Доктор Рихтер

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Доктор Рихтер
Доктор Рихтер.jpg
Жанр

медицинская драма

Создатель

Дэвид Шор

В ролях

Алексей Серебряков
Анна Михалкова
Павел Чинарёв
Полина Чернышёва
Дмитрий Ендальцев
Виталий Хаев

Композитор

Алексей Айги

Страна

Flag of Russia.svg Россия

Оригинальный язык

русский

Количество сезонов

1

Количество серий

24

Производство
Продюсер

Сергей Мелькумов
Екатерина Ефанова
Александр Роднянский

Режиссёр

Андрей Прошкин
Илья Казанков

Оператор

Юрий Райский
Антон Костромин

Хронометраж

45 минут

Студия

Нон-стоп продакшн

Трансляция
Телеканал

ВГТРК

На экранах

с 13 ноября 2017 года
по 30 ноября 2017 года

Формат видео
Ссылки

Официальный сайт

«Доктор Рихтер»российский телесериал 2017 года, официальная адаптация американского сериала «Доктор Хаус» / House, M.D.[1][2].

Сюжет[править | править код]

Большинство эпизодов сериала начинается вне стен городской больницы № 100, где работает врач-диагност Андрей Александрович Рихтер. В начале показываются события, которые предшествуют проявлению симптомов у пациента. На протяжении эпизода команда врачей пытается определить болезнь, вызывающую эти симптомы. Используется метод дифференциальной диагностики, при этом Рихтер руководит обсуждением диагноза. Его интересуют только самые сложные и запутанные случаи — медицинские головоломки. Рутинная работа в больничной поликлинике навевает на него скуку и раздражает. Рихтер избегает разговоров с пациентами, поскольку твердо уверен, что они лгут.

В прошлом Рихтер перенёс сложную травму на бедре (инфаркт четырехглавой мышцы), теперь он ходит, опираясь на трость, и пьёт сильные обезболивающие. Рихтер самоуверен, заносчив, резок и циничен, не обременяет себя соблюдением правил хорошего тона и временами кажется, что сочувствие и сострадание ему чуждо. Строить личные и профессиональные отношения он не умеет и, кажется, не хочет. Люди, находящиеся рядом с ним, становятся объектами насмешек и провокаций, за которыми непросто рассмотреть искреннюю заботу.

В ролях[править | править код]

Съёмочная группа[править | править код]

  • Режиссёры: Андрей Прошкин, Илья Казанков
  • Продюсеры: Сергей Мелькумов, Екатерина Ефанова, Александр Роднянский
  • Оригинальный сюжет: Дэвид Шор
  • Авторы сценария: Александр Родионов, Максим Курочкин, Марина Потапова, Иван Угаров, Варвара Шубина, Вячеслав Дурненков, Полина Бородина при участии Марины Денисевич
  • Оператор: Юрий Райский, Антон Костромин
  • Композитор: Алексей Айги
  • Художник-постановщик: Фёдор Савельев, Вячеслав Чуликов
  • Художник по костюмам: Регина Хомская
  • Художник по гриму: Ирина Мельникова
  • Режиссёр монтажа: Наталья Кучеренко

Создание[править | править код]

Телеканал Россия (ВГТРК) купил лицензию на адаптацию сериала у компании NBCUniversal[3]. Поэтому создатели «Доктора Рихтера», адаптируя сценарий к российской действительности, не могли сильно отходить от концепции оригинала[4].

Реалии работы российской городской клинической больницы № 100, где работает доктор Рихтер вместе с командой, сильно отличаются от повседневной жизни в больницах США. Создатели сериала уверяют, что стремились к максимальной достоверности во всём. В сериале отражены реформы, проходящие в российской медицине, и показаны интриги тех, кто ратует за то или иное решение[5]. Оснащение ординаторской, лаборатории и операционных блоков, даже тележки, каталки, кровати для больных, специфические операционные столы — всё аутентичное[5]. Медицинские компании предоставили для съёмок настоящее оборудование. На съёмках присутствовали действующие врачи, которые консультировали и следили за действиями актёров во время медицинских манипуляций. Актёры перед съёмками осваивали медицинские процедуры в больницах, учили тексты с множеством специальных терминов[5].

Рихтер — циничный, замкнутый и одинокий. С сардоническим чувством юмора, как и Хаус. Но, на мой взгляд, он не лишен сострадания. Для него сострадание выражается через действие, а не через общение или похлопывание по плечу. Мы старались сделать персонажей не пустой калькой, а достоверными для нашей действительности. Герои должны оставаться живыми, чтобы за ними было интересно наблюдать. Поэтому какие-то вещи мы оставляем как в оригинале, но меняем детали и интонацию.

— режиссёр Андрей Прошкин[5]

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]