Ат-Тур

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Сура Ат-Тур»)
Перейти к: навигация, поиск
   Сура 52: Ат-Ту́р   
Sura52.pdf
Арабский текст суры
Основная информация
Название

Ат-Ту́р

Оригинал

الطور

Значение

Гора

Место

Мекка

Расположение
Номер

52

Джуз / хизб

27 / 53

Порядок

76

Статистика
Руку

2

Аятов

49

Слов / букв

312 / 1324

Дополнительная информация
Переводы

Академия Корана
IslamNews.ru


IslamSymbol.svg       Folder Hexagonal Icon.svg       Wiktionary-logo-ru.png       Wikiquote-logo.svg       Wikisource-logo.svg       Commons-logo.svg

Ат-Ту́р (араб. الطورГора) — пятьдесят вторая сура Корана. Сура мекканская. Состоит из 49 аятов.

Содержание[править | править вики-текст]

Сура начинается с клятвы пятью из самых великих творений в том, что неверных, отрицающих посланника, непременно постигнет наказание. В ней рассказывается о видах наказания, которое поразит их в День воскресения и воздаяния. Затем в суре речь идет о блаженстве богобоязненных, о том, что они будут наслаждаться в райских садах вечности и о тех почестях, которые им будут оказаны в раю. Сура призывает постоянно восхвалять Аллаха и прославлять Его.

« Клянусь горой! Ayah.svg Клянусь Писанием, начертанным Ayah.svg на развернутой нежной коже! Ayah.svg Клянусь домом наполненным (храмом на седьмом небе)! Ayah.svg Клянусь кровлей возведенной! Ayah.svg Клянусь морем разожженным (или переполненным; или опустевшим; или перемешанным)! Ayah.svg Наказание твоего Господа непременно наступит, Ayah.svg и ничто не отвратит его. Ayah.svg В тот день небо содрогнется от колебаний, Ayah.svg а горы придут в движение. Ayah.svg Горе в тот день тем, кто считает истину ложью, Ayah.svg кто забавляется, предаваясь празднословию. Ayah.svg В тот день они будут нещадно ввергнуты в огонь Геенны. Ayah.svg Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью. Ayah.svg Неужели это колдовство? Или же вы не видите? Ayah.svg Горите в нем! Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения. Вам воздается только за то, что вы совершали. Ayah.svg Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и блаженстве. Ayah.svg Они будут радоваться тому, чем их одарит их Господь. Господь их уберег их от мучений в Аду. Ayah.svg Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ayah.svg Они будут, прислонившись, возлежать на ложах, выстроенных в ряд, и Мы сочетаем их с черноокими, большеглазыми гуриями. Ayah.svg Мы воссоединим верующих с их потомками, которые последовали за ними в вере, и нисколько не умалим их деяний. Каждый человек является заложником того, что он приобрел. Ayah.svg Мы наделим их фруктами и мясом таким, какое они пожелают. Ayah.svg Они будут передавать друг другу чашу с вином, которое не принесет ни празднословия, ни греха. Ayah.svg Их будут обходить их юные слуги, подобные сокрытому жемчугу. Ayah.svg Они будут расспрашивать друг друга. Ayah.svg Они скажут: «Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха. Ayah.svg Аллах же оказал нам милость и уберег нас от мучений знойного ветра (или мучений в Аду). Ayah.svg Мы взывали к Нему прежде. Воистину, Он - Добродетельный, Милосердный».
»


Предыдущая сура: Аз-Зарият Сура 52Арабский текст Следующая сура: Ан-Наджм