Гимн Республики Карелия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Гимн Карелии»)
Перейти к: навигация, поиск
Государственный гимн
Республики Карелия
Coat of Arms of Republic of Karelia.svg
Автор слов Иван Костин, Армас Мишин, 1993
Композитор Александр Белобородов
Страна РоссияFlag of Russia.svg Россия
Утверждён 6 апреля 1993 года
Гимн Республики Карелия

Государственный гимн Республики Карелия — официальный государственный символ Республики Карелия, торжественная песня программного характера. Утверждён Верховным Советом Республики Карелия XII созыва 6 апреля 1993 года. Автор музыки — Александр Белобородов, авторы текста — Иван Костин, Армас Мишин.

При публичном исполнении гимна присутствующие выслушивают его стоя.

История[править | править вики-текст]

В августе 1990 года Верховный Совет Карельской Автономной ССР принял декларацию о государственном суверенитете Карельской АССР. КАССР была переименована в Республику Карелия. В связи с этим Президиум Верховного Совета РК принял постановление об изменении символики и проведении конкурса на новый герб, флаг и гимн.

Музыку написал композитор Александр Белобородов, председатель Союза композиторов Республики Карелия. Авторы теста на русском языке — поэты Иван Костин и Армас Мишин[1], перевод текста гимна на финский язык осуществил Армас Мишин.

6 апреля 1993 года Верховный Совет Республики Карелия XII созыва постановил одобрить текст Государственного гимна Республики Карелия и принял закон Республики Карелия № XII-16.495 «О тексте Государственного гимна Республики Карелия»[2]. Гимн был утверждён конституцией Республики Карелия, статья 101. Гимн имел два официальных текста (на русском и финском языках). Утвердив текст гимна, народные депутаты стоя прослушали запись гимна на двух языках в исполнении хора.

В декабре 2001 года депутаты Палаты Республики Законодательного собрания Республики Карелия II созыва отменили исполнение текста гимна на финском языке и внесли изменения в закон «О тексте государственного гимна Республики Карелия»[3]. Это решение обосновывалось тем, что единственным официальным языком в Республике Карелия является только русский язык и официальное исполнение гимна на финском языке противоречит её конституции[4].

Переводы текста гимна[править | править вики-текст]

Перевод текста гимна на финский язык выполнил поэт Армас Мишин.

На финском языке гимн официально был исполнен один раз в 1993 году, в Музыкальном театре Республики Карелии, непосредственно после утверждения первой редакции закона «О тексте государственного гимна» Верховным Советом Республики Карелия.

На ливвиковский диалект карельского языка текст гимна Республики Карелия был переведён карельским поэтом Александром Волковым[5].

Текст гимна[править | править вики-текст]

Край родной — Карелия!
Древняя мудрая земля.
Братских племён одна семья,
Карелия!

Звените, озёра, и пой, тайга!
Родная земля, ты мне дорога.
Высоко на сопках твоих стою
И песню во славу тебе пою.

Край родной — Карелия!
Ты мне навек судьбой дана.
Здравствуй в веках, моя страна,
Карелия!

Герои былин средь лесов и гор
Живут на земле нашей до сих пор.
Лейся, песня! Кантеле, звонче пой
Во имя карельской земли святой!

Край родной — Карелия!
Рун и былин напев живой.
Вижу рассвет лучистый твой,
Карелия!

Вижу рассвет лучезарный твой,
Карелия!

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Ведомости Верховного Совета Республики Карелия. 1993. — № 5—6, стр. 495
  • Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 1: А — Й. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2007. — С. 267—400 с.: ил., карт. ISBN 978-5-8430-0123-0 (т. 1)

Ссылки[править | править вики-текст]

Иконка портала
Портал о Карелии — Карелия на страницах Википедии