Айги, Геннадий Николаевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Геннадий Айги
чуваш. Геннадий Айхи
Геннадий Николаевич Айги в своем рабочем кабинете.Апрель 1990 г.ль фото Г.Орков. 1.jpg
Имя при рождении Геннадий Николаевич Лисин
Дата рождения 21 августа 1934(1934-08-21)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 21 февраля 2006(2006-02-21)[4][1][2] (71 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, переводчик
Направление сюрреализм
Язык произведений чувашский, русский
Премии Народный поэт Чувашской Республики (1994); премия Андрея Белого (1987); Пастернаковская премия (2000); Премия Французской Академии (1972); Премия Петрарки (1993); Премия Митты Васлей
Награды
Командор ордена Искусств и литературы (Франция)
Подпись Подпись
Commons-logo.svg Файлы на Викискладе

Генна́дий Никола́евич Айги́ (фамилия при рождении Ли́син, сменил фамилию на родовую Айги, чуваш. Геннадий Николаевич Айхи (Лисин); 21 августа 1934, Шаймурзино, Чувашская АССР, РСФСР — 21 февраля 2006, Москва) — чувашский и русский поэт и переводчик.

Народный поэт Чувашской Республики (1994). Лауреат премии Андрея Белого (1987), Пастернаковской премии (2000, первый лауреат), премии Французской Академии (1972), премии имени Петрарки (1993) и др. Командор Ордена литературы и искусства (1998).

Биография[править | править код]

Родился в деревне Шаймурзино в Чувашии, в семье учителя, по национальности чуваш. Отец погиб в годы Великой Отечественной войны. С юных лет писал стихи на чувашском языке, в 1953 г. окончил Батыревское педагогическое училище и поступил в Литературный институт имени Горького, где занимался в творческом семинаре Михаила Светлова.

В марте 1958 г. отчислен из института «за написание враждебной книги[источник не указан 294 дня] стихов, подрывающей основы метода социалистического реализма» («Обыденность чуда». В оригинале впервые: «Дружба народов», 1993, № 12). Под влиянием Пастернака Айги стал писать и по-русски, а также принял решение остаться в Москве — и в течение 10 лет (1961—1971) заведовал изосектором в Государственном музее В. В. Маяковского.

Параллельно оригинальному поэтическому творчеству на русском языке Айги много занимался переводом мировой поэзии на чувашский, создав антологии «Поэты Франции», «Поэты Венгрии», «Поэты Польши». Признана роль Айги в мировой пропаганде чувашской поэзии и чувашской культуры. С начала 1960-х гг. стихи Айги публикуются в некоторых странах по-русски и в переводах на разные языки; в России первая книга русских стихов Айги появляется в 1991 г. — и с этого времени он являлся одним из наиболее ориентированных на эксперимент русских поэтов старшего поколения.

Особое место в жизни и творчестве Айги занимал российский художник Игорь Вулох. Их дружба началась в 1961 году. В 1988 году в предисловии к монографии Т. Андерсена[de] о Вулохе были напечатаны стихи Геннадия Айги «Двенадцать параллелей к Игорю Вулоху». В 1997, 2001 годах на персональных выставках Вулоха в Москве была организована совместная с Айги экспозиция «Росчерки огня», посвящённая 70-летию Нобелевского Лауреата Тумаса Транстрёмера.

В творчестве Айги сильно влияние чувашского и иного поволжского фольклора, вообще народной культуры; он постоянно обращается к древнейшим архетипам народного сознания. В то же время Айги непосредственно продолжает традицию русского и особенно европейского (прежде всего французского, но также и немецкого, особенно в лице Пауля Целана) поэтического авангарда, что видно, в частности, по совершенно особой роли, которую в его поэзии играют визуально-графическое оформление текста, авторская система пунктуации, резко отличный от разговорного синтаксис, система сквозных мотивов и ключевых слов, переходящих из текста в текст (это последнее свойство парадоксальным образом роднит поэзию Айги уже не с футуризмом, а с символизмом).

Через творчество Айги проходит философское противопоставление идеи предмета и его воплощения, соотношения, зачастую именуемого им самим «двойником». Айги — поэт абстрактных метафор, которые далеко не всегда поддаются расшифровке, оставляя возможность индивидуального толкования. В его стихах сталкиваются фрагментарные образы и мысли, часто выраженные лишь отдельными словами, которые в силу своей изолированности затрудняют попытки интерпретации. <…> Необычайное, новаторское в поэзии Айги заключается не в семантической игре, а в серьёзных поисках новых, современных средств языковой выразительности, направленной против пустой, выхолощенной функциональности, против низведения стиха к механистичности. Поэзия Айги — духовный протест во имя подлинной человечности.

Ван Нюнен Елена Кацюба, Андрей Вознесенский, Геннадий Айги и Константин Кедров на русско-голландском вечере в Чеховском литературно-художественном салоне на Страстном, июнь 2005

На стихи Айги писали музыку София Губайдулина, Валентин Сильвестров, Валентин Бибик, Александр Раскатов, Виктория Полевая, Ираида Юсупова и др.

Скончался Г. Н. Айги 21 февраля 2006 года в Москве, похоронен на кладбище своей родной деревни.

Память[править | править код]

Имя Айги присвоено Шаймурзинской средней общеобразовательной школе (в 2007 году[5]) и проспекту в Чебоксарах (в 2011 году[6]).

Один из лидеров советского авангардного искусства 1960—1970-х годов. Внёс огромный вклад в популяризацию чувашской поэзии и чувашской культуры в мире.

Семья[править | править код]

Старший брат чувашской писательницы Евы Лисиной.[7] Отец композитора, скрипача и музыкального деятеля Алексея Айги, а также актрисы и виджея Вероники Айги.

Публикации и переводы[править | править код]

  • Стихи 1954—1971. — Мюнхен: Verlag Otto Sagner, 1975. — 214 с.
  • Отмеченная зима: Собрание стихотворений. — Париж: Синтаксис, 1982.
  • Три стихотворения. (Гравюры Николая Дронникова). — Париж, 1991. — 35 с.
  • Здесь. Избранные стихотворения. 1954—1988. — М.: Современник, 1991. — 288 с.
  • Теперь всегда снега: Стихи разных лет. 1955—1989. — М.: Советский писатель, 1992.
  • Свечи во мгле и несколько песенок. — М.: Раритет-537, 1992. — 160 с.
  • Тетрадь Вероники: Первое полугодие дочери. — М.: Гилея, 1997. ISBN 5-85302-052-8
  • Слово-ворона: Стихи разных лет. (Рисунки Н. Дронникова). — Париж: Дронниковъ-Коноваловъ, 1998. — 56 с.
  • Памяти музыки (К 200-летию со дня рождения Франца Шуберта). — Шубашкар: Руссика-Лик Чувашии, 1998. — 52 с. ISBN 5-87315-002-6
  • Поклон — пению: Сто вариаций на темы народных песен Поволжья. — М.: ОГИ, 2001. — 56 с.
  • Продолжение отъезда: Стихотворения и поэмы. 1966—1998. — М.: ОГИ, 2001.
  • Мир Сильвии. — М.: Издательство «А и Б». 2001.
  • Разговор на расстоянии: Статьи, эссе, беседы, стихи. — СПб.: Лимбус Пресс, 2001. — 304 с. ISBN 5-8370-0149-2
  • Поля-двойники. — М.: ОГИ, 2006. — 232 с. ISBN 5-94282-335-9
  • Стихотворения. Комментированное издание. Сборник / Сост. Г. М. Натапова. — М.: Радуга, 2008. — 424 с. ISBN 978-5-05-006801-9
  • Собрание сочинений / сост. Г. Б. Айги-Куборская. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2009.
  • Собрание сочинений. В 7 тт. — М.: Гилея, 2009. — 1200 с. (Том 1. Начала полян, Том 2. Зимние кутежи, Том 3. Провинция живых, Том 4. Тетрадь Вероники, Том 5. Поле-Россия, Том 6. Листки — в ветер праздника, Том 7. Продолжение отъезда) ISBN 978-5-87987-051-0; ISBN 978-5-87987-053-7

Признание[править | править код]

Государственные награды[править | править код]

Общественные и журнальные награды[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #119227002 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  2. 1 2 data.bnf.fr: платформа открытых данных — 2011.
  3. Roux P. d. Nouveau Dictionnaire des œuvres de tous les temps et tous les pays — 2 — Éditions Robert Laffont, 1994. — Vol. 1. — P. 27. — ISBN 978-2-221-06888-5
  4. http://www.regnum.ru/english/594381.html
  5. По данным сайта МОУ «Шаймурзинская средняя общеобразовательная школа» Архивировано 29 октября 2013 года.
  6. Распоряжение главы администрации города Чебоксары от 2 февраля 2011 года
  7. "Геннадий Айги похоронен на родине". Телеканал Культура, 24.02.2006
  8. Международная отметина имени отца русского футуризма Давида Бурлюка. Новая карта русской литературы. Проверено 3 апреля 2016.

Литература[править | править код]

  • Даенин Е. Е. «Слово надо выстрадать» (о поэзии Геннадия Айги) // В мире книг. — Москва. — 1988. — № 3. — С. ???
  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. — М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8.
  • Новиков Вл. Свобода слова. — Литературная газета. — 25 сентября 1991.
  • Новиков Вл. Айгисты. — Знамя. — 1997. — № 8. — С. 238—239.
  • Новиков Вл. Свободы не бывает слишком много. К спорам о поэзии Геннадия Айги. — Дружба народов. — 1997.- № 11.
  • Новиков Вл. Поэзия 100 %. — Литературное обозрение. — 1998.- № 5/6.
  • Новиков Вл. Больше чем поэт. мир Геннадия Айги // Айги Г. Разговор на расстоянии. — СПб: Лимбус Пресс, 2001. — С. 5 — 14.
  • Новиков Вл. Так говорил Айги. Устный дискурс поэта // Russian Literature. — 2016. — № 1. Vol. 79. P. 73 — 81.
  • Новикова Л. Мастерство молчания. — Вечерний клуб. — 19 июля 1994.
  • Робель Леон. Айги / Перевод с французского О. Северской. — М.: Аграф, 2003. — 224 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7784-0217-1.
  • Творчество Геннадия Айги: литературно-художественная традиция и неоавангард: Материалы международной научно-практической конференции. — Чебоксары, 2009.
  • Илья Кутик. «Айги-Ареопагит: Опыт „аналитической“ аппроксимации» (эссе) на сайте Postnonfiction.org
  • Robel Léon. Aigui (collections «Poetes daujourdhui»). — Paris, 1993.

Ссылки[править | править код]