Дом Альда

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дом А́льда — издательство с собственной типографией, основанное Альдом Мануцием в 1494 году в Венеции. Существовало до конца XVI века. Книги, напечатанные в Доме Альда, принято называть альдинами. Благодаря своему изяществу, выверенным пропорциям, простоте набора и красоте шрифтов, альдины считаются шедеврами книгопечатания эпохи Возрождения[1].

История издательства[править | править код]

Дом Альда — одно из первых издательств. В начальный период книгопечатания (вторая половина XV в.) печатник часто был одновременно владельцем пресса (типографии), издателем, редактором, корректором, а иногда и автором. Ему помогало несколько подмастерьев. Альд Мануций одним из первых создал именно издательство со штатом корректоров и редакторов.

Первым делом Мануций решил печатать книги на греческом языке, которому «казалось, грозили гибель и забвение» [2]. Сам Мануций был большим знатоком греческого и свободно на нем говорил. В Венеции существовала греческая колония, куда бежали спасавшиеся от турецкого владычества греки. Здесь Мануций нашел нужные рукописи и сотрудников. Деньги на устройство типографии дал князь Альберто Пио ди Карпи, которого Мануций когда-то обучал языкам.

Разворот из сочинений Аристотеля

Сочинения Аристотеля[править | править код]

Первые книги Альда, по традиции раннего книгопечатания, были большого формата ин-фолио. Шрифты для них гравировал Франческо Гриффо, уже известный к тому времени гравер. Для этих книг он сделал латинский и греческий шрифты. Последний был основан на рукописях греческих каллиграфов.

Наиболее знаменито из этих греческих изданий собрание сочинений Аристотеля в 5 томах (1495—1498). Как и многие другие книги инкунабельного периода (1452—1500), «Аристотель» украшен орнаментом. Главы начинаются с ксилографических «плетеных» заставок и больших инициалов. Впоследствии Альд Мануций полностью откажется от орнамента. Концы глав набраны «косынкой», абзацные отступы используются редко. Над полосой — переменный колонтитул.

Как отмечает В. Лазурский, первые фолианты Мануция наиболее интересны с точки зрения набора и верстки [3]. Мануций и его печатники сперва экспериментировали с формой, прежде чем пришли к её окончательному варианту, который в более поздних книгах почти неизменен.

Разворот книги «Об Этне»

Об Этне[править | править код]

В 1496 году Мануций издал небольшую книжку ин-кварто «Об Этне». Это был диалог, написанный другом Альда, Пьетро Бембо. С этого времени издатель начинает печатать сочинения на латинском и итальянском языках.

Шрифт для неё выгравировал Франческо Гриффо. Одинаковые литеры в нем слегка варьируются, что создает живость в наборе, лишенном каких-либо дополнительных украшений. Простое, аскетичное оформление книги сильно отличает её от книг инкунабельного периода. В ней нет ни орнаментов, ни заставок. Текст начинается с маленького инициала, вынесенного на поле. В книге нет и титульного листа.

Пропорции полей в книге — 3:4, пропорции полосы — 2:3. Благодаря узкой полосе набора увеличены внешние поля в книге, возможно, для того, чтобы было удобнее оставлять заметки. Текст набран крупным шрифтом. Отношение кегля шрифта к интерлиньяжу — 5:8 (золотое сечение). Абзацные отступы в книге отсутствуют.

Сон Полифила[править | править код]

В 1499 году Альд выпустил роскошное иллюстрированное фолио — знаменитую «Гипнэротомахию Полифила». Гриффо сделал для книги новый шрифт (улучшенную версию шрифта «Этны»). Кроме того, книга содержит около 170-ти обрезных ксилографий неизвестного художника (т. н. Мастера Полифила).

Весьма примечательна верстка книги. Вместе с иллюстрациями она создает сложные композиции, которые варьируются почти на каждом развороте. Один из текстов книги (эпитафия Полии) набран нарочито небрежно, словно в попытке передать взволнованные чувства героя. Такой прием предвосхищает книжные эксперименты XX века, начатые Аполлинером и Маринетти.

Концевые полосы набраны в форме «косынок», кораблей и чаш. Текст книги предполагает изображения предметов с надписями на различных языках. Все они выполнены в виде ксилографий, текст надписей иногда впечатан отдельно поверх иллюстрации.

М. И. Щелкунов писал об этой знаменитейшей книге Альда, вышедшей в декабре 1499 года:

«…этим изданием Альд как бы подводит итоги всех достижений типографского искусства к концу XV века» [4].

Маленькие альдины[править | править код]

Занявшись печатанием латинских классиков, Мануций первым придумал издать серию карманных книг. Эти «маленькие альдины» формата ин-октаво, собственно, и прославили издательство Альда [5]. Франческо Гриффо изготовил удобный для чтения, но мелкий и убористый шрифт нового начертания, ныне известный как курсив. Сперва же его называли «альдинским», и использовали не для выделений в тексте, а набирали им всю книгу целиком. Историк Ренуар писал по поводу курсива Гриффо:

…новый шрифт имел большое преимущество — походил на красивый каллиграфический почерк, что «должно было нравиться в то время, когда большинство книг оставались еще рукописными»[6].

Книги маленького формата были гораздо удобней для светского читателя эпохи Возрождения, который вел подвижный образ жизни, много читал и путешествовал, чем громоздкие средневековые фолианты. К тому же, маленькие альдины стоили дешевле. Изданы они были так же тщательно и аккуратно, как и все другие книги Мануция. Всё это сделало их необычайно популярными. Первой такой книгой стали сочинения Вергилия, вышедшие в 1501 году.

Вскоре «маленькие альдины» стали копироваться другими печатниками. Поначалу копировался только шрифт, формат, но позже недобросовестные издатели стали перепечатывать книги полностью, вместе с предисловиями Альда. Мануций уволил нескольких работников, которые, видимо, украли шрифт, а в каждой книге начал печатать свою знаменитую издательскую марку — дельфина, обвивающего якорь. Иногда её сопровождал девиз: «festina lente», т. е. «спеши медленно». В своем «Обращении к читателю» Мануций подробно описал, как отличить настоящую альдину от поддельной.

«...Печатают в настоящее время, насколько я знаю, в Лионе шрифтами, очень похожими на наши сочинения: Вергилия, Горация, Ювенала, Персия, Марциала, Лукана, Катулла, Тибулла и Проперция, Теренция, — все эти сочинения без имени печатника, без обозначения места и года, и когда они закончены. Напротив, на наших экземплярах найдут вот что: «в Венеции. Дом Альда», и год издания. Кроме того, на тех нет никакого особого знака; на наших — стоит дельфин, обвивающий якорь (как это видно ниже). Кроме того, бумага на тех худшая и, я не знаю почему, с зловонным запахом; а буквы имеют... какой-то галльский тип. Заглавные буквы совсем безобразные. Кроме того, соласные не слиты с гласными, они отделены. В наших изданиях, наоборот, почти все слиты и подражают написанию от руки, стоит дать себе труд, чтобы видеть...» [7]

Издательская марка Дома Альда

Самым решительным шагом Мануция стало обращение в Сенат с просьбой предоставить привилегию на печатание курсивом. Привилегия, сроком на 10 лет, была выдана ему папой Александром VI в 1502 году, и позже неоднократно продлевалась. Это, в свою очередь, послужило причиной разрыва между Мануцием и Франческо Гриффо, который, собственно, и был автором курсива. Гриффо пришлось переехать в Фано, где привилегия не действовала, и там он нарезал еще несколько шрифтов, в частности, курсив для печатника Сончино. Впоследствии (1530) этот курсив был скопирован Клодом Гарамоном, как и антиква «Полифила».

Мануций же к тому времени обладал достаточным количеством разных шрифтов, и больше в них не нуждался. Все его последующие книги набраны старыми шрифтами Гриффо.

По оформлению «маленькие альдины» схожи с изданиями Альда ин-фолио, которые имеют те же пропорции. В целом, оформлены книги изящно и очень просто. Из нововведений: курсив, издательская марка. Вместо инициалов оставлены пустые места для рукописных буквиц.

После Альда[править | править код]

Альд Мануций умер в 1515 году, и дело перешло к его тестю, Андреа Торрезани. Дом Альда продолжал издавать книги, в том числе, «маленькие альдины» до 1529 года. В 1533 году издательство вновь было открыто Паоло Мануцием, сыном известного печатника. В целом, книги готовились так же аккуратно, их оформление менялось мало, следуя лишь общим тенденциям. Так, вскоре после смерти Альда вышла альдина, напечатанная в две краски. Во втором издании «Полифила» (1545), помимо двух старых титульных листов, содержится третий, подобный современным титульным листам. В 1574 году издательство «Сыновья Альда» (так оно тогда называлось) унаследовал Альд Мануций младший, сын Паоло. Окончательно издательство закрылось после его смерти в 1597 году.

Значение и дальнейшее влияние[править | править код]

С Альдом сотрудничали выдающиеся деятели Возрождения: Максим Грек, Пьетро Бембо, Эразм Роттердамский. Шрифты для Альда вырезал один из лучших граверов того времени — Франческо Гриффо. Хотя сам Мануций был редактором и корректором, а не печатником, но он постоянно стремился улучшить качество и искусство печатания. Он осуществил ряд нововведений, которые используются и сейчас. Среди них: флаговый набор, отступ в круглую, «типографские забавы» (в Полифиле), постраничная нумерация, и т.  д. Красота альдин общеизвестна, а сами книги считаются образцом «классической типографики» [8]. Всё это говорит о том, что под руководством Альда Мануция в его издательстве трудились выдающиеся, хотя и неизвестные нам, печатники.

Клод Гарамон скопировал для Этьенов («французских Альдов») шрифты Гриффо уже в первой трети XVI века. Впоследствии, шрифты Гарамона и Гриффо неоднократно копировались, и существуют сегодня в нескольких цифровых версиях.

Примечания[править | править код]

  1. Общеизвестный факт. В. Лазурский в книге «Альд и альдины» неоднократно называет книги Альда «шедеврами». См.: В. Лазурский. Альд и Альдины. М.: Книга, 1977. БСЭ пишет, что «собрания альдин хранятся в крупнейших библиотеках мира и библиофильских коллекциях».
  2. В. Лазурский. Альд и Альдины. М.: Книга, 1977. С. 20.
  3. В. Лазурский. Альд и Альдины. М.: Книга, 1977. С. 89.
  4. {М. И. Щелкунов. История, техника, искусство книгопечатания. М., Л.: Государственное издательство, 1926. С. 96.
  5. В. Лазурский. Альд и Альдины. М.: Книга, 1977. С. 109.
  6. Труд Ренуара является классическим в изучении книг Альда. Renouard A. A., Annales de l’imprimerie des Alde, P., 3ème édition, 1834. Цит. по: В. Лазурский. Альд и Альдины. М.: Книга, 1977. С. 110.
  7. Цит. по: М. И. Щелкунов. История, техника, искусство книгопечатания. М., Л.: Государственное издательство, 1926. С. 97.
  8. Наприм.: «Проникновенное созерцание книг эпохи Возрождения  — времени действительного расцвета книгопечатания  — и эпохи Барокко наилучшим образом учит нас разумному построению книги». Ян Чихольд. Облик книги: избранные статьи о книжном оформлении. М.: Книга, 1980.

Литература[править | править код]

  • В. Лазурский. Альд и Альдины. М.: Книга, 1977.
  • М. И. Щелкунов. История, техника, искусство книгопечатания. М., Л.: Государственное издательство, 1926. С. 95—98.
  • Renouard A. A., Annales de l’imprimerie des Alde, P., 3ème édition, 1834.

Ссылки[править | править код]