Каллимах из Кирены
Каллимах из Кирены | |
---|---|
Дата рождения | не ранее 310 до н. э. и не позднее 305 до н. э.[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | около 240 до н. э.[2][3][…] |
Место смерти | |
Род деятельности | поэт, библиотекарь, эпиграмматист, мифограф, элегический поэт, писатель |
Медиафайлы на Викискладе | |
Произведения в Викитеке |
Каллима́х (др.-греч. Καλλίμαχος; около 310, Кирена — около 240 до н. э., Александрия[4][5]) — один из наиболее ярких представителей александрийской поэзии, учёный-критик, библиограф, крупнейший эллинистический лирик[6].
Биография
[править | править код]Биография Каллимаха известна только в самых общих чертах, поэт уложил её в две строки автоэпитафии:
Баттова сына могилу проходишь ты, путник. Умел он
Песни слагать, а подчас и за вином не скучать[7]
Его родиной была Кирена. Его отца звали Батт[8], а дед, тоже Каллимах, был военачальником[9]. Уже в юности он поселился в Александрии, был учеником Зенодота и школьным учителем в Элевсине (предместье Александрии).
Его деятельность связана с царской библиотекой[10], однако главой Мусейона стал не он, а Аполлоний Родосский.
В его сочинениях есть ряд намёков на литературную борьбу, которые, хотя и обросли значительной научной литературой, не поддаются ясному истолкованию.
Во II гимне упоминается Фтон (Зависть), шепчущая на ухо Аполлону. Особенно известно упоминание тельхинов в прологе «Причин» — имя этих мифических персонажей Каллимах присваивает своим литературным врагам[11]. Утраченную поэму «Ибис» в Античности считали изощрённой инвективой в адрес Аполлония Родосского[12].
Художественное творчество
[править | править код]Каллимах был крайне плодовитым автором, его сочинения, согласно словарю Суды, составляли более 800 книг. Он писал трагедии, сатировские драмы, лирику, ямбы, эпос и элегии.
Стиль Каллимаха сжат, насыщен собственными именами и требует от читателя значительной эрудиции.
Прозаические сочинения Каллимаха были тесно связаны с его поэтической деятельностью. Каллимах писал о птицах и реках разных народов, их календарях, чудесах и суевериях, мифологических событиях, основании греческих поселений и их названиях[13].
Каллимах составил «Таблицы» — аннотированный каталог Александрийской библиотеки, составлявший 120 книг. В нём все сочинения были поделены на восемь групп.
«Причины»
[править | править код]Сборник состоял из четырёх книг и включал около 7000 стихов[14], в книгах I—II поэт на Геликоне беседовал с Музами и выслушивал их рассказы, в книгах III—IV видят рамочную композицию, где начало и конец объединены именем царицы Береники:
- Книга I. Проэмий о литературных противниках. Второй проэмий о беседе с Музами во сне. Версии происхождения Харит. Рассказ о жертвоприношении Миноса. Рассказ об аргонавтах и связанные с ними сюжеты.
- Книга II. Города Сицилии и их основатели, другие связанные темы.
- Книга III. Рассказ о Молорхе, Геракле и основании Немейских игр. Симонид. Аконтий и Кидиппа.
- Книга IV. Коса Береники. Остров Икос и почитание Пелея. Эпиникий Сосибию.
Гимны
[править | править код]Перечень шести гимнов даётся в эпиграмме неизвестного автора (вероятно, VI века). Они сохранились в рукописи, включавшей также гомеровские и орфические гимны и гимны Прокла и привезённой Дж. Авриспой из Константинополя в Венецию в 1423 году. Это наиболее известная для современного читателя часть наследия Каллимаха.
Гимны написаны гексаметром, кроме гимна V, написанного элегическим дистихом.
Неясно, исполнялись ли эти гимны на каких-либо празднествах, хотя это весьма вероятно[15]. Предполагается, что гимн II мог исполняться на Карнеях в Кирене; гимн IV — на празднике Делосского союза, организованного Птолемеем I; гимн V — на празднике Плинтерий в Аргосе или другом городе; гимн VI связывают с александрийским празднеством в честь Деметры.
Принято говорить о двойственности стиля гимнов: сохраняя основу гомеровской традиции, Каллимах преобразует её, вводя образ образованного и ироничного рассказчика[16], бытовые детали и намёки на актуальные политические события.
Номер | Название | Вероятное время написания[17] | Объём | Основное содержание |
---|---|---|---|---|
I | К Зевсу | Между 280 и 275 годами | 96 строк | Рождение и воцарение Зевса. Дискуссия о месте его рождения. Происхождение от Зевса царей. |
II | К Аполлону | Начало 260-х годов | 113 строк | Описание Аполлона, восхваление его деяний и имён. Переход к Карнейским празднествам и осуждение завистников. |
III | К Артемиде | Не позднее 260 либо между 258 и 248 годами | 268 строк | Путешествия Артемиды: Зевс, Гермес, нимфы. Амазонки и поражение Лигдамида. |
IV | К острову Делосу | 271—270 | 321 строка | Странствия острова и блуждания Лето. Гнев Геры и слова Аполлона из утробы матери. Завершающая похвала Делосу. |
V | На омовение Паллады | Н/д | 142 строки | Сюжеты, связанные с Афиной. Ослепление Тиресия, увидевшего обнажённую богиню, и дарование ему пророческих способностей. |
VI | К Деметре | Между 258 и 248 годами | 138 строк | Празднества Деметры. Наказание Эрисихтона. |
Ямбы
[править | править код]Сборник состоял из 13 стихотворений объёмом около 1000 стихов, написанных в ямбических, трохаических и холиямбических размерах[18]. Наиболее значительные фрагменты включают:
- Притчу о семи мудрецах, рассказанную Гиппонактом.
- Дары богов новорожденной Гебе.
Эпиграммы
[править | править код]В составе «Палатинской антологии» сохранились 62 эпиграммы Каллимаха, ещё несколько — в составе других сочинений. В V книгу антологии вошли 3 его эпиграммы, в VI книгу (надписи на приношениях) — 11, в VII книгу (эпитафии) — 25, IX книгу — 4; XII книгу (любовь к юношам) — 12; XIII книгу — 5 эпиграмм.
Ряд эпиграмм затрагивают литературную тему: осуждают «тучность» стихов Антимаха и хвалят «точёные стихи» Арата. Есть и похвала Беренике.
Им присуща доведённая до совершенства краткость и ясность. Любовная тема как бы невзначай соединяется с литературной:
Эпиграммы Каллимаха замечательны прежде всего неожиданной для такого любителя ухищрений простотой и отделанной ясностью. Видно, что писатель и здесь старался оттолкнуться от предшественников и современников, и от «легкости» Асклепиада, и от «трудности» Леонида,— он старается сделать эпиграмму такой же уравновешенно-законченной, как в старину, но, конечно, в применении к новым темам и в соответствии с новыми требованиями к изяществу формы. Это труднодостижимое совершенство простоты произвело сильнейшее впечатление на современников и стало идеалом для бесчисленных подражателей. Современному читателю эпиграммы Каллимаха могут показаться холодными, но некоторые из них и сейчас сохраняют подлинный лиризм:
Кто-то сказал мне о смерти твоей, Гераклит, и заставил
Горькие слезы пролить. Вспомнилось мне, как с тобой
Часто в беседе мы солнца закат провожали. Теперь же
Прахом холодным ты стал, галикарнасский мой друг!
Но ещё живы твои соловьиные песни: жестокий,
Все уносящий Аид рук не наложит на них.— «Палатинская антология», VII, 80, перевод Л. Блуменау
Другие сочинения
[править | править код]Небольшой эпиллий «Гекала»[20], где переосмысляется миф о Тесее.
Каллимах нередко использовал необычные размеры. Хориямбами был написан гимн «Бранх»; а застольный гимн Диоскурам и Елене — четырнадцатисложным «еврипидовским» стихом[21].
Влияние
[править | править код]В поздней Античности Каллимах был одним из самых известных и популярных поэтов, уступая только Гомеру. Овидий говорит о непреходящей славе его мастерства[22] и называет его римским продолжателем некоего Прокула[23]. Квинтилиан называет Каллимаха величайшим элегическим поэтом[24]. Учеником Каллимаха был Истр Киренский.
Влияние его на римских поэтов было заведомо больше, нежели возможно установить по сохранившимся отрывкам:
- Влияние Каллимаха на Энния ощущается в сне о Гомере и литературных размышлениях в сатурах[25].
- Традицию ямбов Каллимаха продолжают сатиры Луцилия и вслед за ним Горация[26].
- Катулл (№ 66) переложил элегию «Коса Береники», причем ссылки на Каллимаха в стихах 65 и 116[27] начинают и завершают важную часть его сборника[28].
- Вероятно, ямб 12 о рождении Гебы повлиял на знаменитую четвёртую эклогу Вергилия, в которой в средние века видели предсказание рождения Христа[29].
- Тибулл в элегии I 4 использовал ямб 4 Каллимаха с порицанием стяжательства[30].
- Сборник римских «причин» представляет собой IV книга элегий Проперция[31], который называет себя «римским Каллимахом»[32].
- Сборник ямбов Каллимаха, вероятно, вдохновил Горация[33]; его же влияние видят в представлении римского поэта об авторском самосознании[34].
- Основываясь на рассказе Каллимаха, Овидий сочинил «Парные послания» Аконтия и Кидиппы; «Гекала» служит образцом для истории Филемона и Бавкиды в «Метаморфозах»[35]; а его поэма «Ибис» берёт название и основную идею у одноимённой утраченной поэмы Каллимаха. Также Овидий развивает концепт «беседы с Музой»[36] и этиологическую поэзию в «Фастах».
- Интерес к деталям в духе Каллимаха отмечает также «Фиваиду» Стация[37].
Сохранилось множество папирусных отрывков с его сочинениями, комментариями к ним и пересказами их содержания. Однако в Византии интерес к творчеству Каллимаха понемногу снижался, хотя его читали вплоть до начала XIII века, и в конце концов все отдельные издания его сочинений были утеряны, а сохранились лишь сборники гимнов и эпиграмм.
В XIX веке поэзию Каллимаха оценивали невысоко (и позже так продолжали считать сторонники того, что поэзия должна быть простой и искренней, а не «учёной»[38][39], но его новаторское, интеллектуально насыщенное творчество «поэта для поэтов» оказалось более созвучным литературе XX века.
Примечания
[править | править код]- ↑ Большая российская энциклопедия. Электронная версия — Большая российская энциклопедия, 2016.
- ↑ Callimachus // Encyclopædia Britannica (англ.)
- ↑ Trismegistos
- ↑ Краткая литературная энциклопедия. Т. 3. — М., 1966. — Стб. 326.
- ↑ История всемирной литературы. В 9-ти тт. Т. 1. — М., 1983. — С. 412.
- ↑ И. Е. Суриков. О некоторых особенностях эллинистической цивилизации: полемические заметки . Дата обращения: 19 марта 2023. Архивировано 19 марта 2023 года.
- ↑ Каллимах. Эпиграмма 30 Пейдж = AP VII 415, пер. Л. Блуменау
- ↑ Каллимах. Эпиграмма 30 Пейдж = AP VII 415
- ↑ Каллимах. Эпиграмма 29 Пейдж = AP VII 525
- ↑ Любкер Ф. Реальный словарь классической древности. В 3- тт. Т. 1. — М., 2001. — С. 276.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 71—73.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 73.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 51.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 57—65.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 55—56.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 53.
- ↑ По данным В. П. Завьяловой, приведенным в: Гимны. Пер. С. С. Аверинцева // Античные гимны. М., 1988. — С. 312—326.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 68—71.
- ↑ Каллимах. Эпиграмма 2 Пейдж = AP XII 43, пер. М. Е. Грабарь-Пассек
- ↑ Чистякова, 1988, с. 65—68.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 76.
- ↑ Овидий. Любовные элегии I 15, 13—14
- ↑ Овидий. Письма с Понта IV 16, 32
- ↑ Квинтилиан. Воспитание оратора X 1, 58
- ↑ Альбрехт1, 2002, с. 162—163.
- ↑ Альбрехт1, 2002, с. 293.
- ↑ Катулл. Стихотворения 65, 16; 116, 2
- ↑ Альбрехт1, 2002, с. 380.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 70—71.
- ↑ Чистякова, 1988, с. 70.
- ↑ Альбрехт2, 2004, с. 821.
- ↑ Проперций. Элегии IV 1, 64, ср. II 34b, 32 («напыщенные сны» Каллимаха); III 9, 43
- ↑ Альбрехт2, 2004, с. 783.
- ↑ Альбрехт2, 2004, с. 796.
- ↑ Альбрехт2, 2004, с. 876.
- ↑ Альбрехт1, 2002, с. 317.
- ↑ Альбрехт2, 2004, с. 1033.
- ↑ Боннар А. Греческая цивилизация. Т. 3. — М., 1992. — С. 294.
- ↑ Левек П. Эллинистический мир. — М., 1989. — С. 102.
Издания работ
[править | править код]Собрания сочинений
- В серии «Loeb classical library» изданы сочинения:
- № 129 (Гимны, эпиграммы. Арат и Ликофрон).
- № 421 (Причины, Ямбы, Гекала и другие фрагменты. Мусей. Геро и Леандр).
- Издания в серии «Collection Budé»:
- Callimaque. Hymnes. — Epigrammes. — Fragments choisis. Texte établi et traduit par E. Cahen. 1922. 7e tirage 2002. 330 pp. ISBN 978-2-251-00074-9.
- Callimaque. Fragments poétiques. Origines, Iambes, Hécalè, fragments de poèmes épiques et élégiaques, fragments de place incertaine. Traduits et commentés par Yannick Durbec. Paris: Les Belles Lettres, 2006 (Fragments 6). 308 pp. ISBN 978-2-251-74204-5.
- Frank Nisetich (trans.). The Poems of Callimachus. Translated with Introduction, Notes, and Glossary. Oxford: Oxford University Press, 2001. 350 pp. ISBN 0-19-815224-8.
- Giovan Battista D’Alessio (ed.). Callimaco: Inni; Epigrammi; Ecale; Aitia; Giambi e altri frammenti, 4th edition, 2 vols. (Revised and enlarged edition). BUR Classici greci e latini 1104—1105. Milano: Biblioteca universale Rizzoli, 2007. 789 pp.
- Kallimachos Werke. Griechish und deutsch. Herausg. von M. Asper. Darmstadt, 2004. 548 S.
Гимны
- Гимны Каллимаха Киринейского. Пер. с греч. и примеч. И. Мартынова. Кн. 2. — С.-Пб, 1823. — 273 с.
- Избранные гимны и эпиграммы. Пер. В. Алексеева. — С.-Пб, 1899. — 64 с.
- Гимны. Пер. С. С. Аверинцева // Александрийская поэзия. — М., 1972. — C. 101—129.
- Завьялова В. П. Каллимах и его гимны. — М.: Греко-латинский кабинет, 2009. — 545 с. — ISBN 978-5-87245-141-9.
- Завьялова В. П. Каллимах. Гимн «К Артемиде». — М.: Греко-латинский кабинет, 2002. — 107 с. — ISBN 5-87245-083-4.
- McLennan George R. Callimachus. Hymn to Zeus. Introduction and commentary. Roma, 1980.
- Williams, Frederic. Callimachus hymn to Apollo. A commentary. Oxford: Clarendon Press, 1978. 113 p.
- Bornmann Fritz. Callimachus. Hymns in Dianam. Introduzione, edizione e commento. Firenze, 1968.
- Mineur, Wilhelmus H. Callimachus, Hymn to Delos. Introduction and commentary. Leiden: Brill, 1985.
- Gigante Lanzara, Valeria. Callimaco. Inno a Delo. Pisa, 1990.
- Karina Ukleja, Der Delos-Hymnus des Kallimachos innerhalb seines Hymnensextetts. Orbis antiquus, 39. Münster: Aschendorff, 2005. 353 S. ISBN 3-402-05400-0.
- Callimachus: The Fifth hymn. Edited with introduction and commentary by Anthary W. Bulloch. Cambridge UP, 1985. 264 p.
- Erysichthon. A Callimachean comedy by K. J. McKay. Leiden: Brill, 1962. 202 p.
- Hopkinson Neil. Callimachus. Hymn to Demeter. Edited with an introduction and commentary. Cambridge UP, 1984.
Причины
- Giulio Massimilla (ed.), Callimaco. Aitia: Libri primo e secondo: Introduzione, testo critico, traduzione e commento. (Biblioteca di studi antichi 77). Pisa: Giardini, 1996. 502 pp. ISBN 88-427-0013-4
- Giulio Massimilla (ed.), Callimaco. Aitia: libro terzo e quarto. Biblioteca di studi antichi 92. Pisa/Roma: Fabrizio Serra editore, 2010. 604 pp. ISBN 9788862272827.
- Harder, M. Annette. Callimachus, Aetia. Vol. 1: Introduction, Text and Translation. Vol. 2: Commentary. Oxford and New York: Oxford University Press, 2011. 325 pp.
- Причины. Пер. Ю. Голубца // Древнегреческая элегия. — С.-Пб.: Алетейя, 1996. . С. 194—221.
- Причины. Пер. О. Смыки, В. Ярхо, М. Грабарь-Пассек // Эллинские поэты VIII—III вв. до н. э. Вступ. ст. и сост. В. Н. Ярхо. — М.: Ладомир, 1999. — С. 292—300.
Гекала
- A. S. Hollis (ed.), Callimachus, Hecale. Revised second edition. Oxford/New York: Oxford University Press, 2009. 439 pp. ISBN 9780199562466.
- Гекала. Пер. О. Смыки // Эллинские поэты VIII—III вв. до н. э. Вступ. ст. и сост. В. Н. Ярхо. — М.: Ладомир, 1999. — С. 210—211.
Ямбы
- Arnd Kerkhecker, Callimachus' Book of Iambi. Oxford: Oxford University Press, 1999. 334 pp. ISBN 0-19-924006-X.
- Emanuele Lelli, Critica e polemiche letterarie nei Giambi di Callimaco. Hellenica 13. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2004. 156 pp. ISBN 88-7694-745-0.
- E. Lelli, Callimaco. Giambi XIV—XVII. Roma: Edizioni dell’Ateneo, 2005. 217 pp. ISBN 88-8476-018-6.
- Acosta-Hughes, Benjamin. The Iambi of Callimachus and the Archaic Iambic tradition. University of California Press, 2002. 351 pp.
- Ямбы. Пер. О. Смыки, В. Ярхо // Эллинские поэты VIII—III вв. до н. э. Вступ. ст. и сост. В. Н. Ярхо. — М.: Ладомир, 1999. — С. 300—303.
Эпиграммы
- Эпиграммы (№№ 1—70). Пер. Л. Блуменау, Ю. Голубца, Е. Свиясова, Ю. Шульца и др. // Греческая эпиграмма. — С.-Пб.: Наука, 1993. — С. 78—95.
- Эллинистическая литература первой половины III в. до н. э. // История всемирной литературы: В 9-ти тт. Т. 1. — М., 1983. — С. 414—415.
Другие сочинения
- Из неизвестных элегий. Пер. Ю. Голубца // Древнегреческая элегия. — С.-Пб.: Алетейя, 1996. — С. 221—224.
- Бранх. Пер. О. Смыки // Эллинские поэты VIII—III вв. до н. э. Вступ. ст. и сост. В. Н. Ярхо. — М.: Ладомир. 1999. — С. 391.
Литература
[править | править код]- Чистякова Н. А. Эллинистическая поэзия: литература, традиции и фольклор. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1988. — 176 с.
- Альбрехт М. фон. История римской литературы. От Андроника до Боэция и ее влияния на позднейшие эпохи. Т. 1. Пер. с нем. А. И. Любжина. — М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2002. — 704 с.
- Альбрехт М. фон. История римской литературы. От Андроника до Боэция и ее влияния на позднейшие эпохи. Т. 2. Пер. с нем. А. И. Любжина. — М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2004. — 704 с.
- Малеин А. Начала библиографии в Греции и «Таблицы» Каллимаха. — С.-Пб, 1892. — 12 с.
- Завьялова В. П. Каллимах и его гимны. — М., 2009.
- Bing Peter. The Well-Read Muse: Present and Past in Callimachus and the Hellenistic Poets (Göttingen 1988).
- Blum Rudolf. Kallimachos. The Alexandrian Library and the Origins of Bibliography (Madison, University of Wisconsin Press 1991)
- Cameron Alan. Callimachus and his Critics (Princeton, 1995).
- Nikitinski, Oleg. Kallimachos-Studien // Studien zur Klassischen Philologie. Band 98. — Frankfurt a.M.; New York: Peter Lang, 1996. — ISBN 9783631300701.
- Richard Hunter. The Shadow of Callimachus (Cambridge, 2006).