Вэньянь
| Вэньянь / Классический китайский | |
| Самоназвание: |
古文 / 文言 |
|---|---|
| Страны: | |
| Общее число говорящих: |
письменный язык |
| Статус: |
классический |
| Классификация | |
| Категория: | |
|
|
| Письменность: | |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1: |
zh |
| ISO 639-2: |
chi (B); zho (T) |
| ISO 639-3: | |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Вэнья́нь (кит. упр. 文言, пиньинь: wényán), или классический китайский язык — письменный язык, использовавшийся в Китае до начала XX века. Из-за того, что иероглифическая письменность передаёт, главным образом, значение, а не звучание слова, вэньянь сохранил синтаксические и морфологические нормы древнекитайского языка, в результате чего к XX веку он очень сильно стал отличаться от разговорного китайского языка — байхуа. Вэньянь потерял официальный статус после начала студенческого Движения 4 мая 1919 года, одним из требований участников которого была отмена вэньяня и переход на байхуа. В то же время в современном китайском языке сохраняется много элементов вэньяня.
[править] Особенности языка
Классический китайский отличается лаконичностью — текст на вэньяне содержит примерно вдвое меньше иероглифов, чем тот же текст на современном китайском. Этому способствует то, что в вэньяне:
- преобладают односложные слова (записываемые одним иероглифом), в то время как в современном китайском преобладают двусложные (записываемые двумя иероглифами);
- многие слова-иероглифы в разных ситуациях могут быть разными частями речи;
- используется опора на контекст, позволяющая, в частности, избежать лишних прономинализаций (употребления местоимений), частое неупотребление подлежащих вообще;
- отсутствуют знаки препинания;
- отсутствует аффиксация.
[править] Использование в других странах
Ранее классический китайский язык широко использовался как язык литературы и науки не только в Китае, но и во всей Восточной Азии — в Корее, Японии, Вьетнаме. Модификации этого языка — камбун в Японии, ханмун в Корее и ханван во Вьетнаме — постепенно развились в системы собственно национального иероглифического письма — кандзи в Японии, ханча в Корее, тьы ном во Вьетнаме.
[править] Ссылки
| Это заготовка статьи об одном из языков мира. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |