Мегила

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Мегила или Мегилла (ивр. מגלה‏‎‎‎‎ — буквально «свиток») — талмудический трактат, входящий в раздел Моэд и содержащий преимущественно правила о публичном чтении книги Эсфирь в праздник Пурим.

Описание[править | править вики-текст]

В изданиях вавилонского Талмуда Мегилла занимает двенадцатое и последнее место в отделе, в Мишне и иерусалимском Талмуде — десятое и предшествует трактатам Хагига и Моэд-Катан. По мнению Гейгера, последний порядок представляется наиболее вероятным, так как он соответствует общей теории о порядке последовательности трактатов в каждом отделе соответственно большему или меньшему числу глав в них[1] Мегила имеет четыре главы, а Моэд Катан и Хагига по три. О порядке глав в трактате существуют различные версии, например в мюнхенском кодексе, № 140, и оксфордском, № 366, а также у Альфаси третья и четвертая главы расположены в обратном порядке против обычных изданий. Рабби Хананель знает обратный порядок 2 и 3 глав. В трактате имеется много отступлений от главной темы.

Содержание[править | править вики-текст]

  • Глава первая — жители укреплённых городов читают «мегиллу» в 15-й день месяца Адара, а жители неукреплённых — в четырнадцатый; различие в отношении запрещения работать в субботу и другие праздники; священные книги могут быть написаны на любом языке; по мнению рабби Гамалиила же, кроме еврейского, разрешается писать только на греческом; тефиллин и мезузот должны быть написаны лишь квадратным (ивр. אשודית‏‎‎‎‎) шрифтом; различие между большими и малыми «бамот», а также между силомским и иерусалимским храмом
  • Глава вторая — как следует публично читать мегиллу; какие обряды совершаются лишь в течение дня и какие — только ночью.
  • Глава третья - содержит только один параграф и говорит о чтении мегиллы, все прочее имеет отношение к общественному богослужению вообще, а также к публичному чтению из Пятикнижия и Пророков.
  • Глава четвёртая - здесь изложены правила о продаже священных вещей, об отношении к разрушенной синагоге. В конце главы имеется перечень тех мест из Пятикнижия и Пророков, которые предназначены для публичного чтения в субботы «четырех паршиот» (ивр. אדבע פדשיות‏‎‎‎‎) в течение месяца Адара, а также во все праздники.

Дополнительная информация[править | править вики-текст]

Тосефта имеет четыре главы; она следует содержанию Мишны, положения которой в ней более развиты, например, в §§ 7—21 первой главы в связи с Мишной, 1, 4—11 приводится целый ряд галах, сходных по существу и различающихся лишь в одном или нескольких пунктах. Гемара (как вавилонская, так и иерусалимская) дебатирует положения Мишны. В вавилонской гемаре историческое значение имеют следующие места: о происхождении формы пяти конечных букв еврейского алфавита, (ивр. מנצפך‏‎‎‎)‎ (2б и 3а), о таргуме Онкелоса к Пятикнижию и Ионатана бен-Узиеля к Пророкам (3а), об установлении всенародного Пурима, первоначально праздновавшегося лишь в Шушание (7а), о включении кн. Эсфирь в Канон (ib), o переводе Торы 72 толковниками для Птолемея (9а), об установлении порядка 18 славословии в молитве «Шемона-Эсре» во время рабби Гамалиила II (17б и 18а). В палестинской гемаре говорится также о таргуме к Пятикнижию, причем автором его вместо «Онкелос» назван Аквила (71с); упоминается также о других исторических праздниках в Адаре месяце: день Траяна (ивр. טידיון‏‎‎‎‎) 12-го и день Никанора 13-го числа (70с); дважды (72б и 74а) приводится легенда о переходе Антонина в еврейство и о его дружеских отношениях с рабби Иудой. I.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Geiger, Wiss. Zeitschr. f. jüd. Theol., II, 474 а сл.; Derenburg, REJ, III. 207.

Ссылки[править | править вики-текст]