Беллона (роман)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Беллона» — книга Бориса Акунина, написанная под псевдонимом «Анатолий Брусникин»[1][2]. Под одной обложкой объединены, по сути, два отдельных романа: «Фрегат „Беллона“» и «Чёрная»[3]. События обеих частей разворачиваются во время Крымской войны в осаждённом Севастополе[4][5][6][7]. Книга завершает серию «Авторы», в рамках которой Акунин публиковал свои произведения от лица выдуманных писателей[3][5][8].

История создания[править | править код]

Борис Акунин, по поводу мотивов создания «Беллоны», заявил[6]:

«В содержательном смысле меня, собственно, привлекали две вещи. Во-первых, давно тянуло написать просто исторический роман, без детективной интриги. А во-вторых, решил, что будет интересно взглянуть на историю России с непривычной для меня стороны… Мне хотелось попробовать на зуб противоположное мировидение — „почвенное“, славянофильское. У нас ведь чаще всего, если кто-то патриот, так обязательно ненавидит все чужое и трясется от ксенофобии. А мой Брусникин не такой. Он уважает чужое, но любит и ценит своё. В общем, это такой патриотизм, с которым у меня противоречий нет»

ЛІГАБізнесІнформ (новость за 23.01.2012)

По признанию самого писателя, изначально он намеревался назвать книгу «Практическое пособие по конструированию романтического дискурса с последующей его деконструкцией»[6].

Содержание[править | править код]

Первая часть книги, как заверяет сам автор, «подростковая», про пушки и паруса, вторая — «взрослая». Их объединяют общий фон, «сквозные герои», и, наконец, «главный персонаж» — богиня войны Беллона[6][3].

Главный герой и рассказчик первой части — Герасим Илюхин, мальчик-юнга с фрегата «Беллона», встретивший на берегу свою первую любовь (Диану). Роман, описывающий события начала войны, затрагивает темы «романтической любви и настоящей мужской дружбы»[3][6][4].

Вторая часть — «Чёрная» — история английского «шпиона Лекса и его обретённой любви Агриппины»[4]. Роман повествует о последних днях осады Севастополя. Сюжетная линия переплетена с судьбами героев первой части[3].

Персонажи[править | править код]

Платон Платонович Иноземцов — капитан второго ранга, капитан фрегата «Беллона», русский

Герасим Илюхин — сирота, волею судеб оказавшийся в пекле Крымской войны, русский матрос

Джанко — индеец из североамериканского племени помо, состоящий при капитане, талисман фрегата «Беллона»

Агриппина Львовна Ипсиланти (Иноземцова) — воспитательница Морского пансионата, после начала Крымской войны — сестра милосердия, русская

Диана Короленко — сирота, воспитанница Агрипинны Львовны, дама сердца Герасима, русская

Девлет Аслан-Гирей — штабс-капитан, начальник контрразведки Севастополя, крымский татарин

Александр Бланк (Лекс) — шпион, работающий на английскую разведку, русский

Критика[править | править код]

По мнению Вадима Нестерова (Газета.ру), «Беллона» Брусникина в чём-то напоминает пародию на «раннего» Акунина[3]:

…налицо едва ли не весь набор фирменных фишек фандоринского цикла. Тут тебе и выросший на улице мальчишка-сирота, взятый на воспитание «особенным человеком», и засланный во время боевых действий «идейный» шпион противника, достойнейший соперник, и экзотический слуга, отдающий хозяину пожизненный долг за спасение своей жизни. Разве что не японец на сей раз, а краснокожий индеец. И даже без детектива уже не обошлось.

Статья В. Нестерова в «Газета.ру» (от 23.01.2012)

Лиза Новикова (Известия), говоря об отсутствии в книге какой-либо интриги, в то же время, проводит определённые параллели между «Беллоной» и «Севастопольскими рассказами» Л. Н. Толстого. Описывая характер «загадочного Лекса» из второго романа, автор статьи так резюмирует «тривиальные помыслы» героя: «Ненависть к тупому, жестокому, гнусно устроенному, рабьему государству. И жалость к безответной, нелепой и неожиданно родной, до мурашек родной стране»[4].

По утверждению самого Бориса Акунина, второй том его книги «вряд ли когда-нибудь будет экранизирован»[6].

Выход книги и раскрытие имени автора[править | править код]

Выход книги по времени совпал с раскрытием имени «настоящего» автора «Беллоны». Книга, вышедшая 21 января 2012 года, содержала на обложке имена Бориса Акунина и Анатолия Брусникина. За десять дней до её появления писатель в своём блоге признал, что издал несколько произведений под псевдонимами «Анна Борисова» и «Анатолий Брусникин»[3][5].

Экранизация[править | править код]

Интересные факты[править | править код]

  • Под псевдонимом «Анатолий Брусникин» Борисом Акуниным были написаны ещё два романа: «Девятный спас» и «Герой иного времени».
  • Псевдоним «А. О. Брусникин» является анаграммой другого псевдонима Григория Чхартишвили — «Борис Акунин».
  • Для того, чтобы придать роману большую достоверность, автор много времени провел в Севастополе, осматривая будущее место действия своего произведения и работая в архивах.
  • Постоянно упоминающиеся георгиевские ленточки на бескозырках являются неточностью. В Крымскую войну матросы Черноморского флота носили тёмно-зеленые бескозырки без ленточек. Бескозырки с ниспадающими лентами были введены в 1870-х годах, причем тогда же георгиевские ленточки на них получили Гвардейский экипаж, Черноморский флот (за заслуги и подвиги в Крымскую войну), Каспийская флотилия (в то время подчинённая командующему ЧФ и поэтому получившая тот же знак отличия). Кроме того, единственным кораблём с Георгиевским флагом на ЧФ был бриг «Меркурий» (к слову говоря, постоянные обращения в тексте книги к тому, что после получения Георгиевского флага «Азовом» заслуги «Беллоны» померкли — ещё одна неточность — линкор «Азов» прославился как первый русский военный корабль, отмеченный георгиевским флагом).
  • Часть персонажей присутствует также в предыдущем романе Брусникина «Герой иного времени».

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Данилов, Денис. Джаник Файзиев еще раз экранизирует Акунина. The Hollywood Reporter российское издание (10.09.2012). Дата обращения 24 декабря 2012. Архивировано 24 декабря 2012 года.
  2. Кириллова, Екатерина. Борис Акунин писал под женским псевдонимом (недоступная ссылка). Московский комсомолец (11 января 2012). Дата обращения 24 декабря 2012. Архивировано 16 января 2012 года.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Нестеров, Вадим. Трое сбоку, он один. Газета.ру (23.01.2012). Дата обращения 24 декабря 2012. Архивировано 24 декабря 2012 года.
  4. 1 2 3 4 Новикова, Лиза. От бакена до бакена. Известия (25 января 2012). Дата обращения 24 декабря 2012. Архивировано 24 декабря 2012 года.
  5. 1 2 3 Акунин объяснил появление Брусникина бизнес-экспериментом. Lenta.ru (13.01.2012). Дата обращения 24 декабря 2012. Архивировано 24 декабря 2012 года.
  6. 1 2 3 4 5 6 Борис Акунин выпускает книгу под новым именем и с другим лицом. ЛІГАБізнесІнформ (23.01.2012). Дата обращения 26 декабря 2012. Архивировано 26 декабря 2012 года.
  7. «А» и «Б» патриотизма | Прочтение
  8. Григорий Чхартишвили закрыл серию «Авторы» романом Анатолия Брусникина «Беллона» " Літературний дайджест " " Буквоїд
  9. Режиссёр «Турецкого Гамбита» Джаник Файзиев вновь экранизирует Акунина. РИА Новости (10.09.2012). Дата обращения 26 декабря 2012. Архивировано 26 декабря 2012 года.