Пышка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Пышка
Boule de suif
Издание
Жанр:

повесть/новелла

Автор:

Г. де Мопассан

Язык оригинала:

французский

Дата первой публикации:

1880

«Пышка» (Boule de suif) — дебютная повесть (длинная новелла) 29-летнего Ги де Мопассана, которая в 1880 году выдвинула его в число первых писателей Франции.

Сюжет[править | править вики-текст]

Действие происходит во время войны 1870 года. Оккупанты выпускают из зимнего Руана дилижанс «Нормандия», в котором едут представители обеспеченных слоёв общества, две монахини и полноватая проститутка по прозвищу Пышка. Поначалу благонравные дамы объединяются против этой парии, но, проголодавшись, охотно лакомятся припасённой ею провизией и забывают про свою вражду.

Во время остановки на ночлег прусский офицер отказывается разрешить дилижансу продолжить путь до тех пор, пока Пышка не отдастся ему. Девушка сопротивляется из патриотических соображений: ей противны пруссаки. Спутники, которым не терпится возобновить прерванное путешествие, уговорами пытаются заставить её изменить своё решение. Приводят в пример Юдифь, Лукрецию, Клеопатру. Даже монашки внушают Пышке, что её жертва будет угодна небу.

Наконец Пышка уступает давлению общества и путешествие возобновляется. В продолжении пути попутчики чуждаются её и, когда она испытывает голод, не предлагают ей разделить трапезу. От этой мелкой подлости и от испытанного унижения девушка не может сдержать рыданий, тогда как местный политик демократических взглядов преспокойно насвистывает «Марсельезу».

Создание и публикация[править | править вики-текст]

Мопассан, служивший чиновником, работал над «Пышкой» по вечерам после работы, впитывая уроки своего наставника Флобера. Повесть предназначалась для сборника «Меданские вечера», который готовил Золя. Каждый из представителей «натуралистической школы» написал для него по рассказу из истории франко-прусской войны.

Сборник вышел в середине апреля 1880 года, и повесть никому не известного Мопассана сразу обратила на себя всеобщее внимание; Флобер назвал её шедевром[1]. Либеральная критика приветствовала рискованную тему и смелое обличение лицемерия буржуазии. Успех повести о девушке «порочного» ремесла, которая преподаёт высшим слоям урок человеческого достоинства, позволил Мопассану уволиться из министерства и всецело посвятить себя литературному труду.

В структурном отношении «Пышка» представляет собой характерную для Мопассана новеллу контраста. Автор выстраивает несколько линий сатирического контраста: с одной стороны, напускной патриотизм благонравных дам и господ противопоставляется искреннему патриотизму наивной девицы лёгкого поведения, с другой стороны — резко контрастирует их поведение до и после «падения» попутчицы.

Экранизации[править | править вики-текст]

Кроме прямых экранизаций, в межвоенный период было снято несколько фильмов, где базовая сюжетная коллизия «Пышки» перенесена в другие страны и эпохи. К их числу принадлежат классический вестерн «Дилижанс» (1939)[2], «Спорная женщина» Генри Кинга (1928), знаменитый «Шанхайский экспресс» (1932) с Марлен Дитрих и «Падение Осэн» Кэндзи Мидзогути (1935).

  • «Пышка» — выпуск № 274 телепрограммы «Куклы» от 17 сентября 2000 года.

«Пышка» также неоднократно переносилась на театральные подмостки. Ещё в 1902 г. Андре Антуан поставил в Париже спектакль, основанный на пьесе Оскара Метенье (фр.) по мотивам «Пышки» Мопассана.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. О. В. Флоровская, Д. К. Царик. Мопассан-новеллист. — Кишинев, 1979. — 26 с.
  2. Bogdanovich, Peter. John Ford. Berkeley: University of California Press, 1978. P. 69.

Ссылки[править | править вики-текст]