Ключ 160

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ключ 160
Горький
Транскрипции и чтения
Пиньинь xīn
Палладий синь
Чжуинь ㄒㄧㄣ
Кандзи 辛 karai
Кана シン shin
からい karai
つらい tsurai
Хангыль 매울 maeul
Ханча 신 sin
Техническая информация
Название kangxi radical bitter
Юникод U+2F9F
HTML-код ⾟ или ⾟
UTF-16 0x2F9F
URL-код %E2%BE%9F
CSS-код \2F9F
Количество черт 7
Код по четырём углам 0040 код ключа
0*4* слева
*0*4 справа
В Викисловаре есть статья «»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ключ 160 (трад. и упр. 辛) — ключ Канси со значением «горький»; один из 20, состоящих из семи штрихов.

В словаре Канси есть 36 символов (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.

История[править | править код]

Истинное происхождение иероглифа определить достаточно сложно, поскольку существует несколько совершенно различных версий:

  • Древняя идеограмма изображала рот и какое-то растение, вкус которого был горький и острый.
  • В древнекитайской циклической знаковой системе исчисления тяньган (辛) представляет собой восьмой Небесный стержень.

В современном языке иероглиф используется в значениях: «терпкий, острый», «тяжелый, страдный», «горький, скорбный».

В качестве ключевого знака иероглиф используется редко.

В словарях находится под номером 160.

Примеры иероглифов[править | править код]

Доп. штрихи Иероглифы
0
5 辜 辝
6 辞 辟 辠
7 辡 辢 辣
8
9 辥 辦 辧 辨 辩 辪
10
11
12
14
  • Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.

См. также[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
  • Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
  • Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
  • Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
  • Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.

Ссылки[править | править код]