих сборников"[13][14][15]. Это несомненная ошибка. Смотри "Оглавление" сборника "Пёстрые рассказы" 1886, Изд. "Осколки"[16].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 http://dlib.rsl.ru/viewer/01003619449#?page=1
  2. 1 2 3 4 Чудаков А. П. Вступительная статья // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Институт мировой литературы им. А. М. Горького. — Т. 2. Рассказы. Юморески, 1883—1884. — М.: Наука, 1983. — С. 471.
  3. Пёстрые рассказы (Чехов, 1886)
  4. Чехов А. П. Пестрые рассказы. — 11-е изд. — С.-Петербург : Издание А. С. Суворина, 1898. — c. 339—340.
  5. Опульская Л. Д., Чудаков А. П. Примечания к рассказам 1883 г. // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Институт мировой литературы им. А. М. Горького. — Т. 2. Рассказы. Юморески, 1883—1884. — М.: Наука, 1983. — С. 513.
  6. Соболев Ю. По чеховским уголкам. В Бабкине. // Рампа и жизнь, 1914, № 27, с. 13
  7. Примечания к рассказу "Егерь"
  8. Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Институт мировой литературы им. А. М. Горького. — Т. 2. Рассказы. Юморески, 1883—1884. — М.: Наука, 1984 — c. 475
  9. Гиляровский В. А. Чеховский юбилейный сборник, изд. И. Д. Сытина, М.: 1910 с. 369—370
  10. Чехов. // Литературный архив, c. 266—267
  11. Вокруг Чехова. с. 33
  12. О Чехове. // Русское слово, 1910, № 13, 17 ярваря, с. 5
  13. Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Институт мировой литературы им. А. М. Горького. — Т. 4. Рассказы. Юморески, 1883—1884. — М.: Наука, 1976 — c. 506
  14. Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Институт мировой литературы им. А. М. Горького. — Т. 4. Рассказы. Юморески, 1883—1884. — М.: Наука, 1984 — c. 505
  15. Художество. Примечания. // А. П. Чехов. Том 4. Рассказы, юморески 1885-1886. Полное собрание сочинений в тридцати томах #4 М.: Наука, 1976 электронная версия
  16. Пёстрые рассказы (Чехов, 1886) стр. II
  17. Примечания к рассказу «Комик» // Чехов А. П. Том 2. Рассказы, юморески 1883—1884. Том 2. Рассказы, юморески 1883—1884. Полное собрание сочинений в тридцати томах #2 М.: Наука, 1975
  18. Письмо Чехова Лейкину от 4 июня 1883 г. Цит. по: Примечаниям к рассказу «Он понял!» // Чехов А. П. Том 2. Рассказы, юморески 1883—1884. Том 2. Рассказы, юморески 1883—1884. Полное собрание сочинений в тридцати томах #2 М.: Наука, 1975
  19. Примечания к рассказу «Он понял!» // Чехов А. П. Том 2. Рассказы, юморески 1883—1884. Том 2. Рассказы, юморески 1883—1884. Полное собрание сочинений в тридцати томах #2 М.: Наука, 1975]
  20. Филевский П. П. История города Таганрога. М.: 1898, с. 297

Литература[править | править код]

  • Чехов М. П. Вокруг Чехова // Вокруг Чехова / Сост., вступ. ст. и примеч. Е. М. Сахаровой. — М.: Правда, 1990. — 655 с.