Письменность коми
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Письменность для языка коми впервые была создана святым Стефаном Пермским в конце XIV века на оригинальной графике, отдельные буквы которой, однако, по начертанию восходили к кириллице. Этот алфавит, называвшийся абур или анбур, ограничено использовался до XVI века. До наших дней сохранилось несколько икон с надписями на абуре.
В XVIII—XIX веках был создан ряд графических систем для коми-зырянского и коми-пермяцкого языков. Все они имели в своей основе кириллицу. На них выпускались практически исключительно книги религиозного содержания и школьные учебники. До 1918 года не существовало не только стабильной орфографической нормы, но даже постоянного алфавита. В большинстве случаев коми алфавит представлял собой русский алфавит с добавлением нескольких знаков для специфических звуков коми языка — ӧ, ӵ, ӝ, ӟ, ӂ, з̆ и других.
В 1918 году для коми языка был утверждён алфавит Молодцова на основе русской графики: А/а Б/б В/в Г/г Ԁ/ԁ Ԃ/ԃ Е/е Ж/ж Җ/җ Ԅ/ԅ Ԇ/ԇ І/і Ј/ј К/к Л/л Ԉ/ԉ М/м Н/н Ԋ/ԋ О/о Ӧ/ӧ П/п Р/р С/с Ԍ/ԍ Т/т Ԏ/ԏ У/у Ч/ч Ш/ш Щ/щ Ы/ы. Вскоре была составлена и утверждена орфография коми языка. На этом алфавите было издано много учебной и художественной литературы, издавались газеты. В 1930 году этот алфавит был заменен латинизированным. Однако, в 1936 решение о переводе письменности коми на латиницу было признано ошибочным и вновь был введён алфавит Молодцова. Через два года он был заменен на более стандартный русский алфавит с добавлением графем Ӧӧ, Іі и диграфов дж, дз, тш. Этим алфавитом коми-зыряне и коми-пермяки пользуются до сих пор.
Буква Іі («мягкая и») используется после букв д, з, л, н, с, т для обозначения их твёрдости (перед «обычным» и они мягкие). Буквы з, с перед последующим гласным переднего ряда (и, е) и мягким знаком обозначают альвео-палатальные («мягкие») согласные (как русское щ).
[править] Сравнительная таблица алфавитов коми
| Кириллица Кастрена (19 в.) |
Кириллица Шёгрена (19 в.) |
Алфавит Молодцова |
Латиница 1930-1936 |
Кириллица с 1938 |
|---|---|---|---|---|
| a | a | a | a | а |
| б | б | б | в | б |
| в | в | в | v | в |
| г | г | г | g | г |
| д | д | ԁ | d | д |
| дј | д̀ | ԃ | d̦ | д (мягкое) |
| дж | дж | җ | з | дж |
| дз | дз | ԅ | ӡ | дз |
| је | je | е | ||
| јо | jo | ё | ||
| ж | ж | ж | ƶ | ж |
| з | з | з | z | з |
| зј | з̀ | ԇ | z̡ | з (мягкое) |
| і | і | і | i | и, і |
| ј | ј | ј | j | й |
| к | к | к | k | к |
| л | л | л | l | л |
| лј | л̀ | ԉ | l̡ | л (мягкое) |
| м | м | м | m | м |
| н | н | н | n | н |
| нј | н̀ | ԋ | n̡ | н (мягкое) |
| о | о | о | o | o |
| ӧ | ӧ | ӧ | ә | ӧ |
| п | п | п | p | п |
| р | р | р | r | р |
| с | с | с | s | с |
| сј | с̀ | ԍ | ş | с (мягкое) |
| т | т | т | t | т |
| тј | т̀ | ԏ | t̡ | т (мягкое) |
| у | у | у | u | у |
| f | ф | |||
| x | х | |||
| c | ц | |||
| ч | ч | щ | є | тш |
| чј | ч̀ | ч | ç | ч |
| ш | ш | ш | s̷ | ш |
| ъ | ||||
| ы | ы | ы | ь | ы |
| ь | ||||
| е | е | е | е | э |
| ју | ju | ю | ||
| ја | ja | я |
[править] Коми-язьвинский алфавит
В 2003 году был издан первый букварь на коми-язьвинском языке. Алфавит этого букваря несколько отличается от коми-зырянского и коми-пермяцкого алфавитов: отсутствуют буквы Іi, Дз дз, добавлены Ӱӱ, Өө, Дч дч[2].
[править] Примечания
- ↑ Коми язык. Энциклопедия / Г. В. Федюнева. — М: ДИК, 1998. — 608 с. — ISBN 5-7903-0045-6
- ↑ А.Л. Паршакова Коми-язьвинский букварь. — Пермь: 2003.

