Ключ 184

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ключ 184
Еда
Транскрипции и чтения
Пиньинь shí
Палладий ши
Чжуинь ㄕˊ
Кандзи 食偏 shokuhen
Кана ショク shoku
くう kū
たべる taberu
Хангыль 밥 bap
Ханча 식 sik
Техническая информация
Название kangxi radical eat
Юникод U+2FB7
HTML-код ⾷ или ⾷
UTF-16 0x2FB7
URL-код %E2%BE%B7
CSS-код \2FB7
Количество черт 9
Код по четырём углам 8*7* слева
В Викисловаре есть статья «»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ключ 184 (иер. 食) со значением «еда», 184 по порядку из 214 традиционного списка иероглифических ключей, используемых при написании иероглифов. Записывается 9 штрихами.

В словаре Канси под этим ключом содержится 403 иероглифа (из 49 030).

Примеры иероглифов[править | править код]

Доп. черты Традиционные Упрощенные
0 食 飠
2 䬢 飡 飢 飣 飤 饤 饥
3 䬣 䬤 䬥 飥 飦 飧 飨 饦 饧
4 䬦 䬧 䬨 䬩 䬪 飩 飪 飫 飬 飭 飮 飯 飰 飱 飲 饨 饩 饪 饫 饬 饭 饮 飯
5 䬫 䬬 䬭 䬮 䬯 䬰 䬱 䬲 䬳 䬴 飳 飴 飵 飶 飷 飸 飹 飻 飼 飽 飾 飿 饯 饰 饱 饲 饳 饴 飼
6 䬵 䬶 䬷 䬸 䬹 䬺 䬻 飺 餀 餁 餂 餃 餄 餆 餇 餈 餉 養 餋 餌 餍 餎 餏 饵 饶 饷 饸 饹 饺 饻 饼
7 䬼 䬽 䬾 䬿 䭀 䭁 䭂 餐 餑 餒 餓 餔 餕 餖 餗 餘 餙 餝 饽 饾 饿 馀 馁 馂
8 䭃 䭄 䭅 䭆 䭇 餅 餚 餛 餜 餞 餟 餠 餡 餢 餣 餤 餥 餦 餧 館 餩 館 馃 馄 馅 馆
9 䭈 䭉 䭊 䭋 䭌 䭍 䭎 䭏 餪 餫 餬 餭 餮 餯 餰 餱 餲 餳 餴 餵 餷 馇 馈 馊 馋
10 䭐 䭑 䭒 䭓 䭔 餶 餸 餹 餺 餻 餼 餽 餾 餿 饀 饁 饂 饃 馉 馌 馍 馎 馏 馐
11 䭕 䭖 䭗 饄 饅 饆 饇 饈 饉 馑 馒
12 䭘 䭙 䭚 䭛 䭜 䭪 饊 饋 饌 饍 饎 饏 饐 饑 饒 饓 馓 馔
13 䭝 䭞 䭟 䭠 饔 饕 饖 饗 饘 饙
14 䉵 䭡 䭢 䭣 䭤 饚 饛 饜
15
16
17 䭦 䭧 饞 饟
18
19 䭩 饠 饡
22


  • Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.

См. также[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
  • Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
  • Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
  • Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
  • Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.

Ссылки[править | править код]