Книга Перемен

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
И цзин
Книга Перемен
Издание
И цзин
Автор:

Фу Си

Zhongwen.svg На этой странице есть текст на китайском языке.
Без поддержки восточноазиатской письменности вы можете видеть знаки вопроса или другие знаки вместо китайских символов.
Книга Перемен
традиционный китайский:
упрощённый китайский:
пиньинь: Yì Jīng
Значение: "Classic of Changes"

Книга Перемен (более правильно Канон Перемен; И цзин (кит. трад. 易經, упр. 易经, пиньинь: Yì Jīng; также известно под названием «Чжоу И» — 周易, предположительно, по названию эпохи Чжоу (во время которой была написана наиболее авторитетная редакция). По другому предположению иероглиф Чжоу (周) понимается как «цикл, кругооборот», иероглиф И (易) как «перемены», таким образом «Чжоу И» — означает цикличность перемен. И-цзин является наиболее ранним из известных истории китайских философских текстов. Принят конфуцианской традицией в II веке до н. э. как один из канонов конфуцианского Пятикнижия.

«Кни́га Переме́н» (англ. Book of Changes) — название, закрепившееся на Западе. Более правильный, хоть и не столь благозвучный вариант — «Кано́н Переме́н»

Предыстория[править | править вики-текст]

Чжоу и не является наиболее древней гадательной системой в китайской истории. Го юй (эп. Воюющих царств), Чжоу ли (Цинь-Хань), а также средневековые тексты упоминают предшествующие ей сочинения (практики?): «Ляньшань» 《連山》 эп. Ся и «Гуйцан» 《歸藏》 эп. Шан-инь. Как и в случае с Чжоу и, традиция связывает их с диаграммой «лошу», однако помимо названий о них ничего не известно.

Содержание произведения[править | править вики-текст]

Существующая система Книги сложилась в основном при Чжоуской династии и, в отличие от мантических систем более ранних времен, она называется «Чжоуской Книгой Перемен».

Она состоит из 64 символов — гексаграмм, каждый из которых выражает ту или иную жизненную ситуацию во времени с точки зрения её постепенного развития. Символы состоят из шести черт; черты обозначают последовательные ступени развития данной ситуации. Черты, также называемые яо, бывают двух родов: или цельные (их ещё называют девятками), или прерванные посредине (шестёрки) (встречается так же и цветовое различие черт, так «девятки» — обозначаются белым цветом, «шестерки» — чёрным). Это связано с тем, что первые символизируют активное состояние, свет, напряжение (ян), а вторые — пассивное состояние, тьму, податливость (инь). Принято считать, что черты читаются снизу вверх (хотя встречается и обратное толкование); их последовательность описывает развитие ситуации.

Каждую гексаграмму можно также представить как сочетание двух триграмм, вообще же комбинации черт яо имеют общее название гуа. Каждой гексаграмме, а также каждой черте в гексаграмме сопутствует набор афоризмов, которые и должны дать совет гадающему. Гадание заключается в выборе с помощью довольно сложных псевдослучайных процедур, использующих монеты или веточки тысячелистника, шести черт и поиска в книге соответствующей гексаграммы (подробно процесс гадания с использованием тысячелистника, описан в "Си цы чжуани" (系辞传 xìcí zhuàn), комментарии, входящим в состав так называемых «крыльев» книги перемен).

Эта система — плод многовекового накопленного опыта наблюдения мира, мира реального, красочного. Здесь вполне уместно вспомнить то, что Гёте говорит о мире красок: краски — это действия и страдания света. Можно ощутить «Книгу Перемен» как эпопею взаимодействия света и тьмы. Тогда она приобретает и красочность, и выразительность.

Система гексаграмм[править | править вики-текст]

Kon.png
Кунь (Земля)
Gon.png
Гэнь (Гора)
Kan.png
Кань (Вода)
Xun.png
Сунь (Ветер)
Shin.png
Чжэнь (Гром)
Ri.png
Ли (Огонь)
Da.png
Дуй (Водоем)
Ken.png
Цянь (Небо)
← Верхняя триграмма
↓ Нижняя триграмма
Kon.png
Ken.png
11.Тай
Gon.png
Ken.png
26.Да-чу
Kan.png
Ken.png
5.Сюй
Xun.png
Ken.png
9.Сяо-чу
Shin.png
Ken.png
34.Да-чжуань
Ri.png
Ken.png
14.Да-ю
Da.png
Ken.png
43.Гуай
Ken.png
Ken.png
1.Цянь
Ken.png
Цянь (Небо)
Kon.png
Da.png
19.Линь
Gon.png
Da.png
41.Сунь
Kan.png
Da.png
60.Цзе
Xun.png
Da.png
61.Чжун-фу
Shin.png
Da.png
54.Гуй-мэй
Ri.png
Da.png
38.Куй
Da.png
Da.png
58.Дуй
Ken.png
Da.png
10.Ли
Da.png
Дуй (Водоем)
Kon.png
Ri.png
36.Мин-и
Gon.png
Ri.png
22.Би
Kan.png
Ri.png
63.Цзи-цзи
Xun.png
Ri.png
37.Цзя-жэнь
Shin.png
Ri.png
55.Фян
Ri.png
Ri.png
30.Ли
Da.png
Ri.png
49.Гэ
Ken.png
Ri.png
13.Тун-жэнь
Ri.png
Ли (Огонь)
Kon.png
Shin.png
24.Фу
Gon.png
Shin.png
27.И
Kan.png
Shin.png
3.Чжунь
Xun.png
Shin.png
42.И
Shin.png
Shin.png
51.Чжэнь
Ri.png
Shin.png
21.Ши-хо
Da.png
Shin.png
17.Суй
Ken.png
Shin.png
25.У-ван
Shin.png
Чжэнь (Гром)
Kon.png
Xun.png
46.Шэн
Gon.png
Xun.png
18.Гу
Kan.png
Xun.png
48.Цзин
Xun.png
Xun.png
57.Сунь
Shin.png
Xun.png
32.Хэн
Ri.png
Xun.png
50.Дин
Da.png
Xun.png
28.Да-го
Ken.png
Xun.png
44.Гоу
Xun.png
Сунь (Ветер)
Kon.png
Kan.png
7.Ши
Gon.png
Kan.png
4.Мэн
Kan.png
Kan.png
29.Кань
Xun.png
Kan.png
59.Хуань
Shin.png
Kan.png
40.Цзе
Ri.png
Kan.png
64.Вэй-цзи
Da.png
Kan.png
47.Кунь
Ken.png
Kan.png
6.Сун
Kan.png
Кань (Вода)
Kon.png
Gon.png
15.Цянь
Gon.png
Gon.png
52.Гэнь
Kan.png
Gon.png
39.Цзянь
Xun.png
Gon.png
53.Цзянь
Shin.png
Gon.png
62.Сяо-го
Ri.png
Gon.png
56.Люй
Da.png
Gon.png
31.Сянь
Ken.png
Gon.png
33.Дунь
Gon.png
Гэнь (Гора)
Kon.png
Kon.png
2.Кунь
Gon.png
Kon.png
23.Бо
Kan.png
Kon.png
8.Би
Xun.png
Kon.png
20.Гуань
Shin.png
Kon.png
16.Юй
Ri.png
Kon.png
35.Цзинь
Da.png
Kon.png
45.Цуй
Ken.png
Kon.png
12.Пи
Kon.png
Кунь (Земля)

Расположение гексаграмм[править | править вики-текст]

Математиков Книга Перемен интересует прежде всего с точки зрения порядка расположения в ней гексаграмм. Исторически известны порядки расположения гексаграмм: Фу Си, англ. Вэнь Вана (изображенный выше) и несколько экзотических. До сих пор не известно до конца, расположены ли эти гексаграммы в каждом таком порядке хаотично или по некоторому закону. Но некоторые закономерности удалось выявить.

Например, если в порядке Вэнь Вана расположить гексаграммы в порядке их нумерации, получится следующая картина:

Последовательность Вэнь Вана, разбитая на пары

Можно заметить, что каждая четная гексаграмма получается путем поворачивания стоящей перед ней нечетной гексаграммы на 180°. Если же четная гексаграмма симметрична относительно поворота (то есть при повороте переходит в саму себя), то она получается из стоящей перед ней нечетной гексаграммы путем замены в этой нечетной гексаграмме всех сплошных черт на прерывистые, а прерывистых — на сплошные. Таким образом все гексаграммы можно разбить на пары, красным выделен первый тип пар, а синим — второй тип.

Американскому писателю, философу и этноботанику Теренсу Маккене удалось обнаружить то, что ускользнуло от внимания других исследователей И-цзин. Изучая порядок Вэнь Вана, он решил исследовать, сколько черт изменяется при переходе от каждой предыдущей гексаграммы к каждой следующей:

Последовательность Вэнь Вана, указано количество изменяющихся черт

На этой схеме первым числом является число шесть — это количество черт, которое изменилось при переходе от первой гексаграммы ко второй. И действительно, шесть сплошных черт сменились шестью прерывистыми. При переходе от второй гексаграммы к третьей две прерывистые черты сменились на две сплошные — получили число два. И так далее.

Теренс Маккена заметил, что количество всех четных чисел равно 48, а всех нечетных — 16 (всего 64 числа). Поэтому их отношение равно 16/48=1/3. Из своего открытия Теренс Маккена сделал очень далеко идущие выводы. Утверждая, что такое отношение получилось неслучайно, он разработал программный пакет англ. Временная волна ноль на основе фрактальной геометрии[1] (и, конечно, на основе своего открытия) и с помощью своей программы сделал несколько предсказаний, в том числе «предсказал» конец света в 2012 году. Впрочем, математики склоняются к мнению, что формула Маккены носит скорее нумерологический[2], чем математический характер. Иными словами, Маккена брал свои предсказания из других источников, в частности, из календаря Майя, и подгонял под них свою «временную волну», подбирая необходимые параметры. В своем интервью[3] Теренс Маккена утверждает, что гексаграммы И-цзин являются неделимыми элементами времени, элементами потока Дао, а сама Книга перемен является чем-то вроде периодической системы элементов времени. Открытие Теренса Маккены никогда не публиковалось в печати и существует только в электронном виде на его персональном сайте[4].

Вообще же существует множество математических закономерностей, выявленных в расположении гексаграмм. Но следует учесть, если всё-таки опираться на общепринятую терминологию математики, что ни одна закономерность не объясняет, зачем и как Вэнь Ван построил существующий порядок гексаграмм Книги Перемен. Не объясняют нам его и многочисленные предания и комментарии, которыми буквально выстроена вся система китайской традиционной философии, система смыслов и понятий. Ключ к его пониманию содержится в работе Ю. К. Щуцкого "Китайская классическая Книга Перемен И Цзин", где авторитетнейший учёный-переводчик выявил "мантические фомулы первого слоя Книги Перемен". Расстрел автора в 1937 году не дал возможности выявить математические структуры сумм мантических формул первого слоя, проявляемые в классическом квадрате гексаграмм Фу Си. Это легко проверяемое прямой подстановкой обобщение находит и свое подтверждение наличием таких же структур в классическом квадрате (именно как геометрической фигуры) додекаграмм (додека — двенадцать, греч.) Фу Си.

Философия Книги перемен[править | править вики-текст]

Название Книги перемен объясняется тем, что главная идея, лежащая в её основе, — это идея изменчивости. В незапамятные времена, ещё до возникновения письменности, эта идея была почерпнута людьми из наблюдения за сменой света и тьмы в мире, окружающем человека. На основе этой идеи была построена теория гадания о деятельности человека: идет ли эта деятельность вразрез с ходом мирового свершения, или она гармонически включается в мир, то есть несёт ли она несчастие или счастие, как это называется на языке технических терминов «Книги Перемен». Многие люди испытывают негативные психические переживания из-за утраты привычных мировоззренческих ориентиров. Эти переживания часто влекут за собой нооневрозы, связанные с утратой смысла жизни. С самого начала своей жизни Ицзин была помощником человека. Первоначально она использовалась как гадательная книга, в этом качестве она используется и поныне — для исследования ситуаций и решения проблем как простыми людьми, так государственными лидерами. В переломные периоды человеческой истории вообще и индивидуальной человеческой жизни в частности Книга перемен выступает как помощник на путях исследования судьбы, поиска смысла существования и надежного воспитания. С развитием медицины Книга Перемен привлекла внимание психиатров и психотерапевтов (К.-Г.Юнг, А. И. Аппенянский и др.).

Книга перемен в конфуцианстве[править | править вики-текст]

Конфуций так оценивал значимость этого произведения: «Если бы мне удалось продлить жизнь, то я отдал бы пятьдесят лет на изучение Перемен, и тогда бы смог не совершать ошибок» (Беседы и суждения 7,16). Но следует иметь в виду, что «Книга Перемен» упоминается в «Беседах и суждениях (Луньюй)» всего один раз, и является нетипичной для интересов Конфуция, который не интересовался иррациональным: «Я не говорю о сверхъестественном, о насилии, о смуте и о духах» («Лунь юй», VII, 21/22) Существует мнение, что в действительности Конфуций вовсе не говорил о «Книге Перемен», а вышеприведенная цитата является следствием ошибки переписчика. Более того, «Книга Перемен» не упоминается ни в «Да сюэ», ни в «Чжун юне», ни у Мэн-цзы, а в «Цзо чжуани» и у Сюнь-цзы она хотя и упоминается, но не как конфуцианский классический текст. Эти и другие факты дают основание некоторым исследователям разделять мысль синолога Цуда Сокити, что «Книга перемен» была принята не Конфуцием, а конфуцианцами много лет спустя после его смерти. Существуют и более радикальные точки зрения, например, Хонда Нариюки считает, что вследствие порчи текста упоминаемое в Луньюе слово « 易» («[Книга] перемен») является лишь опиской вместо « 亦» («тоже»).

Книга перемен стоит на первом месте среди классических книг конфуцианства и в библиографических обзорах китайской литературы. Это понятно, так как библиология и библиография в феодальном Китае были созданы людьми, получившими традиционное конфуцианское образование. Библиографы старого Китая непоколебимо верили традиции (не исконной, но достаточно старой), относившей создание «Книги Перемен» в такую глубокую древность, что никакая другая классическая книга не могла конкурировать с ней в хронологическом первенстве, хотя фактически «Книга Перемен» — вовсе не самый древний из памятников китайской письменности, и это установила китайская же филология.

Комментарии и развитие[править | править вики-текст]

  • Ян Сюн 扬雄 использовал принцип «Книги Перемен» в своём трактате Тайсюаньцзин, однако вместо бинарной оппозиции он исследовал сочетание трёх символов (Небо, Земля, Человек): цельной черты (1), черты с одним пробелом (2) и черты с двумя пробелами (3).

«Десять крыльев»[править | править вики-текст]

Комментарии к книге перемен известны как «Десять крыльев» (十翼, Ши и)

  1. 彖上傳 «Туань чжуань» (первый), «Первый комментарий высказываний»
  2. 彖下傳 «Туань чжуань» (второй), «Вторвый комментарий высказываний»
  3. 象上傳 «Сян чжуань» (первый), «Первый комментарий образов»
  4. 象下傳 «Сян чжуань» (второй), «Второй комментарий образов»
  5. 繫辭上傳 «Сицы чжуань» (первый), «Первый комментарий афоризмов»
  6. 繫辭下傳 «Сицы чжуань» (второй), «Второй комментарий афоризмов»
  7. 文言傳 «Вэньянь чжуань», «Комментарий знаков и слов»
  8. 序卦傳 «Сюйгуа чжуань», «Комментарий последовательности гексаграмм»
  9. 說卦傳 «Шогуа чжуань», «Комментарий объяснения триграмм»
  10. 雜卦傳 «Цзагуа чжуань» «Различные комментарии о гексаграммах»

См. также[править | править вики-текст]

  • Древнеафриканское гадание ифа

Литература[править | править вики-текст]

  • Алексеев В. М. Замечания на книгу-диссертацию Ю. К. Щуцкого Китайская классическая «Книга перемен» // Алексеев В. М. Наука о Востоке. М., 1982. С.371-388.
  • Агеев Н. Ю. К проблеме возникновения календарных истолкований И цзина // Общество и государство в Китае. XXXII научная конференция. М., 2002.
  • Агеев Н. Ю. И цзин и календарь в творчестве ханьских ученых // Общество и государство в Китае: XXXIX научная конференция / Институт востоковедения РАН. — М., 2009. С.434-449.- ISBN 978-5-02-036391-5 (в обл.)
  • Аппенянский А. И. И цзин консультирование. — М.: Изд-во Института Психотерапии, 2002.-583 с.
  • Давыдов С. Д. О порядке гексаграмм в «Книге перемен». // XIX НК ОГК. М., 1988.
  • Зинин С. В. «И цзин» как памятник китайской литературы. // Петербургское востоковедение. 1993. Вып.3.
  • Емельянов С. С. О реконструкции пространственной композиции гексаграмм. // XX НК ОГК. М., 1989.
  • Еремеев В. Е. Арифмосемиотика «Книги перемен».— М.: Компания Спутник+, 2001. 152 с.
  • И цзин. «Книга Перемен» и её канонические комментарии / Перев. с кит.,предисл. и примеч. В. М. Яковлева.-М.: Янус-К, 1998.- 267 с.
  • Еремеев В. Е. Символы и числа «Книги перемен». 2-е изд., испр. и доп.— М.: Ладомир, 2005. 600 с.
  • Еремеев В. Е. «Книга перемен» и семантическое кодирование // Вопросы философии. 2007. № 5. С. 112—121.
  • Карапетьянц А. М. К проблеме структуры «И цзина» // XIV научная конференция. Общество и государство в Китае. Ч.1.,М., 1983.
  • Карапетьянц А. М. Проблема структуры «Чжоу и» // 24-я научная конференция «Общество и государство в Китае». Ч.I. М., 1993.
  • Кобзев А. И. Учение о символах и цифрах в китайской классической философии. — М.: Наука, 1994.
  • Крушинский А. А. Логика «И цзина»: Дедукция в древнем Китае. М., ВЛ. 1999. 173 стр.
  • Лукьянов А. Е. Дао «Книги перемен». М., 1993.
  • Спирин В. С. Четыре вида «тождества» в «Мо-цзы» и типы гексаграмм «И цзина» // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XXIV.Ч.1. М., 1991.
  • У Цзинь, Ван Юншэн. Сто ответов на вопросы о «Чжоу и». Пер. с англ.— Киев: Ника-Центр, 2001.-312 с.
  • Чибисов Т. П. Тай сюань цзин и гексаграммы И цзина // XXVIII научная конференция «Общество и государство в Китае». М., 2007. С.178-185.
  • Чибисов Т. П. Чжоу и система циклических перемен и тетраграммы Тай сюань цзина // Общество и государство в Китае: XXXIX научная конференция / Институт востоковедения РАН. — М., 2009. С.406-419.- ISBN 978-5-02-036391-5 (в обл.)
  • Щуцкий Ю. К. Китайская классическая «Книга Перемен» / Под ред. А. И. Кобзева. 2-е изд.— М.: Наука, 1993.
  • Юнг К. Г. О психологии восточных религий и философий. — М.:1994.
  • Smith R. J. (2008). Fathoming the Cosmos and Ordering the World: The Yijing (I Ching or Classic of Changes) and Its Evolution in China. University of Virginia Press. ISBN 978-0-8139-2705-3
  • Чжоу Цзунхуа. Дао И-Цзина. Пер. с англ. — К: София, 1996, 1999. ISBN 5-220-00022-5

Ссылки[править | править вики-текст]

Логотип Викитеки
В Викитеке есть оригинал текста по этой теме.
См. 周易

Примечания[править | править вики-текст]