Восточная песня
Восточная песня | ||||
---|---|---|---|---|
Песня | ||||
Исполнитель | Валерий Ободзинский | |||
Альбом | «Валерий Ободзинский» | |||
Дата выпуска | 1969 | |||
Дата записи | 1968 | |||
Язык | русский | |||
Лейбл | Мелодия | |||
Авторы песни |
Давид Тухманов, Онегин Гаджикасимов |
|||
Трек-лист альбома «Валерий Ободзинский» | ||||
|
«Восто́чная пе́сня» (инципит «Льёт ли тёплый дождь…») — песня 1968 года композитора Давида Тухманова на слова Онегина Гаджикасимова. Одна из немногих песен Тухманова, где написание музыки предшествовало написанию текста. После появления на Всесоюзном радио в передаче «С добрым утром!», песня сделала знаменитым в СССР её первого исполнителя — Валерия Ободзинского. В 2001 году с новой аранжировкой Кима Брейтбурга в исполнении группы «Премьер-министр» песня пережила «второе рождение» и остаётся популярной до сегодняшнего дня.
История создания
[править | править код]Музыка Давида Тухманова
Слова Онегина Гаджикасимова
Льёт ли тёплый дождь,
Падает ли снег —
Я в подъезде против дома
Твоего стою.
Жду, что ты пройдёшь,
А, быть может, нет,
Стоит мне тебя увидеть —
О, как я счастлив!
Странно и смешно
Наш устроен мир —
Сердце любит, но не скажет
О любви своей.
Пусть живу я и не знаю —
Любишь или нет,
Это лучше, чем, признавшись,
Слышать «нет» в ответ,
А я боюсь услышать «нет».
<...>
В документальном фильме 2009 года «Валерий Ободзинский. Неизвестная исповедь» композитор Давид Тухманов вспоминал о появлении песни:
У меня такая возникла мелодия. Скорее всего, я хотел её услышать в его [Валерия Ободзинского] исполнении. Слов ещё не было, текста не было, и поэт Онегин Гаджикасимов написал слова уже после того, как была готова мелодия. И первый, к кому я обратился, был Валерий Ободзинский. Я не долго думал и не искал исполнителя для этой песни[1][неавторитетный источник] (недоступная ссылка).
Примерно то же Тухманов повторил год спустя, в документальном фильме 2010 года «Храм для Онегина. После славы»:
У меня появилась мелодия. Мелодия, которая мне нравилась. И вот на эту мелодию, собственно говоря, и нужно было написать стихи. Я попросил Онегина это сделать. Надо сказать, что он в ту пору, как и мы все, молодые авторы, был одержим идеей создания шлягера[2][неавторитетный источник] (недоступная ссылка).
Название появилось спонтанно:
Почему «Восточная»? Тогда не за что было зацепиться, и поэтому я предложил назвать её «Восточная песня». Онегин немножко опешил, не сразу понял, но быстро согласился. Так оно и осталось. Как видите, это название прижилось[2] (недоступная ссылка).
Ободзинский, уже певший песни на слова Гаджикасимова, по свидетельству Тухманова, и для автора слов был разумеющимся вариантом:
Нужно было эту песню записать с кем-то из певцов. Возникла фигура Ободзинского — певца начинающего. Нам он всем очень нравился, у него был очень красивый голос, как бы нестандартный[2] (недоступная ссылка).
Ободзинский, по собственному свидетельству, сначала не хотел исполнять «Восточную песню», но, согласившись, хотел, как минимум, петь её «по-взрослому»:
А песня, в общем-то, для меня была неинтересная, и я её писал без удовольствия. Был такой момент, когда я на записи с Тухмановым и Гаджикасимовым отказывался от этой песни: ну вот не лежала у меня душа к ней. <…> Я её хотел петь как выдающийся певец, как Том Джонс, а мне тогда было лет ещё мало, я был ещё мальчишкой, и вот мне хотелось её спеть как… ну, такому, уже маститому певцу. А они всё требовали, чтобы я её спел как мальчик, который ещё не целовал девочку. Я возмущался страшно — как я буду петь эту песню первый раз, будто я никого не целовал?! Ну и, в общем, они меня убедили-уговорили. И я вот так именно записал[3].
В 1968 году песня была записана для Всесоюзного радио и прошла в передаче «С добрым утром!». В 1993 году в телепередаче «У Ксюши» Ободзинский так вспоминал об этом:
«Восточная песня» внезапно сделала меня просто популярным певцом. Вот утром я спел эту песню, в передаче «С добрым утром», а вечером я, сам того не ведая и не чувствуя, не знал, что будет бешеный ажиотаж на моих концертах. То есть страшное что творилось[3].
Запись, сделанную для радио, Ободзинский предложил фирме грамзаписи «Мелодия», и в течение одного неполного года, с июля 1969 года по начало 1970 года, песня вышла на шести пластинках[3].
«После буквы л…»
[править | править код]«Восточная песня», прозвучавшая в радиопередаче «С добрым утром!», не проходила привычный для всех советских песен худсовет, поскольку у этой программы в конце 1960-х годов не было худсовета.
Позже, в 1970 году, песня была рассмотрена худсоветом фирмы «Мелодия». Песня худсовету в целом понравилась, но некоторые члены худсовета усмотрели в словах «В каждой строчке только точки/ После буквы л./ Ты поймёшь, конечно, всё,/ Что я сказать хотел./ Сказать хотел, но не сумел» намёк либо на Ленина, чьё столетие именно в это время готовилась отмечать страна, либо на Брежнева, тогдашнего главу государства, которого звали Леонид Ильич. В итоге песня не прошла худсовет, была запрещена для записи на пластинку и впоследствии была запрещена на телевидении и радио[1][неавторитетный источник] (недоступная ссылка)[3].
По свидетельству первой жены Ободзинского, Нелли, песня была записана для телевидения, но в советское время на телевидение так и не попала:
«Восточную песню» записали на телевидении в очередном «Огоньке». Но перед эфиром всю программу отсматривал Лапин лично. Когда дело дошло до Ободзинского, он придрался к стихам: «В каждой строчке только точки после буквы „л“…» Казалось бы — безобидно! Но ему пришло в голову задать вопрос: «А кого это имеет в виду Ободзинский? У нас в стране только одно слово начинается на букву „Л“, и это — Ленин! Что за намёки?» И песню тут же вырезали. Только благодаря радио она обрела невероятную популярность в СССР[3].
В 1973 году был снят запрет на грамзапись «Восточной песни», и она появилась в перезаписи первого диска-гиганта Ободзинского[3]. Позже сильному испытанию подверглась уже вся песенная карьера Ободзинского — не в последнюю очередь потому, что председатель Гостелерадио СССР Сергей Лапин, проводя последовательную антисемитскую политику, считал Ободзинского из-за его одесского происхождения евреем[1][неавторитетный источник] (недоступная ссылка).
Критика
[править | править код]Один из самых последовательных и жёстких критиков советской эстрады Сергей Жариков отдавал должное «Восточной песне» и следующему совместному шлягеру Тухманова и Ободзинского — песне «Эти глаза напротив»:
Случилось так, что одна-единственная «Восточная песня» за каких-то полторы минуты сделала знаменитым не только исполнителя, но и её композитора — Давида Фёдоровича Тухманова. Человеку иного поколения, Ободзинскому претила тухмановская «молодёжность», однако композитор настоял тогда на своём, и, как оказалось, игра стоила свеч. И этот сплав утончённой, но, казалось бы, устаревшей манеры певца с элементами бита, который гениальный Тухманов постоянно инкрустировал в вялую советскую песню, в начале 70-х по-настоящему воплотился в бессмертном ностальгическом шедевре Татьяны Сашко «Эти глаза напротив»[4] (недоступная ссылка).
«Второе рождение»
[править | править код]В 2001 году, через четыре года после смерти Валерия Ободзинского, «Восточная песня» была записана группой «Премьер-министр» в новой аранжировке[5] основного композитора группы Кима Брейтбурга, существенно отличающейся от аранжировки Ободзинского и ещё более «мягкой» интерпретации Вадима Мулермана[6][неавторитетный источник] (недоступная ссылка). Предшественником нового прочтения песни «Премьер-министром» в некотором роде была запись начала 1990-х годов группы «Комиссар»[7], но она отличалась излишней, не свойственной песне, агрессивностью и не получила сколь-нибудь широкой известности.
Ким Брейтбург рассказывал, что при подготовке какого-то очередного юбилея Давида Тухманова он с продюсером группы «Премьер-министр» Евгением Фридляндом приехали домой к Тухманову, чтобы вместе с ним выбрать песню для вновь созданной группы. Тухманов предложил несколько песен, но Брейтбург спросил о «Восточной песне» — взял ли уже её кто-нибудь? Тухманов ответил, что её никто не взял, но песня эта странная, у неё даже нет припева. Брейтбург настоял на «Восточной песне» и руководствовался при этом в первую очередь своим ностальгическим воспоминанием о том, что это была первая песня, исполненная им как вокалистом только что созданной школьной группы «Диалог» на школьном вечере в 1969 году. Сразу после записи песни группой «Премьер-министр» её взяли в эфир все основные российские радиостанции[8].
В том же 2001 году группа «Премьер-министр» приняла участие с «Восточной песней» в финале фестиваля «Песня года», и Давид Тухманов как один из авторов песни получил диплом фестиваля[9]. Ещё живой в то время автор слов Онегин Гаджикасимов на фестивале отсутствовал, поскольку полностью прекратил мирскую деятельность и задолго до этого был пострижен в монашество с именем Симон в Оптиной пустыни.
Успех новой аранжировки «Восточной песни» был столь значительным, что в следующем, 2002 году группа «Премьер-министр» записала альбом с названием-аллюзией к песне — «Поход на Восток», сама песня заняла в альбоме одно из центральных мест.
Новая аранжировка «Восточной песни» стала доминирующей для последующих исполнителей, а «минусовка» перешла в караоке.
После скандального ухода первого состава из группы «Премьер-министр» в 2005 году песню начал исполнять следующий состав[10].
Пародия «О. С. П.-студии»
[править | править код]Пьёшь ли ацетон,
Нюхаешь ли клей —
Всё равно забыть не можешь
О любви своей.
Слушал я попсу,
Децела, Алсу,
Петь не мог, но мучил связки —
О, всё напрасно!
Песню написал
На заборе я —
Дать за эту песню могут
Девятнадцать лет.
<...>
Странно и смешно
Наш устроен мозг:
В нём четырнадцать извилин
В девятнадцать лет.
Две из них — за секс,
Восемь — за любовь,
В двух хранится код подъезда,
Две — зачем? — не знаю.
<...>[11]
После появления интерпретации песни в исполнении группы «Премьер-министр» самый известный в то время юмористический телевизионный проект «О.С.П.-студия» в 2002 году сделал пародию на новое исполнение песни под названием «Группа „Премьер-министр Касьянов“. „Любовная половозрелая“. Альбом „Каляки-маляки“». В пародии недвусмысленно подчёркнут инфантилизм и не самый выдающийся вокал исполнителей[11].
В записи клипа с пародией, в соответствии с количественным составом группы «Премьер-министр», приняли участие четыре актёра — Михаил Шац, Павел Кабанов, Григорий Малыгин и чернокожий статист, имитирующий Питера Джейсона из настоящей группы. Образ, воплощённый Михаилом Шацем, был наиболее близок к цыгану Жану Григорьеву-Милимерову из «Премьер-министра». Григорий Малыгин воплощал условный «сладкий» образ Дмитрия Ланского, а Павел Кабанов совсем отдалённо походил на молдаванина Вячеслава Бодолику[11].
В пародии дважды обыграна одна из самых известных строф песни «В каждой строчке только точки/ После буквы л./ Ты поймёшь, конечно,/ Всё, что я сказать хотел./ Сказать хотел,/ Но не сумел»:
В каждой строчке только точки
После буквы ха,
Так и так вертел я рифму
На конце стиха,
Я так вертел,
Но не сумел[11].
В каждой строчке только точки
Перед буквой ять.
Ты поймёшь, конечно,
Всё, что я хотел сказать.
Я так хотел,
Но не сумел[11].
Так же, как и группа в клипе и концертных выступлениях, пародисты сидели на стульях. Стулья играли важную роль в пародийном клипе: на них качались, с них и с ними падали, сидели на них верхом и пр. В одном из эпизодов пародии четверо участников пересаживались со стула на стул, явно отсылая зрителей к крыловской басне «Квартет» («А вы, друзья, как ни садитесь,/ Всё в музыканты не годитесь»)[11].
Исполнители
[править | править код]- Валерий Ободзинский — первый исполнитель[12].
- Вадим Мулерман[6][неавторитетный источник] (недоступная ссылка).
- Группа «Весёлые ребята»[13].
- Группа «Комиссар»[7][неавторитетный источник] (недоступная ссылка).
- Группа «Премьер-министр»[9][14].
- 24 сентября 2002 года на концерте «Звезда Валерия Ободзинского», посвящённом его 60-летию, песню впервые публично исполнил один из авторов — Давид Тухманов[15][неавторитетный источник] (недоступная ссылка).
- Владимир Асимов.
- Дмитрий Колдун и Наталья Рудова. Выступление состоялось на телешоу «Две звезды» в 2008 году[16].
- Сборная группа под условным названием «Сливки общества»: Игорь Николаев, Лайма Вайкуле, Леонид Агутин, Валерия, Валерий Меладзе. Выступление состоялось на творческом вечере Давида Тухманова в рамках конкурса «Новая волна» в 2010 году[17].
- Сосо Павлиашвили. Исполнил песню в телепрограмме «Достояние республики» 6 октября 2013 года.
- Игорь Наджиев. Финал концерта в Московском Государственном театре эстрады, посвящённый 70-летию Валерия Ободзинского (29 февраля 2012)[18], финал концерта «Эти глаза напротив», посвящённый Валерию Ободзинскому, в Зале церковных соборов Храма Христа Спасителя (24 марта 2018)[19].
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 «Валерий Ободзинский. Неизвестная исповедь»
- ↑ 1 2 3 Документальный фильм «Храм для Онегина. После славы» (2010)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Валерий Колпаков. Восточная песня (1968—1973) . Дата обращения: 29 сентября 2013. Архивировано 5 августа 2013 года.
- ↑ ДК ≡ Жариков Сергей. Пустая луна Ободзинского. Часть 2 (о рубцах исчезнувшей советской субкультуры на лице главного её героя) . Живой Журнал (13 марта 2015). Дата обращения: 13 марта 2015.
- ↑ «Премьер-министр». Клип к «Восточной песне» (2001) . Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 17 апреля 2016 года.
- ↑ 1 2 Вадим Мулерман. Восточная песня
- ↑ 1 2 Группа «Комиссар». Восточная песня
- ↑ Чурикова, Яна. «Народный артист»: битва с «Фабрикой», живой звук и любовь на проекте . YouTube. Как это было с Яной Чу (19 сентября 2024). Дата обращения: 24 сентября 2024.
- ↑ 1 2 Выступление группы «Премьер-министр» в финале фестиваля «Песня года» (2000) . Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 10 апреля 2016 года.
- ↑ Исполнение «Восточной песни» вторым составом группы «Премьер-министр» . Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 4 октября 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Пародия «О. С. П.-студии» на клип «Восточная песня» группы «Премьер-министр» . Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 15 апреля 2016 года.
- ↑ Валерий Ободзинский. Восточная песня . Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 19 сентября 2017 года.
- ↑ Группа «Весёлые ребята». Восточная песня
- ↑ «Премьер-министр». Восточная песня (клип, 2001) . Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 1 ноября 2013 года.
- ↑ Давид Тухманов. Восточная песня (2002)
- ↑ Дмитрий Колдун и Наталья Рудова. Восточная песня (2008) . Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 13 апреля 2016 года.
- ↑ «Сливки общества». Восточная песня (2010) . Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 20 июля 2017 года.
- ↑ Игорь Наджиев. Восточная песня (2012) . Дата обращения: 28 апреля 2020. Архивировано 1 февраля 2021 года.
- ↑ Игорь Наджиев. Восточная песня (2018) . Дата обращения: 28 апреля 2020. Архивировано 11 февраля 2021 года.