Изгой (рассказ)
Изгой | |
---|---|
The Outsider | |
Жанр | Лавкрафтовские ужасы |
Автор | Г. Ф. Лавкрафт |
Язык оригинала | английский |
Дата написания | март-август 1921 |
Дата первой публикации | апрель 1926 |
Издательство | «Weird Tales» |
Цикл | Цикл Снов |
Медиафайлы на Викискладе |
«Изгой» (англ. The Outsider) — рассказ американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта, написанный с марта по август 1921 года. Впервые был опубликован в журнале «Weird Tales» в апреле 1926 года. «Изгой» — одно из наиболее часто переиздаваемых произведений Лавкрафта, а также одна из самых популярных историй, когда-либо опубликованных в журнале «Weird Tales». Рассказ описывает ощущение потустороннего и создает атмосферу кошмара, сочетающую в себе темы одиночества, бесчеловечности и Загробной жизни.
Сюжет
Таинственный герой описывает одинокую жизнь в древнем замке, где нет света и стоит жуткий запах тлена. Замок окружают кошмарные деревья Сумрачной рощи (англ. Twilight groves). Лишь Черная башня (англ. Black tower) уходит ввысь, в неизвестное Внешнее небо (англ. Unknown outer sky). Память героя сильно расплывчата, он не помнит ничего о себе, не ощущает течения времени, не слышит голосов, не знает ни одного живого существа, кроме бесшумных крыс, нетопырей и пауков. Герой считает себя юношей. Тот, кто растил его, был ужасающе стар ибо его первое воспоминание о живом существе — нечто ссохшееся и захиревшее, как этот замок.
Герой прогуливается через гнилостный ров (англ. Putrid moat) к темными деревьям и читает тайные книги (англ. Mouldy books), из которых он черпает все знания об окружающем мире. Кости и черепа в каменных склепах кажутся ему более реальными, чем живые существа. Однако, он представляет себя в гуще веселых толп, в Солнечном мире (англ. Sunny world), что лежит за бесконечным лесом. Но стоит пройти вглубь леса, как вокруг сгущаются Бесконечные сумерки (англ. Endless twilights).
Герой решает взобраться на башню. Поднявшись высоко по отвесной стене, он, неожиданно, нащупывает плиту люка и поднимается вверх. Он видит комнату с мраморными полками. Удивительно, но вместо крыши он оказался на уровне земли, у кладбища старой каменной часовни. Сельская местность кажется ему пугающе знакомой. Он выходит к замку, поросшему плющом, подозрительно похожем на его собственный, однако, несколько башен исчезли и к нему достроили новое крыло. В окне он видит как люди гуляют на светском вечере. Когда герой влезает через окно, люди в панике бегут. Он не понимает, что случилось и ищет вокруг тому объяснение. Внезапно, он сталкивается с ужасным монстром:
Это смесь всего самого жуткого и отвратительного, демонический призрак древности, разрухи и одиночества, невиданное доселе грязное промокшее привидение, обнажившаяся тайна — из тех, какие милосердная природа старается упрятать поглубже. Видит Бог, это было существо не нашего мира. Я улавливал в его изъеденных временем чертах отвратительную пародию на человеческий образ.
Герой все вспомнил и убегает прочь. Теперь он летает на зловещих гулях (англ. Fiendish Ghouls) при ночном ветре и играет в катакомбах Нефен-Ка (англ. Сatacombs of Nephren-Ka) в потаенной долине Хадата (англ. Unknown valley of Hadoth) у берегов Нила. Теперь его место у каменных надгробий Неб и на безмолвных праздниках Нитокрис под Великой Пирамидой (англ. Great Pyramid of Nitokris). Лишь «Непентэ» (англ. Nepenthe) дарует ему забвение. Он стал Изгоем, после того, как увидел монстра за золотой аркой, но не почувствовав ничего, кроме поверхности зеркала.
Вдохновение
Лавкрафт писал о рассказе «Изгой», что он «представляет буквально бессознательную имитацию наивысшего мастерства Эдгара По».
В рассказе «Береника» экспозиция схоже описывает одиночество, в котором и было спасение для героя. Герой пришел к людям не осознавая себя монстром, но был отвергнут и растерял причины держаться за жизнь. Развязка рассказа «Маска красной смерти» описывает похожее разоблачение героя.
Идея «стать другим» параллельна тому, что происходит в этом рассказе. Интенсивность процесса усиливается, потому как читатель узнает о перемене сущности человека вместе с рассказчиком. Роман «Франкенштейн» (1818) Мэри Шелли демонстрирует как монстр пугает людей и вызывает у них шок, когда входит в коттедж: «Я едва положил ногу в дверь, прежде чем дети взвизгнули, а одна из женщин потеряла сознание». Позже монстр заглядывает в лужу и впервые видит свое отражение в воде.
Возможно, эта история была частично вдохновлена рассказом «Фрагменты из журнала одиночного человека» Натаниэля Готорна, в котором мужчина в погребальном наряде идет по улице Бродвея и осознает шокированную реакцию прохожих, только когда видит свое отражение в витрине магазина.
Колин Уилсон в книге «Сила сна» (1961) указывает на рассказ Оскара Уайльда «День рождения инфанты», в котором деформированный карлик с ужасом видит свое отражение в первый раз.
Некоторые критики считают, что «Изгой» представляет автобиографию самого Лавкрафта, который таким оригинальным способом проникает в природу потустороннего. Лавкрафт мог говорить о своей собственной жизни, когда писал: «Я всегда знал, что я посторонний человек и незнакомец в этом столетии». «Энциклопедия Лавкрафта» считает подобный анализ преувеличением, но предполагает, что часть истории «возможно, свидетельствует о самооценке Лавкрафта, особенно в образе того, кто всегда считал себя уродливым, и чья мать хотя бы однажды говорила об отвратительном лице своего сына».
В финале упоминает места из мифологии Древнего Египта. Герой упоминает потаенную долину Хадата (англ. Unknown valley of Hadoth) у берегов Нила — это название похоже на гору Кадат из рассказа «Иные Боги». Катакомбы Нефен-Ка (англ. Сatacombs of Nephren-Ka) и праздник Нитокрис под Великой Пирамидой (англ. Great Pyramid of Nitokris) позже упоминаются в рассказах: «Обитающий во Тьме» и «Погребённый с фараонами». Имя Неб (англ. Neb) более не встречается. «Непентэ» (англ. Nepenthe) является египетским зельем от тоски.
Анализ
Историк ужасов Лес Дэниэлс описал «Изгой» как «возможно, лучшую работу автора». Джоанна Расс назвала «Изгой» одним из лучших рассказов Лавкрафта, описав его «поэтическая меланхолия». Хотя, некоторые критики могут утверждать, что «Изгой» — это чистого вида ужас, где значительную роль играют преимущественно готические темы, включая одиночество, бесчеловечность и Загробную жизнь, которые поднимает рассказ на более глубокий, психологический уровень.
Одиночество
Герой постоянно пребывает в состоянии одиночества. В начале рассказа выясняется, что он много лет жил в замке и не может вспомнить никого, кроме себя. Он также не может вспомнить присутствие чего-либо живого, кроме «бесшумных крыс, летучих мышей и пауков», которые его окружают. Он лишь в книгах видел изображения живых существ. Он никогда не слышал голоса другого человека и никогда не говорил вслух. Его единственным способом контактировать с внешним миром является чтение книг, оставленных кем-то в замке.
Встретив тех, в ком было человеческое, герой стал еще более одиноким, чем раньше. Он пришел, чтобы познать человеческую жизнь и был немедленно отвергнут из-за своей внешности. Он стал изгоем в обществе, которое так стремился познать — что заставляет его продолжать жить отшельником. Однако на этот раз все стало гораздо хуже, поскольку что то, что он потерял, больше не было расплывчатой мечтой из книг, а стало осязаемой вещью, которую он ощутил прикосновением руки. Он чудовище.
Бесчеловечность
Бесчеловечность в готической беллетристике относится к «готическому телу» или к сущности, которая является человеком лишь рудиментарным образом и, возможно, находится в процессе превращения в нечто чудовищное, например, в вампира, оборотня, гуля. Герой предстает в виде мертвеца. Келли Херли писала, что «нечеловеческое существо в рассказе морально не совсем человек, потому что его характеризует морфическая изменчивость и он постоянно находящийся в опасности стать не-собой, а чем-то другим».
Идея «стать другими» соответствует тому, что происходит в этом рассказе. Интенсивность процесса возрастает, потому что читатель узнает про его превращение из человеческого в нечеловеческое существо одновременно с рассказчиком, который сам изучает его.
Лавкрафт представляет свой взгляд на жизнь после смерти, при этом, повествование идет от первого лица. Герой обладает бестелесной фантомной сущностью в мире наделенным особыми силами. Магическим образом проклятье связывало его род с замком, что даже в призрачном мире появился фантом этого замка — это говорит о природе проклятий в произведениях Лавкрафта. В мифологии Древнего Египта описан «Загробный мир» (Дуат), куда попадают души умерших, где они могут встретить двойников (Ба) из мира живых.
Герой
Одинокий юноша, отвергнутый и сдавшийся, он попал в «Загробный мир», куда, видимо, могли попасть и другие, но редко. Лавкрафт часто описывает воскрешение мертвеца при помощи некромантии. Личность героя остается неизвестной. Лавкрафт оставляет несколько намеков на личность героя в других произведениях:
По первой версии герой является предком Антуана де К. из рассказа «Алхимик» (1917), где такими же словами описан замок: полуразрушенная башня, заброшенное крыло, тюрьма и люк в полу. Антуан де К. жил в XIX веке в обедневшем замке, тогда как достроенное крыло считалось к тому моменту заброшенным уже 400 лет (XV-XVI век). Генрих де К. построил замок с четырьмя башнями в XIII веке, когда он процветал. Его сын Годфри, внук Людвиг и все последующие потомки были убиты колдуном Карлом. В их родовой книге упоминается также Арман и еще один Антуан. Герой из рассказа «Изгой» узнает замок без башен, но не достроенное крыло. Появление мертвеца на светском вечере и стало причиной, по которой именно крыло стало заброшенным, а не весь замок.
По второй версии герой является Джервасом Дадли из рассказа «Склеп» (1917). Дадли общался во сне с мертвецами и слышал «зов демонов», а в роковой миг заявил: «Я потребую у смерти свое, пусть даже душа моя будет через века искать спасения, дабы вновь одеться плотью и обрести приют на пустующей мраморной плите в нише склепа». Также возможно, что Дадли стал жертвой заклинания, что помогло его предку воскреснуть в его теле — Джеффри Хайду. Герой рассказа «Изгой» воскрес в склепе недалеко от замка. В мифологии Древнего Египта описаны ритуалы по заклинанию потомков, чтобы дух умершего восстал в теле одного из них.
По третьей версии герой является предком Куранеса из рассказа «Селефаис» (1920). Сновидец Куранес в Стране снов нашел высокую башню замка, с которой открывался вид на жуткую долину освещенную лунным светом, что была ему знакомой. Яркое сияние освещало руины города. Предки Куранеса владели фамильным замком в Суссексе (в «Стране Лавкрафта»), их аристократический род знали все жители в округе. Куранес забыл свое настоящее имя и стыдился его. Он жил в Лондоне, а умер в Иннсмуте, хотя, дух его остался в Селефаисе.
По четвертой версии герой является Ричардом Пикманом из рассказа «Модель для Пикмана» (1926), который творил в Бостоне статуи собакоподобных тварей из Страны снов. Он использовал книгу черной магии и сам ходил по «Потусторонним тоннелям» под землей. В рассказе похожими словами описана галерея Пикмана — это место находится между «Иным миром» и «Миром яви».
Лавкрафт использует в описании замка элементы готического окружения:
Замок бесконечно древний и ужасный, в нем были бесчисленные мрачные галереи, высокие потолки, затянутые мраком и паутиной, камни полуразрушенных коридоров, покрытые мерзкой сыростью, и этот проклятый запах, будто, дотлевает погребальный костер ушедших поколений. Сюда никогда не проникает свет, и я привык зажигать свечу и любоваться пламенем, ведь, солнца нет и снаружи, — кошмарные деревья, поднявшиеся выше башен, заслоняют его. Одна лишь черная башня вздымается над лесом, уходя вершиной в неизвестность распахнутого неба. Кости и скелеты наполняют каменные склепы глубоко под землей, среди глыб фундамента. Замок окружал ров с гниющей водой.
Лавкрафт часто описывает замки в произведениях. В рассказе «Крысы в стенах» описан замок Эксхем Праери, где скрыт культ Древнего Рима. В рассказе «Потомок» описан Замок Нортем, что построен на скале, где находятся «Потусторонние тоннели». В рассказе «Селефаис» описан мертвенный город и руины древнего замка в Стране снов. В повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» описан невероятно древний замок на вершине горы Кадат в Стране снов.
Связи с другими произведениями
В рассказе «Алхимик» описан похожий замок.
В рассказе «Склеп» описана призрачная вечеринка.
В рассказе «Безымянный город» Лавкрафт описывает концепцию Страны снов, что соединяется с «Загробным миром».
В рассказе «Праздник» описан Загробный мир и старый Кингспорт, а также проходы в скале, ведущие в Загробный мир.
В рассказе «Пес» некромант и гуль наслал проклятие на потревоживших его.
В рассказе «Модель для Пикмана» описана Потусторонняя галерея художника Пикмана, где он выставлял модели собакоподобных существ из Загробного мира.
В повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» описана Страна снов, где живут гули и собакоподобные существа.
В рассказе «Ужас в Ред Хуке» описано как морская ведьма воскресила мертвеца, а также катакомбы, что ведут в Загробный мир.
В рассказе «Погребённый с фараонами» описан загробный мир, где воскресает Царица Египта Нитокрис и Фараон Нефрен-Ка.
В рассказе «Слепоглухонемой» описан дом писателя Блейка, который открыл портал в Загробный мир и призвал умершего.
Ссылки
- Рассказ на сайте fantlab.ru
- Текст рассказа на сайте hplovecraft.com
Источники
- Lovecraft, Howard P. (1984). «The Outsider». In S. T. Joshi. The Dunwich Horror and Others (9th corrected printing ed.). Sauk City, WI: Arkham House. ISBN 0 —87054 —037 —8. Definitive version.
- Lovecraft, Howard P. (1999) [1936]. «The Outsider». In S. T. Joshi. The Call of Cthulhu and Other Weird Stories. London, UK; New York, NY: Penguin Books. ISBN 0 —14 —118234 —2.
- S. T. Joshi, explanatory notes to "The Outsider", The Call of Cthulhu and Other Weird Stories.
- Les Daniels (1975). Living in Fear: A History of Horror in the Mass Media. Da Capo Press, P. 120. ISBN 0306801930.
- Joanna Russ, "Lovecraft, H(oward) P(hilips), in Twentieth-Century Science-Fiction Writers by Curtis C. Smith. St. James Press, 1986, ISBN 0-912289-27-9 (pp.461-3).
- Jerrold E. Hogle, The Cambridge Companion to Gothic Fiction page 190 (Cambridge University Press, 2002).
- Peter Day, Vampires: Myths and Metaphors of Enduring Evil page 22 (Rodopi, 2006).
- Chantal Bourgault Du Coudray, The Curse of the Werewolf: Fantasy, Horror and the Beast Within page 132 (I.B.Tauris, 2006).
- Kelly Hurley, The Gothic Body: Sexuality, Materialism, and Degeneration at the Fin de Siècle(Cambridge University Press, 2004), 3. This quotation also appears in Robert Eaglestone, Reading The Lord of the Rings: New Writings on Tolkien's Classic