Помаки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Помаки
Bulgarian Muslims from Rhodopes (1932) 2.jpg
Болгарские помаки. Родопы. 1932 г.
Численность и ареал

Всего: от 390 до 500 тыс. человек
БолгарияFlag of Bulgaria.svg Болгария: 200 тыс. чел.
ТурцияFlag of Turkey.svg Турция: имеют помакские корни до 300 тыс. чел.
АлбанияFlag of Albania.svg Албания: до 100 тыс. чел
МакедонияFlag of Macedonia.svg Македония: 50 тыс. че
ГрецияFlag of Greece.svg Греция: 16 тыс. чел.
Республика КосовоFlag of Kosovo.svg Республика Косово: 20 тыс. чел

Язык

болгарский (родной)[1],
турецкий, греческий

Религия

Ислам (сунниты, бекташи)

Расовый тип

европеоиды

Родственные народы

другие болгары

Помакская деревня в Ксанти

Пома́ки (болг. помаци, греч. Πομάκοι произн.: «помаки», тур. Pomaklar произн.: «помаклар») — наименование болгароязычной или согласно одному альтернативному мнению - оригинальной славяноязычной[2] этнической группы смешанного происхождения, проживающей на территории исторической Фракии и исповедующей ислам. Этнографическая картина помаков довольно сложна. После раздела Фракии в результате Балканских войн 1912—1913 годов между независимыми государствами Болгарией, Грецией и Турцией, и её передела после Первой мировой войны, помаки стали одним из разделённых народов. Современные помаки живут преимущественно на юге и юго-востоке Болгарии, в основном в Родопских горах к югу от Пловдива и в Пиринской Македонии. Значительное количество помаков проживает также в соседних регионах Греции, особенно в номе Ксанти (Западная Фракия). Бо́льшая часть общины в Турции ассимилирована. Общая численность по оценкам в этих трёх странах — до 500 тыс. человек.

Происхождение[править | править вики-текст]

Принято считать, что по происхождению помаки — исламизированные болгары с некоторой примесью греческого, тюркского, вероятно также валашского и древнефракийского элементов. Существует и другая, менее распространённая версия, рассматривающая помаков как славянизированных турок, что маловероятно, учитывая доминирующее положение последних в Османской империи. Согласно новому мнению, они славизированные павликиане. В общих чертах помацкий народ сформировался в XIV—XIX веках, то есть во времена существования Османской империи. При этом в Османской империи, где формально существовали лишь религиозные различия (система миллетов), помаки считали себя турками, несмотря на стойкую сохранность славянской речи в их среде. Именно языком они и отличаются от собственно турок, а религией — от славян и греков. При этом название «помаки» — экзоэтноним, данный им православными болгарами. Слово «помак», вероятней всего, происходит от болгарского слова «помагач», что переводится как «пособник», «помощник», «помогающий туркам». Сами помаки традиционно именовали себя турками до начала XX века. Этническая картина региона традиционного помацкого расселения претерпевает резкие политические изменения в начале XX века. После ослабления Османской империи, Греция и Болгария вводят свои войска во Фракию. Однако помацкое, а также собственно турецкое население, поднимает мятеж. Подобным образом, осенью 1913 года сформировалась Гюмюрджинская республика. В конечном счёте, помаки оказываются разделены между тремя государствами: Грецией, Болгарией и Турцией. При этом их судьба в трёх странах различна.

Турция[править | править вики-текст]

Восточная Фракия, населённая болгарами и помаками, оказалась в составе Турции после 1923 года. После массовой эмиграции большинства болгар, помаки, традиционно населявшие области вокруг Эдирне и многие села вплоть до Стамбула, оказавшись в турецком окружении, быстро ассимилировались и стали частью турецкого этноса. Так, по оценке, недавние помацкие корни имеют свыше 100 тыс. жителей современной Турции, при этом уже в далёком 1965 году болгарским языком по данным турецкой переписи владело всего около 47 тыс. жителей страны. В настоящее время это число близко к нулю. Доброжелательное отношение турок к помакам и комфортная для их микрокультурного климата Турция, привела к непрерывной иммиграции помаков (как и турок Болгарии) из независимой Болгарии в Турцию, начиная с 1878 года. При этом большинство из них проживает в мегаполисах Турции (Стамбул, Бурса, Измир, города Анатолии), некоторые из них, в числе гос. служащих.

Болгария[править | править вики-текст]

Ситуация в Болгарии в корне отличается от ситуации в Турции. После окончательного обретения независимости в 1908 году, помаки оказались в непривычном для них (после пяти столетий Османского правления) преимущественно христианском, славяноязычном государстве. Оставшиеся в Болгарии помаки при этом являются переходной (буферной) группой между собственно болгарами и проживающими в стране турками (см.: Турки в Болгарии). При этом, в отличие от Турции, помаки демонстрируют некоторую внутриэтническую замкнутость общины и желание сохранить традиционный сельский уклад в местах компактного проживания к югу от Пловдива.

Греция[править | править вики-текст]

Ситуация с языком, культурой и этническим самосознанием помаков в Греции ещё более запутана. В современной Греции болгароязычные мусульмане проживают в области Западная Фракия (в номах Ксанти, Родопи и Эврос). Греко-турецкий обмен населением не затронул помаков-мусульман. (Большинство православных болгар покинуло Грецию после Балканских и Первой мировой войн). При этом помаки Греческой Македонии были включены в этот насильственный обмен навязанный кемалистами и союзными державами Греции (см.: Лозаннский мирный договор (1923)). Соглсано текста Лозаннского договора, единственным официально признанным меньшинством Греции являются не помаки или турки, а мусульмане (см.: Мусульмане в Греции).В действительности мусульманская община региона состоит из турок, помаков и цыган, а также мегленорумын, говорящих на разных языках. Несмотря на это, на протяжении десятилетий и под давлением западных союзников в годы холодной войны официально Греция признавала лишь турецкий язык, который и использовался в образовании мусульман на севере страны. Поэтому помацкая общность на территории Греции оказалась сильно отуречена. Эта политика привела к усилению турецкого языка и культуры в регионе. Турция со своей стороны пытается представить всё мусульманское население Западной Фракии турками. Пытаясь хоть как-то исправить создавшееся положение, греческие власти постепенно после 1990, и особенно после 1996 года стимулируют рост собственного самосознания помаков, сохранение их языка.

По переписи 2001 года в Греции помаками себя признали 16 тыс. человек, в том числе:

  • 11 тыс. в номе Ксанти (10 % населения);
  • 5 тыс. в номе Родопи (4 % населения);
  • 2 тыс. в номе Эврос (2 % населения).

При этом 74 тыс. человек в Западной Фракии объявили турками, в том числе:

  • 20 тыс. в номе Ксанти;
  • 52 тыс. в номе Родопи;
  • 2 тыс. в номе Эврос.

При этом, по оценке до трети тех, кто назвали себя турками, на самом деле являются помаками.[3]

В современной Греции помаками предпринимаются попытки создать свою литературную норму — помакский язык.

Республика Македония и Албания[править | править вики-текст]

Небольшое количество помаков в Македонии и Албании. Также в западных районах Республики Македонии и в Албании проживает близкая помакам славяноязычная группа, известная как то́рбеши. Близка она тем, что обе эти группы по языку принадлежат к восточной подгруппе южнославянских языков и исповедованию мусульманской веры (в приципе как болгары и македонцы, только у этих народов вера православная). При этом некоторые авторы, не считая македонцев отдельным народом, соответственно не отделяют торбешей от помаков.[4][5][6][7] Некоторые сербские авторы также называли часть проживающих в Вардарской Македонии славяноязычных мусульман помаками.[8]

Российский славист Афанасий Селищев утверждал, что торбешами зовут болгар-потурченцев в Дебрском, в Скопском и в Положском краях.[9]

Язык[править | править вики-текст]

Большинство помаков в Болгарии сохраняют свой славянский язык со значительным влиянием турецкой лексики, иранизмами, арабизмами, а также с множеством старославянских слов.[источник не указан 1892 дня]

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Ethnologue 14 report for language code:BLG
  2. Edouard Selian. The language of the Paulicians and Pomaks: http://www.saching.com/Articles/The-Language-of-the-Paulicians-and-Pomaks-17121.html.
  3. Θεοφάνης Μαλκίδης. Οι Πομάκοι στη Θράκη
  4. Leonhard Schultze Jena. Makedonien, Landschafts — und Kulturbilder Jena, G. Fischer, 1927
  5. Петров Гьорче. Материали по изучаванието на Македония. София: 1896. С. 475
  6. Поп Антов, Христо. Спомени. Скопје: 2006. С. 22—23, 28—29
  7. Лабаури, Дмитрий Олегович. Болгарское национальное движение в Македонии и Фракии в 1894—1908 гг.: Идеология, программа, практика политической борьбы. София: 2008. С. 184—186
  8. Дедијер, Јевто. Нова Србија Београд: 1913. С. 229
  9. Селищев, Афанасий. Полог е его болгарское население. Исторические, этнографические и диалектологические очерки Северо-Западной Македонии. София: 1929. С. 406, прим. 2

Ссылки[править | править вики-текст]