Ружевич, Тадеуш

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Тадеуш Ружевич
Tadeusz Różewicz
Różewicz cropped.JPG
Имя при рождении

Тадеуш Ружевич

Дата рождения

9 октября 1921(1921-10-09)

Место рождения

Радомско, Польша

Дата смерти

24 апреля 2014(2014-04-24) (92 года)

Место смерти

Вроцлав, Польша

Гражданство

Flag of Poland.svg Польша

Род деятельности

поэт, драматург, прозаик

Язык произведений

польский

Награды
Кавалер Большого креста ордена Возрождения Польши Золотой крест Заслуги POL Medal Wojska BAR.svg
POL Krzyż Armii Krajowej BAR.svg Орден Знамя Труда II степени Золотая медаль «За заслуги в культуре Gloria Artis»
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Commons-logo.svg Файлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Таде́уш Руже́вич (польск. Tadeusz Różewicz; 9 октября 1921, Радомско24 апреля 2014, Вроцлав) — польский поэт, писатель и драматург. Лауреат множества премий, почётный доктор нескольких университетов Польши[1]. Член академий художеств Германии (член Баварской академии художеств (1981), член Берлинской академии художеств (1987).

Владимир Британишский включил Ружевича (наряду с Кохановским, Мицкевичем, Выспяньским) в число драматургов, которые «создавали польскую драматургию, создавали и обновляли польский театр»[2]. Мартин Эсслин в книге «Театр абсурда» наряду с Славомиром Мрожеком и Тадеушем Кантором причисляет Ружевича к представителям театра абсурда. Являясь представителем «поколения колумбов», Ружевич-поэт известен как автор «нагой», аскетичной лирики.

Биография[править | править код]

Тадеуш Ружевич (слева) и Гюнтер Грасс. Варшава, 2006 год

Родители переехали в Радомско сразу же после Первой мировой войны. Его мать, Мария Стефания Гельбард (1896—1958), еврейского происхождения, приняла католичество перед замужеством.[3][4][5][6]

Тадеуш Ружевич родился 9 октября 1921 года в городе Радомско, вторым сыном в семье Владислава Ружевича (1885—1977), судебного писаря. В тот день в Радомско приезжал Юзеф Пилсудский. Старшим братом был Януш, впоследствии ставший поэтом, младшим — Станислав, впоследствии кинорежиссёр и сценарист.

Старший брат был первым наставником Тадеуша. Он публиковал свои первые стихи в газетах, переписывался с Юзефом Чеховичем и Казимиром Вежинским, а также стал победителем поэтического конкурса журнала «Польска збройна».

Тадеуш Ружевич начал печататься с семнадцати лет. В годы Второй мировой войны вместе со своим братом Янушем принимал участие в партизанском движении в составе Армии крайовой. Во время войны нелегально издана его первая книга «Лесное эхо». Брат был казнён гестапо в 1944 году.

По окончании войны, в 1945 года, получив аттестат об окончании школы, Ружевич поступает в Ягеллонский университет в Кракове, где в течение четырёх лет изучает историю искусств (однако обучение не закончил).

В 1945—1946 годах Ружевич резко и бесповоротно ушёл «от себя вчерашнего», от всех политических иллюзий, связанных с довоенной Польшей. Опыт Второй мировой войны оставил неизгладимый след на всем его творчестве и нашел отражение в его произведениях как тема кризиса коммуникации:

Все эти люди очень много тогда говорили. Шли первые послевоенные годы. Произносилось такое количество слов, что в конце концов они смешались в одну кучу. Потом еще долго, какая бы дискуссия (беседа) ни затевалась, к концу её никто уже понятия не имел, о чем шла речь[7].

Стихотворение «Разъятый» (1956) точно определяет настроение автора:

Воспоминания образы чувства / знания опыт из которых я состоял / существуют во мне раздельно / не образуя целого / лишь иногда они подплывают / к берегу моей памяти / легко царапая кожу притупившимися когтями / Не буду врать / я разъят и расколот <…>"[8]

В 1947 году выходит его первый поэтический сборник «Беспокойство».

Ко времени своего дебюта как драматурга в 1960 году Ружевич уже был признанным поэтом, автором двенадцати стихотворных сборников. С тех пор писатель создал более полутора десятка пьес, что явилось успешным продолжением его поэтического и прозаического творчества. В драматургии Ружевич создаёт пьесы без действия, в качестве героя выступает обычный человек. Ружевич-драматург создает новый, отличный от предшественников «драматургический алфавит»:

Я знал, что <…> должен произойти big bang, большой взрыв. <…> Я знал, что в итоге ничего не сделаю, если не раскидаю по сторонам все эти старые игрушки, кубики, не выброшу их и не буду пробовать из них сложить некое совершенно новое целое. Именно это я осознал при работе над «Картотекой». А также осознавал вероятность полного поражения.[9]

В 1968 году в связи со своей литературной деятельностью Ружевич переехал во Вроцлав, где проживал до самой смерти.[10]

Сын — Ян Ружевич (19532008), театральный режиссёр.

В 2003 году в Польше начало выходить многотомное собрание сочинений Тадеуша Ружевича[11]. Różewicz T. Utwory zebrane. W 12 T. (Proza (T. I—III). Dramat (T. IV—VI). Poezja (T. VII—X). Matka odchodzi (T. XI). Nasz starszy brat (T.XII)). Wrocław. 2003—2006.[12]

Скончался 24 апреля 2014 года во Вроцлаве[13].

Библиография[править | править код]

Стихотворение Тадеуша Ружевича на стене в Лейдене

Поэзия[править | править код]

Основные сборники, изданные в Польше:

  • Эхо лесов (Echa leśne; 1944; сборник, различные жанры)
  • Беспокойство (Niepokój; 1947)
  • Красная перчатка (Czerwona rękawiczka; 1948)
  • Пять поэм (Pięć poematów; 1950)
  • Время, которое идёт (Czas, który idzie; 1951)
  • Стихи и картины (Wiersze i obrazy; 1952)
  • Равнина (Równina; 1954)
  • Серебряный колос (Srebrny kłos; 1955)
  • Открытая поэма (Poemat otwarty; 1956)
  • Избранная поэзия (Poezje zebrane; 1957)
  • Формы (Formy; 1958)
  • Разговор с принцем (Rozmowa z księciem; 1960)
  • Ничто в плаще Просперо (Nic w płaszczu Prospera; 1963)
  • Беспокойство. Избранное 1945—1961 (Wybór wierszy; 1963)
  • Лицо (Twarz; 1964)
  • Третье лицо (Twarz trzecia; 1968)
  • Regio (1969)
  • Эхо лесов (1985; переиздание сборника 1944)
  • Поэзия. Т. 1-2 (Poezje; 1988)
  • Рельеф (Płaskorzeźba; 1991)
  • Всегда фрагмент (Zawsze fragment; 1996)
  • Всегда фрагмент. Recycling (Zawsze fragment. Recycling; 1998)
  • Ножичек профессора (Nożyk profesora; 2001)
  • Серая сфера (Szara strefa; 2002)
  • Выход (Wyjście; 2004)
  • Улыбки (Uśmiechy; 2005)
  • Купи кота в мешке (Kup kota w worku; 2008)

Проза[править | править код]

  • В ложке воды (W łyżce wody; 1946)
  • Открытки из Венгрии (Kartki z Węgier; 1953)
  • Опали листья с деревьев (Opadły liście z drzew; 1955)
  • Улыбки (Uśmiechy; 1955)
  • Прерванный экзамен (Przerwany egzamin; 1965)
  • Экскурсия в музей (Wycieczka do muzeum; 1966)
  • Смерть в старых декорациях (Śmierć w starych dekoracjach; 1970)
  • Подготовка к авторскому вечеру (Przygotowanie do wieczoru autorskiego; 1971)
  • Душенька (поэма в прозе) (Duszyczka; 1977)
  • Попытка реконструкции (Próba rekonstrukcji; 1979)
  • Проза. Т. 1-2 (Proza; 1991)
  • Наш старший брат (Nasz starszy brat; 1992)
  • Мать уходит (Matka odchodzi; 1999)

Драматургия[править | править код]

  • Картотека (Kartoteka; 1960)
  • Группа Лаокоона (Grupa Laokoona; 1961)
  • Свидетели или наша малая стабилизация (Świadkowie albo nasza mała stabilizacja; 1962)
  • Прерванный акт (Akt przerywany; 1964)
  • Смешной старичок (Śmieszny staruszek; 1964)
  • Вышел из дома (Wyszedł z domu; 1964)
  • Спагетти и меч (Spaghetti i miecz; 1964)
  • Моя доченька (Moja córeczka (scenariusz filmowy); 1966)
  • Старая дама высиживает (Stara kobieta wysiaduje; 1966)
  • Естественный прирост (Przyrost naturalny; 1968)
  • Театр непоследовательности (Teatr niekonsekwencji; 1970)
  • Пять пьес. (Райский садик и другие) (Pięć sztuk; 1970)
  • Похороны по-польски (Pogrzeb po polsku; 1971)
  • На четвереньках (Na czworakach; 1971)
  • Непорочный марьяж (Białe małżeństwo; 1974)
  • Уход Голодаря (Odejście Głodomora; 1976)
  • В расход (Do piachu…; 1979)
  • Театр. Т. 1-2 (Teatr; 1988)
  • Мышеловка (Pułapka; 1989)
  • Разбросанная картотека (Kartoteka rozrzucona; 1994)

Издания и публикации Ружевича на русском языке[править | править код]

  • Т. Ружевич. Беспокойство (Стихи) М. Изд. Ин. лит. 1963, 200 с. Сост. и предисл В. Огнев. Переводы В. Бурич, М. Павлова, А. Ревич, Д. Самойлов, Б. Слуцкий и др.
  • Т. Ружевич. Стихи. Переводы Д. Самойлова, В. Британишского, Б. Слуцкого. Вступление В. Британишского //Иностр. Литература 1978 № 5 сс. 3-11
  • Польские поэты. Стафф. Иллакович. Пшибось. Ружевич. Шимборская. М. Худож. лит. 1978 сс. 205—286 Переводы Н. Астафьевой, В. Британишского, В. Бурича, М. Павловой, А. Ревича, Д. Самойлова, Б. Слуцкого, А. Эппеля и др.
  • Т. Ружевич. Избранное (Поэмы, пьесы, проза). М. Худож. лит. 1979, 320 сс. Сост. и предисл. С. Ларин. Переводы: поэмы — В. Британишский, М. Павлова, А. Ревич, Б. Слуцкий, Л. Тоом, А. Эппель; пьесы — В. Борисов, З. Шаталова; проза — Э. Гессен, С. Ларин, Е. Лысенко, Л. Петрушевская, А. Эппель, Г. Языкова
  • Т. Ружевич. Избранная лирика / Пер. с пол. Вл. Бурича; Предисл В. Хорева. — М.: «Молодая гвардия», 1980. — 64 с. — (Избранная зарубежная лирика). — 50 000 экз.
  • Т. Ружевич. Стихотворения и поэмы М. Худож. лит. 1985, 224 с. Сост. и предисл. В. Британишский. Пер. Н. Астафьевой, В. Британишского (в том числе поэма «Et in Arcadia ego»), В. Бурича, М. Павловой, А. Ревича, Д. Самойлова, Б. Слуцкого, А. Эппеля и др.
  • Т. Ружевич. Западня (Пьеса) Вступл. Д. В. Затонского. Пер. И. Щербаковой //Иностр. лит. 1989 № 3 сс. 77-104
  • Т. Ружевич. Из стихотворений 1956—1968. Пер. и послесл. В. Британишского //Иностр. лит. 1989 № 3 сс. 105—113
  • Н. Астафьева, В. Британишский Польские поэты XX века. Антология. Том второй. СПб Алетейя, 2000, сс.5-33 Переводы В. Британишского
  • Т. Ружевич. На поверхности поэмы и внутри. Вроцлав 2001. Двуязычное издание. 300 с. Сост. Т. Ружевич, Я. Столярчик. Польское послесловие — Р. Пшибыльский «Конец и начало». Русское послесловие — В. Британишский — «Ружевич по-русски».
  • Т. Ружевич. Три пьесы (Предисловие Автора, предисловие С. Новиковой), Москва, Три квадрата, 2004 [В расход! - пер. Т. Джичимской, На четвереньках - пер. Ю. Чайникова, Непорочный марьяж - пер. К. Старосельской].
  • Т. Ружевич. Они пришли увидеть поэта/ Предисл. Яна Столярчика. — М.-Вроцлав: Летний сад; GAJT Wydawnictwo 1991 s.c., 2011. — 324 с. ISBN 978-5-98856-131-6. Двуязычное издание.

Награды, премии, почётные звания[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Вроцлавского университета (1991), Опольского университета (1999), Силезского университета (1999), Варшавского университета (2001), Гданьского университета (2006)
  2. Британишский В. Л. Речь посполитая поэтов // «Вопросы литературы». 2000. № 1.
  3. Tadeusz Różewicz and The Struggle for Poetry
  4. Некролог в The New York Times
  5. The Guardian
  6. These beggarly lamentations
  7. Ружевич Т. Новая философская школа (Пер. М. Курганской) // Иностранная литература. 2005. № 5.
  8. Ружевич Т. Разъятый (Пер. А. Базилевского) // Польские поэты. М., 1990.
  9. Braun K., Rόżewicz T. Języki teatru. Wrocław. 1989.
  10. ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ 2006
  11. Белорусы и рынок
  12. O firmie — Wydawnictwo Dolnolskie sp. z o.o. — oficyna wydawnicza, klasyka polska, wiatowa, literatura, wspczesna, poezja, eseistyka, edukacja, edukacyjna, serie wydawnicze, a …
  13. Умер Тадеуш Ружевич. Colta.ru (24.04.2014). Проверено 24 апреля 2014.
  14. Drewnowski T. Kalendarz życia, twórczości i recepcji // Drewnowski T. Walka o oddech/ Bio-poetyka. O pisarstwie Różewicza. Kraków. 2002. S.322-343.
  15. ЕВРОПЕЕЦ ИЗ ЛОДЗИ
  16. empik.com — salon internetowy
  17. http://www.fundacjakultury.pl/20,Nagroda_Wielka_Fundacji_Kultury_.htm, http://portalwiedzy.onet.pl/123432,,,,nagrody_fundacji_kultury,haslo.html
  18. Forum Książki 2(23), maj 2001
  19. Error page — Bank Millennium SA

Ссылки[править | править код]