Македонская литература

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Македонская литература создаётся на македонском языке[1], считается самой молодой из славянских литератур[2].

История[править | править код]

Старая македонская литература[править | править код]

Хотя среди литературоведов нет полностью устоявшегося мнения относительно самостоятельности македонской литературы в разные исторические периоды, обычно её исток исследователями относится в IX век к деятельности Охридской книжной школы, оказавшей серьёзное влияние также и на другие славянские литературы, в том числе сербскую и русскую[2].

Разные учёные отмечают, что просветители Кирилл и Мефодий использовали для создания славянской письменности свой родной македонский (Якобсон[2]) или сербо-болгаро-македонский (Добровский[3]) диалект.

С IX века македонские земли входили в состав Болгарии, и славянская литература здесь активно развивалась, однако в конце XIV века Болгария была завоёвана Османской империей, что вплоть до освобождения Македонии от власти османов в 1912 году мешало развитию македонской литературы[2].

Новая македонская литература[править | править код]

В 1903 году в Софии вышла серьёзно повлиявшая в дальнейшем на формирование македонского литературного языка книга Крсте Мисиркова «О македонских проблемах (рус.)». Мисирков в ней не только выступил за развитие самостоятельного македонского литературного языка, но и фактически создал первый письменный его образец[1]. Болгарские власти тираж сразу уничтожили, и только в 40-е годы в одной из библиотек был найден уцелевший экземпляр. Также Мисирков подготовил в печати журнал «Вардар (рус.)», но из-за проблем с финансированием издание так и не состоялось[4].

Книга Крсте Мисиркова «О македонских проблемах» (макед. «За македонцките работи»)

По итогам Второй Балканской войны в 1913 году Македония оказалась разделена между Болгарией, Грецией и Сербией. В её болгарской и югославской частях постепенно начала развиваться македонская литература[1].

Для периода становления македонской литературной традиции важны такие писатели и поэты, как Кочо Рацин (автор первой книги стихов на македонском языке «Белые зори», 1939 год), Коле Неделковски, Венко Марковски (рус.), Васил Ильоски (рус.), Антон Панов (рус.), Ристо Крле, Георги Абаджиев и другие. Также важно отметить Македонский литературный кружок (рус.) в Софии, во главе которого стоял болгарский писатель Никола Вапцаров[1].

Современная македонская литература[править | править код]

Решающую роль для современного этапа развития македонской литературы имело становление македонской государственности во время и после Второй мировой войны, когда в 1944 году была создана новая республика, вошедшая в 1946 году в СФРЮ[1]. Уже в 1945 году благодаря этому прошла первая официальная кодификация македонского языка (рус.)[4].

В возникших благоприятных условиях македонская литература начинает ускоренно развиваться. Появились литературные журналы «Нов ден», «Современост», «Млада литература», «Хоризонт», «Разгледи». В 1946 году появился Союз писателей Македонии (рус.)[1].

В 40—60-е годы зазвучали имена таких македонских литераторов, как Славко Яневский, Блаже Конески, Ацо Шопов, Гого Ивановски (рус.), Србо Ивановски (рус.), Лазо Каровски (рус.), Гане Тодоровски (рус.), Анте Поповски (рус.), Радован Павловски (рус.), Богомил Гюзел (рус.), Влада Урошевич (рус.), Иван Точко (рус.), Коле Чашуле (рус.), Живко Чинго, Симон Дракул (рус.), Владо Малески, Мето Йовановски (рус.), Бранко Пендовски (рус.), Димитар Солев (рус.), Видое Подгорец (рус.), Оливера Николова (рус.), Васил Куноски (рус.) и других[1].

Тогда же активно начали работать литературные критики (Милан Гюрчинов, Георги Старделов (рус.), Димитар Митрев (рус.), Мито Хадживасилев (рус.)) и историки литературы и фольклора (Блаже Ристовский, Кирил Пенушлиски (рус.), Харалампие Поленакович (рус.))[1].

Примечания[править | править код]