Кёроглы (эпос)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Короглу. Иллюстрация А. Гаджиева

Кёр-оглы (также Кер-оглы, Гер-оглы, «Кёр-оглы» или «Короглу») — фольклорно-эпический памятник, сложившийся к XVII веку, и получивший распространение на Ближнем Востоке и в Средней Азии, версии о котором условно можно разделить на две или три группы:

  • Западную (армянская, грузинская, курдская, азербайджанская[1], турецкая[2] версии, восходящие к азербайджанскому эпосу «Кёр-оглы»).
  • Восточную (туркменский «Гёр-оглы»[3], узбекский[4] и казахский «Гор-оглы»)[5].
  • Таджикский эпос «Гур-угли» (или «Гур-гули»), относимый рядом исследователей к Восточной (Туркестанской) группе версий, содержит, однако же, воспоминания о борьбе с сектой кызылбашей на Кавказе.

В переводе с тюркского «Кор-оглу» означает «Сын слепого»[6]. Гор-оглы также может переводиться как «сын, рождённый из могилы». Его мать, согласно восточной версии, была похоронена беременной, но ребёнок родился и выжил, поэтому его назвали Гор-оглу. По мнению А. Гафурова имя Кёроглы является поздней формой имени Гур-оглу (Могучий/Великий сын).[7]

По мотивам азербайджанской версии эпоса в 1936 году азербайджанский композитор Узеир Гаджибеков написал оперу Кёр-оглы. В 2012 году в столице Азербайджана - городе Баку - был установлен памятник Кёр-оглы (скульптор — Токай Мамедов). Именем Кёр-оглы названа станция Бакинского метрополитена.

Сюжет[править | править вики-текст]

Гасан-хан ослепляет своего конюха Алы-киши за то, что тот привёл к нему невзрачных коней. Однако, эти кони (Гыр-ат и Дюр-ат) обладали магической силой, так как их родителями были волшебные морские кони. У Алы есть сын Ровшан, которого из-за слепоты отца прозвали Кёроглы (кёр - слепой, оглы, - сын, - буквально: сын слепого). Они вместе с отцом отправляются в горы и обосновываются в местечке «Ченлибель». Кёроглы решает отомстить Гасан-хану. Вскоре к Кёроглы присоединяется всё больше и больше людей, недовольных местными правителями. Впоследствии личная месть Кёроглы вырастает в народную борьбу против несправедливых правителей региона. Отсюда и начинаются все приключения Кёроглы...

Версии эпоса[править | править вики-текст]

Западные версии[править | править вики-текст]

Короглу на почтовой марке СССР 1989 года
Березин И. Н.. Путешествие по Северной Персии, 1852[8]:
«Это наречие имеет свою маленькую литературу, преимущественно песни Кур-оглу, адербайджанского наездника-певца, переведённыя на английский язык г-м Ходзько, бывшим Русским консулом в Гиляне; персидский язык для жителей Адербайджанской провинции большою частию есть книжный язык, изучаемый в «медресах» школах: низшее сословие ограничивается одним адербайджанским наречием»

Западные версии содержат много биографических и бытовых деталей, которые свидетельствуют о том, что эпические легенды ещё не стали героическим эпосом. Во многих западных версиях Кёр-оглы выглядит «благородным разбойником»[5]. Во всех западных версиях герой — народный мститель и поэт-импровизатор, целью жизни которого является месть тирану, ослепившему его отца (отсюда имя героя — сын слепого). Западные версии состоят из отдельных прозаических рассказов о подвигах Кёр-оглы в сочетании со стихотворными вставками — эпическими и лирическими песнями. Авторство этих песен приписывается самому герою[5].

Армянская версия эпоса менее точна в исторических и географических детялах, но особенно богата в содержании. В этой версии присутствуют интересные фольклорные элементы[9].

В османской версии страна Кёроглы носит название «лес Саганлу»[10], а столица — «Кероглы-каласи». В Анатолии и на Балканах турецкая версия имеет форму небольшой повести. Её герой — беглец, борющийся с местным феодалом Болубеем, мстит за личную обиду[5].

Восточные версии[править | править вики-текст]

В киргизском эпосе сюжеты о Кёроглы и Горгули присутствуют в эпических циклах о богатырях Манасе и Алпамыше. Но, в отличие от киргизов, у других тюркских этносов, у которых существует предание об Кер-оглу, персонаж Алпамыш связан исключительно с сюжетом Одиссея («муж на свадьбе своей жены»). В туркменской культуре тоже есть предания о Гёроглы. В туркменской версии его имя переводится как сын могилы и имеет некоторые отличия от других версий.Эпос Гёроглы является национальным достоянием Туркменистана. Гёроглы изображен на туркменских манатах, а также в честь Гёроглы воздвинуты многие памятники в столице Туркменистана. Казахский музыкант-кюйши Даулет-Керей создал кюй на домбре — «Кероглы». Узбекская и казахская версии в значительной части, а таджикская версия целиком написаны стихами[5].

В таджикских преданиях герой известен как Горгули («сын могилы»), выходец из мифической страны праведников Чамбули-Мастон («Счастливая Чамбули»), ведущий борьбу с кызылбашами. Таджикская версия имеет много архаических мифологических черт, утерянных в азербайджанской версии, подвергшейся значительной историзации в связи с наслоением событий XVII века.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. «Koroğlu dastanı».
  2. «Köroğlu destanı».
  3. «Görogly dessany».
  4. «Ko‘ro‘g‘li dostoni».
  5. 1 2 3 4 5 Короглы, 1973.
  6. Кавказская мифология/Азербайджанская мифология. Кёр-оглы
  7. Гафуров А. Г. Имя и история. Об именах арабов, персов, таджиков и тюрков. Словарь. — М.: Наука, 1987. — 215 с. — 15 000 экз.
  8. Березин И. Н. Путешествие по Северной Персии. — Казань, 1852. — С. 90.
  9. Nora K. Chadwick, Victor Zhirmunsky Oral Epics of Central Asia Cambridge University Press — 2010 — С. 302
  10. Что можно соотнести с кавказским урочищем Саган-луг, невдалеке от Эрзурума.

Литература[править | править вики-текст]

на русском языке
  • Басилов В. Н. Кёр-оглы // Мифы народов мира. Энциклопедия. Том 1. - М.: «Советская энциклопедия», 1991, стр. 641.
  • Гер-оглы. Туркменский героический эпос. («Эпос народов СССР») - М.: «Наука», 1983, 808 стр.
  • Гороглы. - Ашгабат, 1958.
  • Гуругли (Девять сказаний о подвигах Гуругли и Аваза - богатыря). - Душанбе: «Ифрон», 1983, 160 стр.
  • Гуругли. Таджикский народный эпос. («Эпос народов СССР») - М.: «Наука», 1987, 701 стр.
  • Жирмунский В. М., Зарифов Х. Т. Узбекский народный героический эпос. - М., 1947.
  • Каррыев Б. А. Эпические сказания о Кёр-оглы у тюркоязычных народов. - М., 1968.
  • Каррыева А. Б. Поэтическая система эпоса «Героглы». - Ашхабад: «Ылым», 1990, 122 стр.
  • Кёроглу. Азербайджанский народный эпос. - Баку: Изд-во АН Азербайджанской ССР, 1959, 388 стр.
  • Кёр-оглу, восточный поэт-наездник. - Тифлис, 1856.
  • Короглы Х. Г. Новая версия «Кёроглу», в кн.: Теоретические проблемы восточных литератур. - М., 1969.
  • Кёр-оглы / Короглы Х. Г. // Кварнер — Конгур. — М. : Советская энциклопедия, 1973. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 12).
  • Родники в песках. Из туркменской народной поэзии. - Ашхабад: «Магарыф», 1984, 176 стр.
на других языках
  • Wolfram Eberhard und Richard Mercer Dorson: Minstrel tales from southeastern Turkey. - New York, 1980, S. 30.
  • L. Honko Textualization of Oral Epics.
  • M. Kappler Intercultural Aspects in and Around Turkic Literatures.
  • Tanasoglu D. N. Köroglu (Türk oguz dastanı) Ana Dili Grammatika hem Literatura Okumakları 5-ci Klasa için. - Kişinev, 1990.
  • K. Reichl Singing the Past: Turkic and Medieval Heroic Poetry.

Памятники Кёроглы[править | править вики-текст]


Ссылки[править | править вики-текст]

  1. KÖROĞLU i. LITERARY TRADITION
  2. KÖROĞLU ii. PERFORMANCE ASPECTS
  1. В Хачмазе установлен памятник Кероглу