Мальдивский язык
Мальдивский язык | |
---|---|
Самоназвание | ދިވެހި |
Страны | Мальдивские острова, Лакшадвип ( Индия) |
Официальный статус | Мальдивские острова |
Общее число говорящих | 371 000[1] |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | тана |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | див 180 |
ISO 639-1 | dv |
ISO 639-2 | div |
ISO 639-3 | div |
WALS | dhi |
Ethnologue | div |
ABS ASCL | 5214 |
IETF | dv |
Glottolog | dhiv1236 |
Википедия на этом языке |
Мальди́вский язы́к (дивехи, дхивехи; мальд. ދިވެހި [d̪iʋehi]) — официальный язык Мальдивских островов, также распространённый на принадлежащем индийской союзной территории Лакшадвип острове Миникой.
На мальдивском говорят около 371 тыс. человек, из них 356 тыс. — на Мальдивах, и около 15 тыс. — в Индии. С XVIII века используется оригинальная письменность — тана, читающейся справа налево[2], одна из немногих, которая не происходит от протосемитского письма или брахми: согласные буквы в ней происходят от арабских, персидских и индийских цифр, гласные — из диакритических знаков арабского письма. Орфография в основном фонетическая.
Относится к индоевропейским языкам — к индоиранской ветви, индоарийской группе, островной (сингальской) подгруппе.
История
[править | править код]Мальдивский язык относится к индоарийским языкам и возник наряду с сингальским языком около 1500 лет назад из общего праязыка[какого?].
Диалекты
[править | править код]Из-за больших расстояний между островами Мальдивского архипелага в языке образовалось несколько диалектов с довольно существенными различиями в произношении и словарном запасе. Между жителями северных островов архипелага и жителями южных островов могут возникнуть трудности в понимании друг друга.
Лингвистическая характеристика
[править | править код]Фонетика и фонология
[править | править код]Особенностью мальдивского языка является то, что две рядом стоящие гласные не объединяются при произношении в дифтонг, а отделяются друг от друга гортанной смычкой.
В исконно мальдивских словах нет кластеров согласных, наибольшая слоговая структура — CVC; фонетика заимствованных слов обычно изменяется под эту структуру.
Согласные
[править | править код]Губные | Зубные/ | Ретрофлексные | Палатальные | Заднеязычные | Глоттальные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | m | n | ɳ | (ɲ)* | ||||||||
Взрывные/ | p | b
ᵐb |
t̪ | d̪
ⁿd̪ |
ʈ | ɖ
ᶯɖ |
t͡ʃ | d͡ʒ | k | ɡ
ᵑɡ |
||
Фрикативные | f | s̪ | z | ʂ | ʃ | h | ||||||
Аппроксиманты | ʋ | l̪ | ɭ | j | ||||||||
Одноударные | ɽ |
Гласные
[править | править код]Гласные звуки мальдивского языка могут быть краткими и долгими.
Передний ряд | Средний ряд | Задний ряд | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
краткие | долгие | краткие | долгие | краткие | долгие | |
Верхний подъём | i | iː | u | uː | ||
Средний подъём | e | eː | o | oː | ||
Нижний подъём | (æː) | a | aː |
Морфология
[править | править код]Номинальная система мальдивского языка включает существительные, местоимения, прилагательные и числительные как части речи.
Существительные в мальдивском языке склоняются для определённости, по числам и падежам. Число может быть единственным или множественным. В мальдивском языке существует 7 падежей.
Алфавит
[править | править код]Старый алфавит:
- ހ ށ ނ ރ ބ ޅ ކ އ ވ މ ފ ދ ތ ލ ގ ޱ ސ ޑ ޝ ޒ ޓ ޏ ޔ ޕ ޖ ޗ
Новый алфавит:
- ހ ށ ނ ރ ބ ޅ ކ އ ވ މ ފ ދ ތ ލ ގ ޏ ސ ޑ ޒ ޓ ޔ ޕ ޖ ޗ
Формы вежливости
[править | править код]В мальдивском языке существуют три формы обращения, применяемые к разным частям общества.
- Наиболее вежливое обращение применяется по отношению к представителям общественной элиты. Оно также является стандартом в мальдивском телевидении и радио.
- Вторая форма обращения, почти в равной мере подчёркнуто вежливая, служит для разговора с пожилыми людьми и незнакомцами.
- Третья форма используется в ежедневном неформальном общении.
Лексика
[править | править код]Мальдивский язык испытал на себе влияние многих других языков — в особенности арабского, который начиная с XII века оказывал большое воздействие на его письменность и словарный запас. Среди других языков, оставивших следы в мальдивском языке, находятся сингальский, хинди, персидский, малаялам, а также в новое время — английский. Примеры заимствований:
- namādu — «молитва» (от перс. namāz);
- rōda — «пост» (от перс. rōza);
- kāfaru — «неверный» (от араб. kāfir);
- taareekh — «дата» или «история» (от араб. tarikh);
- mēzu — «стол» (от порт. mesa).
Примечания
[править | править код]- ↑ Ethnologue . Дата обращения: 4 ноября 2011. Архивировано 22 ноября 2011 года.
- ↑ статья «Мальдивская республика» в «Страны и народы — Зарубежная Азия — Южная Азия», стр.249, Москва, «Мысль», 1982
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |