Жизнь и судьба (роман)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

«Жизнь и судьба» — роман-эпопея Василия Гроссмана о событиях Великой Отечественной войны, написанный в 1950—1959 годах. Завершает дилогию, начатую романом «За правое дело» (1952, издан в 1954). В отличие от первой части, соответствующей канонам соцреализма, вторая часть написана после смерти Сталина и содержит резкую критику сталинизма. В СССР первая публикация состоялась во время перестройки, в 1988 году. Наиболее полная редакция увидела свет в 1990 году.

История публикации[править | править исходный текст]

В начале 1961 года все экземпляры рукописи были конфискованы Комитетом государственной безопасности в результате обыска, произведённого у писателя. Согласно ряду источников, произошло это после того, как главный редактор журнала «Знамя» Вадим Кожевников, которому Гроссман принёс для ознакомления рукопись романа, передал её в ЦК КПСС (по другим данным — в КГБ)[1][2][3][4][5][6][7][8]. При этом, дочь В. Кожевникова, Надежда Кожевникова, отрицает передачу его отцом информации о романе в «карательные органы», и считает, что «… рукопись такого объёма, да ещё со столь опасными прозрениями, параллелями Гитлер-Сталин, фашизм-коммунизм — должна была быть направлена в ЦК, в идеологический сектор» в любом случае[9]. А. И. Солженицын, знавший историю журнала «Новый мир» из первых рук, писал в книге «Бодался телёнок с дубом», — «Я помню, как роман Гроссмана забрали именно из новомировского сейфа».

Обсуждение романа на редколлегии журнала состоялось 19 декабря 1960 года. Его признали «антисоветским»[6][10]. Рукопись и машинописные экземпляры были изъяты у писателя 14 февраля следующего года. Через 9 дней Гроссман обратился с письмом к Н. С. Хрущёву, в котором просил разъяснить судьбу книги. В ответ Михаил Суслов пригласил автора на беседу в ЦК. Гроссману было заявлено, что книга печататься не будет[6][10].

Сохранившаяся у поэта Семёна Липкина копия романа в середине 1970-х годов, уже после смерти писателя, с помощью А. Д. Сахарова, Б. Окуджавы и В. Н. Войновича была вывезена на Запад и впервые опубликована в Швейцарии в 1980 году.[11]

Содержание[править | править исходный текст]

Действие романа охватывает период Сталинградской битвы, с сентября 1942 г. по февраль 1943 г. Сталинградская битва находится в центре сюжета романа, в котором множество героев, чьи судьбы лишь частично связаны между собой.

Связующим стержнем романа является семья Шапошниковых, судьбы их родственников и знакомых.

Александра Владимировна Шапошникова до революции окончила по естественному отделению Высшие женские курсы. После смерти мужа она одно время была учительницей, затем работала химиком в бактериологическом институте, а затем заведовала лабораторией по охране труда.

У Александры Владимировны три дочери (Людмила, Маруся и Женя) и сын Дмитрий (Митя).

Сын Людмилы от первого мужа — Толя — погиб на фронте в 1942 году. Первый муж бросил её с грудным ребёнком, запретив дать Толе фамилию Абарчук. Сам Абарчук был арестован во время террора 1937-38 годов и позже убит в лагере одним из уголовников. Второй муж Людмилы — Виктор Штрум, еврей — физик, совершивший крупное открытие, но ушедший из института из-за антисемитских гонений. Дочь Людмилы и Виктора — Надя — живёт с родителями. Мать Виктора погибает в Бердичеве при массовом расстреле евреев (так же, как погибла мать самого Василия Гроссмана в его родном Бердичеве[12]).

Маруся погибает во время боев за Сталинград и там остаются её муж и дочь Вера. Вера работает в госпитале, знакомится с раненым лётчиком Викторовым и они женятся.

Женя уходит от своего первого мужа Николая Крымова из-за его непробиваемой партийности в период раскулачивания. Женя влюбляется в военного Новикова. Впоследствии, когда Крымова арестовывают, она носит ему передачи на Лубянку.

Дмитрий Шапошников и его жена Ида арестованы во время террора 1937-38 годов. Их сын Серёжа почти всю свою жизнь живёт с бабушкой, потом воюет в Сталинграде.

Другой связующей сюжетной линией романа являются судьбы старого большевика Мостовского, военного врача Левинтон и водителя Семёнова, которые вместе попали в немецкий плен в начале Сталинградской битвы.

Семёнова отправляют в сборный лагерь военнопленных, а затем, умирающего от голода, везут в эшелоне на запад, но на одной из станций на Украине его пожалел и освободил немецкий комендант. Семёнов с трудом добрался до ближайшей деревни, где его спасла украинская крестьянка.

Мостовского отправляют в концентрационный лагерь, где выскопоставленный чин РСХА Лисс заводит с ним разговор о том, что у Мостовского нет оснований ненавидеть нацизм, поскольку Гитлер лишь учился у Сталина и «кто на нас смотрит с ужасом, тот и на вас смотрит с ужасом». Мостовской не может это принять, его страшат такие мысли, но он, также как и Крымов, не может не думать о том. насколько реальность сталинского государства, становящегося все более и более националистическим, отличается от революционных идеалов, которым Мостовской и Крымов были верны с молодости.

Левинтон как еврейку отправляют вместе с другими евреями в лагерь смерти, где она погибает в газовой камере.

Методично и безжалостно осуществляемый нацистами и их пособниками геноцид евреев, Холокост, является одной из главных тем романа. В романе также неоднократно упоминаются сталинский террор 1937-38 годов, раскулачивание, массовый голод на Украине в 1933 г. Гроссман сопоставляет эти события и рассуждает об ответственности простого человека, вовлеченного тоталитарным государством в такие кампании. Гроссман утверждает, что у человека всегда есть выбор, даже если это выбор между соучастием в уничтожении других людей и собственной смертью. Именно такой выбор делает заключенный в концлагерь толстовец Иконников, отказавшийся работать на постройке газовой камеры.

Другой основной темой романа является противостояние природной доброты человека внушаемой ему государством ненависти к врагам. Гроссман описывает, как советский разведчик Климов и немецкий солдат, обнаружив, что они укрылись от артобстрела в одной снарядной воронке, не стали убивать друг друга, как немецкий комендант, пожалев, освободил Семёнова, как немцы, которые во время своего победного наступления относились к русским как к «унтерменшам», попав в окружение в развалинах разрушенного ими Сталинграда, голодая и замерзая, начинают видеть в таких же голодающих и замерзающих жителях города людей, подобных себе, как жительница освобожденного Сталинграда, наблюдающая за тем, как немецкие пленные достают тела из подвала бывшего здания гестапо и готовая растерзать пленных, неожиданно для себя самой суёт немецкому офицеру кусок хлеба.

Значение[править | править исходный текст]

Роман Гроссмана направлен против тоталитаризма, как нацистского, так и советского. «Гроссман вывел для себя моральную тождественность немецкого национал-социализма и советского коммунизма», — писал А. Солженицын. Роман перекликается названием и структурой с толстовской эпопеей «Война и мир». В 2007 г. американская деловая газета Wall Street Journal назвала роман «Жизнь и судьба» одной из величайших книг двадцатого столетия[13].

Адаптации[править | править исходный текст]

  • В 2007 г. Лев Додин поставил спектакль по собственной пьесе, основанной на сюжете романа[14]. Додин поставил в центр событий фигуру рефлексирующего учёного Штрума, который во многом уподоблен самому автору.
  • Осенью 2011 года театральный департамент Би-би-си создал для британского «Радио 4» 13-серийный радиоспектакль. После этого 900-страничный роман возглавил список бестселлеров Великобритании[2][15].
  • В 2011—2012 гг. Сергей Урсуляк снял телесериал «Жизнь и судьба» по сценарию Эдуарда Володарского (его последняя работа).

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Вольфганг Казак Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: Культура, 1996. — С. 191. — 491 с. — ISBN 5-83334-0019
  2. 1 2 Галина Юзефович. Вспомнить все. itogi.ru (№40 (3.10.11)). Проверено 26 октября 2012. Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012.
  3. Владимир Войнович. Крупный государственный деятель и большой писатель (1985). Проверено 26 октября 2012. Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012.
  4. Юрий Арабов. Однажды в “Знамени”.... «Знамя» (2001, №1). Проверено 26 октября 2012. Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012.
  5. Жестокий роман. Досье. Ъ-Огонек. Проверено 26 октября 2012. Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012.
  6. 1 2 3 Семён Липкин, Анна Берзер // "Жизнь и судьба Василия Гроссмана", "Прощание". — М.: «Книга», 1990.
  7. Анатолий Бочаров Василий Гроссман: Жизнь, творчество, судьба. — М.: Советский писатель, 1990.
  8. Вячеслав Огрызко. Кто запрещал Гроссмана. Писателя погубили не спецслужбы, а коллеги-завистники. Литературная Россия (№ 42, 19.10.2012). Проверено 26 октября 2012. Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012.
  9. Надежда Кожевникова. Ничего нового. «Чайка», Номер 12 (191) (16 июня 2011 г.). Проверено 26 октября 2012. Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012.
  10. 1 2 Газета «30 октября», № 100, 2010, с. 12. «Декабрьские хроники»
  11. История рукописи
  12. "...Ты будешь жить в той книге, которую я посвятил тебе"
  13. Объявлен наследник Толстого
  14. Информация о спектакле на сайте МДТ
  15. Кан, Александр. Роман Гроссмана возглавил список бестселлеров в Британии (рус.). Русская служба Би-би-си (22 сентября 2011). Проверено 9 октября 2011. Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012.

Ссылки[править | править исходный текст]