Ибн Фадлан

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Рукопись записок Ибн-Фадлана

Ибн Фадлан (Ахмад ибн Фадлан ибн ал-'Аббас ибн Рашид ибн Хаммад, أحمد بن فضلان بن العباس بن راشد بن حماد) — арабский путешественник и писатель 1-й половины X века. Один из немногих арабских путешественников, лично побывавших в Восточной Европе. В 921922 годах в качестве секретаря посольства аббасидского халифа ал-Муктадира посетил Волжскую Булгарию. В своём отчёте «Рисале», написанном в виде путевых заметок, оставил уникальные описания быта и политических отношений огузов, башкир, булгар, русов и хазар.

Путешествие[править | править вики-текст]

Ахмад ибн Фадлан был старшим писцом-чиновником и находился под покровительством военачальника Мухаммеда ибн Сулеймана, завоевавшего Египет в 904—905 годах для багдадского халифа[1].

В 921 году в Багдад прибыло посольство из Волжской Булгарии. Правитель булгар мусульманин Алмуш стремился освободиться из-под власти Хазарского каганата и с этой целью просил халифа прислать мусульманских наставников и строителей мечети, а также соорудить военную крепость.

Ответное арабское посольство аббасидского халифа Ал-Муктадира, возглавляемое Сусаном ар-Раси, выехало из Багдада 21 июня (11 Сафара 309 года хиджры) и возвратилось в Багдад весной 923 года. В состав посольства в качестве секретаря был включен Ахмад ибн Фадлан. Помимо задачи упрочения ислама в странах Восточной Европы, халиф рассчитывал усилить свое политическое влияние в регионе и получить от союза с Волжской Булгарией большие торговые привилегии.

Путь пролегал в обход хазарских земель через Среднюю Азию: через Рей, Нишапур в Бухару, оттуда назад к Амударье и вниз по реке до столицы Хорезма Кят. Перезимовав в Джурджании (Старом Ургенче) 4 марта 922 года послы двинулись по суше на север к берегам Волги, в Волжскую Булгарию. «Отроки», выехавшие с посольством из Багдада, а также законовед (факих) и вероучитель (муаллим) покинули посольство, «побоявшись въехать в эту страну» (страну огузов). С этого момента выполнение всех миссионерских задач посольства падает на одного Ахмада ибн Фадлана, он становится его фактическим руководителем.

Совершив переезд через Устюрт, посольство около 20 марта прибыло в страну огузов (или «гуззов»), занимавших тогда приблизительно область Западного Казахстана. Среди знати наибольшее влияние имел Этрек, начальник войска огузов. Ибн Фадлан поднес ему царские подарки. Этрек радушно принял посольство, но к предложению принять ислам отнесся очень осторожно, сказав, что даст халифу ответ, когда послы будут ехать обратно. Однако военачальники огузов, собранные Этрэком на совещание, обсуждали вопрос не о принятии ислама, а о том, как поступить с самими послами. Предложения были: разрезать каждого из них пополам, дочиста ограбить или отдать их хазарам в обмен на пленных огузов. Таким образом, в стране огузов посольство потерпело полную дипломатическую неудачу и было радо, что смогло благополучно выбраться оттуда.

Проследовав через область расселения башкир, 12 мая 922 года (12 мухаррама 310 года по хиджре) посольство халифа прибыло в государство булгар. Установить точно время отъезда посольства из Волжской Булгарии невозможно.

Ничего из задуманных планов не было выполнено. Огузы ислама не приняли, правитель булгар, не получив денег на постройку крепости, разуверился в помощи халифа и предпочёл сохранить тесную связь со Средней Азией. В Хазарии мусульманская партия подверглась репрессиям.[2]

В Булгарии Ибн Фадлан видел прибывших туда для торговли викингов («русов») и оставил ценное описание их обрядов, включая свидетельство о погребении в ладье.

«Записка»[править | править вики-текст]

По возвращении в Багдад Ахмад ибн Фадлан составил «Записку» (араб. «Рисале»), написанные в виде путеводных заметок и являющиеся одним из важнейших источников по средневекой истории Поволжья, Заволжья и Средней Азии.

Финальная часть «Записки» не сохранилась, поэтому об обратном маршруте миссии ничего не известно. Однако из категоричного свидетельства Йакута ар-Руми следует, что Ибн-Фадлан довел рассказ до возвращения в Багдад. В «Записку» ибн Фадлан включил и рассказ о Хазарии, хотя реально её не посещал.

Первоначальный текст книги утерян. Фрагменты дошли в «Географическом словаре» арабского энциклопедиста XIII века Йакута ар-Руми. В данном виде произведение впервые было опубликовано в 1823 году российским академиком Френом на немецком языке. Единственный известный список «Записок» был обнаружен востоковедом Ахмет-Заки Валидовым в 1923 году в библиотеке при гробнице имама Али ибн-Риза в Мешхеде (Иран). Рукопись XIII века наряду с другими произведениями содержит текст «Записки» (стр. 390—420). Конец рукописи отсутствует. Также произведение Ибн Фадлана цитировали два иранских автора: Наджиб Хамадани (вторая половина XII в.) и Амин Рази (конец XV).

В 1937 году фотокопия документа была передана правительством Ирана в дар Академии наук СССР. На её основе был сделан перевод памятника большей частью А. П. Ковалевским; опубликованный в 1939 году под редакцией И. Ю. Крачковского. В том же году вышел немецкий перевод А.З.В. Тогана. Второе переработанное издание перевода Ковалевского вышло в 1956 года.

Достоверность сведений[править | править вики-текст]

Востоковед А. П. Ковалевский, посвятивший много лет переводу и изучению «Записок» ибн Фадлана утверждал: «Ибн-Фадлан относился весьма добросовестно к описанию всего того, что он видел и слышал. Правда, текст его рассказа дошел до нас далеко не в полном виде и не свободен от искажений. Однако путем длительного и внимательного изучения многое может быть восстановлено. Кроме этой филологической работы, для всесторонней оценки сочинения Ибн-Фадлана как исторического источника необходимо также изучение его самого как исторического лица, истории того посольства, с которым он ехал на берега Волги, и всех связанных с этим обстоятельств»[3].

Книга «Пожиратели мёртвых» и фильм «13-й воин»[править | править вики-текст]

История Ибн Фадлана послужила одним из источников для романа Майкла Крайтона «Пожиратели мертвых» (1976), которая, по признанию самого Крайтона, была задумана как своего рода ремейк «Беовульфа». В книге Ибн Фадлан сопровождает варягов в их военной экспедиции против диких племен, напавших на мирное поселение (в комментариях Крайтон намекает на то, что варяги сражаются с последними неандертальцами, пещера же этих людей напоминает о Денисовой пещере). Многие сцены романа воспроизводят зарисовки Ибн Фадлана о нравах и обычаях русов.

По мотивам романа был поставлен фильм «13-й воин», в котором арабского посланника играет актёр Антонио Бандерас. В фильме картины жизни русов несколько смягчены из цензурных соображений. После выхода фильма роман был переиздан под названием «13-й воин».

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Библиография[править | править вики-текст]

  • Ch. M. Fraehn. Die ältesten arabischen Nachrichten über die Wolga-Bulgaren aus Ibn-Foszlan’s Reiseberichte. — «Memoires de L’Academie Imper. Des. Sciences.», VI serie, 1823.
  • Ковалевский А. П. Книга Ахмеда ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921—922 гг. / Статьи, переводы и комментарии. Харьков, 1956.
  • Ковалевский А. П. О степени достоверности Ибн-Фадлана // Исторические записки. 1950. Т. 35. С. 265—293.
  • Ковалевский А. П. Посольство багдадского халифа к царю волжских булгар в 921—922 г // Исторические записки. 1951. Т. 37. С. 214.
  • Ковалевский А. П. Чуваши и булгары по данным Ахмеда ибн-Фадлана // Ученые записки научно-исследовательского института языка, литературы и истории при Совете Министров Чувашской АССР. Вып. IX. — Чебоксары, 1954. 46 с.
  • Ковалевский А. П. Чуваши и булгары по данным Ахмеда ибн-Фадлана. Чебоксары, 1965.
  • Новооткрытый текст Ибн-Фадлана // Вестник древней истории. 1938. № 1. С. 57-71.
  • Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу. М.; Л., 1939 (пер. и комм.).
  • Путешествие Ахмеда Ибн-Фадлана на реку Итиль. Казань: 1992
  • Салахетдинова М. А. Путешествие Ибн Фадлана и одни мусульманский обряд у волжских булгар. // Страны и народы Востока. Вып. XXVIII. География. Этнография. История. Культура. СПб.: Центр «Петербургское востоковедение», 1994. c.173-178.

Ссылки[править | править вики-текст]