Арифметика (Диофант): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
оформление
Строка 15: Строка 15:
-->
-->


''Арифметика'' стала известна мусульманским математикам в X веке<ref>{{cite book|first=Carl B.|last=Boyer|authorlink=Carl Benjamin Boyer|title=A History of Mathematics|edition=Second Edition|publisher=John Wiley & Sons, Inc.|year=1991|chapter=The Arabic Hegemony|isbn=0-471-54397-7|quote=Note the omission of Diophantus and Pappus, authors who evidently were not at first known in Arabia, although the Diophantine ''Arithmetica'' became familiar before the end of the tenth century.|page=234}}</ref>, когда [[Абу-л-Вафа]] перевёл её на арабский язык<ref>{{cite book|first=Carl B.|last=Boyer|authorlink=Carl Benjamin Boyer|title=A History of Mathematics|edition=Second Edition|publisher=John Wiley & Sons, Inc.|year=1991|chapter=The Arabic Hegemony|isbn=0-471-54397-7|quote=Abu'l-Wefa was a capable algebraist as well as a trigonometer. He commented on al-Khwarizmi's ''Algebra'' and translated from Greek one of the last great classics, the ''Arithmetica'' of Diophantus.|page=239}}</ref>.
''Арифметика'' стала известна мусульманским математикам в X веке<ref>{{книга|заглавие=A History of Mathematics|издание=Second Edition|издательство=[[John Wiley & Sons|John Wiley & Sons, Inc.]]|год=1991|часть=The Arabic Hegemony|isbn=0-471-54397-7|страницы=234|ref=Boyer|язык=und|автор={{Нп3|Carl Benjamin Boyer|Boyer, Carl B.|en|Carl Benjamin Boyer}}}}. — «Note the omission of Diophantus and Pappus, authors who evidently were not at first known in Arabia, although the Diophantine ''Arithmetica'' became familiar before the end of the tenth century.».</ref>, когда [[Абу-л-Вафа]] перевёл её на арабский язык<ref>{{книга|заглавие=A History of Mathematics|издание=Second Edition|издательство=[[John Wiley & Sons|John Wiley & Sons, Inc.]]|год=1991|часть=The Arabic Hegemony|isbn=0-471-54397-7|страницы=239|ref=Boyer|язык=und|автор={{Нп3|Carl Benjamin Boyer|Boyer, Carl B.|en|Carl Benjamin Boyer}}}}. — «Abu'l-Wefa was a capable algebraist as well as a trigonometer. He commented on al-Khwarizmi's ''Algebra'' and translated from Greek one of the last great classics, the ''Arithmetica'' of Diophantus.».</ref>.


== См. также ==
== См. также ==

Версия от 15:39, 19 марта 2020

Обложка издания 1621 года, перевод на латинский язык Клода Гаспара Баше де Мезириака.

Арифметикадревнегреческая рукопись по математике, созданная математиком Диофантом в III веке нашей эры. Это собрание 130 алгебраических задач с решениями определённых (имеющих одно решение) и неопределённых уравнений.

Уравнения в книге сейчас называются «диофантовыми уравнениями». Метод для их решения известен как Диофантов анализ. Большая часть задач Арифметики ведёт к квадратичным уравнениям.

Чтение перевода книги Диофанта вдохновило Пьера Ферма предложить Великую теорему Ферма на полях его экземпляра «Арифметики», где указывается, что уравнение , где , , и — ненулевые целые числа, не имеет решений при больше 2.


Арифметика стала известна мусульманским математикам в X веке[1], когда Абу-л-Вафа перевёл её на арабский язык[2].

См. также

Ссылки

  1. Boyer, Carl B.[англ.]*. The Arabic Hegemony // A History of Mathematics (неопр.). — Second Edition. — John Wiley & Sons, Inc., 1991. — С. 234. — ISBN 0-471-54397-7.. — «Note the omission of Diophantus and Pappus, authors who evidently were not at first known in Arabia, although the Diophantine Arithmetica became familiar before the end of the tenth century.».
  2. Boyer, Carl B.[англ.]*. The Arabic Hegemony // A History of Mathematics (неопр.). — Second Edition. — John Wiley & Sons, Inc., 1991. — С. 239. — ISBN 0-471-54397-7.. — «Abu'l-Wefa was a capable algebraist as well as a trigonometer. He commented on al-Khwarizmi's Algebra and translated from Greek one of the last great classics, the Arithmetica of Diophantus.».