Страсти Христовы (фильм)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
| Страсти Христовы | |
| The Passion of the Christ | |
| Жанр | |
|---|---|
| Режиссёр | |
| В главных ролях |
|
| Кинокомпания | |
| Длительность |
127 мин. |
| Бюджет |
30 млн. $ |
| Страна | |
| Язык | |
| Год | |
| IMDb | |
«Страсти Христовы» (англ. The Passion of the Christ) — фильм американского режиссёра и актёра Мела Гибсона о событиях, непосредственно предшествующих распятию Иисуса Христа.
Содержание |
[править] Художественные особенности
| Эту статью следует викифицировать.
Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей.
|
Фильм наполнен предельно реалистичными сценами, передающими зрителю действительность страданий (страстей) Иисуса Христа. Так же фильм наполнен сценами кровавого насилия. Самые страшные сцены фильма:
- Чтобы не показывать иудеев виновниками смерти Иисуса, в фильме опущены возгласы евреев "Кровь его на нас и на потомках наших", которые есть в Евангелии
- Длительная сцена избивания Христа плетью (камера подробно приближается к местам удара, видна кровь, слышен страшный крик и видны страдания Христа)
- Полуминутная сцена вбивания гвоздей в тело Христа (медленно показывают как гвозди входят в тело Спасителя).
- Само распятие и последние муки Христа (прекрасная игра актёра передаёт с громадной реалистичностью страдания Христа)
Фильм снят по Библии, но присутствует эффект воспоминаний (Христос вспоминает отрывки из Своей жизни). Есть и различия с Библией:
- Дьявол идёт вместе с Христом по крестному пути и стоит на казни (в Библии упоминаний о лукавом нет).
- Пётр, отрекаясь от Христа трижды, должен услышать пения петухов, которого в фильме нет.
Фильм начинается с Гефсиманской молитвы, появления дьявола и его диалогом со Спасителем и заканчивается сценой, когда тело Христа снимают с креста. Мел Гибсон старался придерживаться текста Евангелия, но использовал и другие источники, в том числе — неканонические (в частности, в картине показаны сцены из жизни Иисуса с матерью).
Диалоги в фильме идут на арамейском (который считается родным языком Иисуса), латинском и древнееврейском языках. В прокате картина демонстрировалась с субтитрами, но несмотря на это сумма кассовых сборов по всему миру составила феноменальную для такого рода фильмов цифру — более 600 миллионов долларов США. Съёмки проходили в местечке Матера, Италия, а также на студии Чинечитта (Рим).
Фильм номинировался на премию «Оскар» в трёх категориях: лучшая операторская работа, лучшая работа гримёра и лучшая музыка.
[править] Расхождения фильма с текстом Нового Завета
Ряд теологов отмечает, что сюжет Страстей Христовых значительно отличается от евангельского.
- В Гефсиманском саду Христа искушает дьявол. Согласно тексту Евангелия от Луки, Иисусу являлся ангел и "укреплял его". (Лк. 22:43)
- Царь Ирод Антипа показан в фильме как гомосексуалист. Согласно тексту Евангелия, он им не являлся.
- На вопрос Пилата "Что я должен сделать с этим человеком?" отвечает Каиафа. Согласно тексту Евангелий, на этот вопрос отвечала "толпа" (есть также варианты "старшие священники" и "евреи").
- Когда Иисус идёт на казнь, его ударяет солдат. В Евангелиях этот эпизод не упомянут.
- Когда Иисус идёт на казнь, он трижды падает. В Евангелиях об этом не сказано.
- Когда Иисуса прибивают к кресту, солдаты переворачивают крест, в этот момент он левитирует на небольшом расстоянии от земли. В Евангелиях нет упоминаний об этом эпизоде.
- Имена преступников, распятых рядом с Иисусом - Дисмас и Гестас - взяты из апокрифического Евангелия от Никодима.
- Ворон клюёт в глаз разбойника, смеявшегося над Христом. В Евангелиях об этом не сказано (хотя есть легенда и предание).
- Дьявол подбивает толпу кричать "Распни его!". В Евангелиях не сказано, кто подбивает, но толпа кричит.
- Когда Христа пытают, дьявол держит на руках "ребёнка"-демона. В Евангелиях об этом не сказано.
[править] Реакция на фильм
[править] Факты
- В фильме гвозди проходят сквозь ладони, на Туринской плащанице же - сквозь запястья. Гвозди, вбитые в ладони, не могут [1] удержать вес распятого тела.
- Во время сцен истязаний актер Джеймс Кэвизел дважды познал, что такое удар хлыста по обнаженной плоти. Если в первый раз этот удар лишь свалил его с ног, то, получив удар во второй раз, Джеймс вывихнул кисть.
- Однажды на съемках в Джеймса ударила молния, однако актер не получил абсолютно никаких увечий. Многие наблюдатели связали это событие с гневом Господа.
- Когда стало известно, что фильм будет полностью на латинском и арамейском языках, Мел Гибсон заявил, что хочет убрать и субтитры. Однако позднее, по настоянию прокатчиков, субтитры все же появились. Вообще это был весьма рискованный шаг, ведь многие кинозрители США настолько избалованы, что не переваривают даже дубляж.
- В сцене распятия зрители могут наблюдать настоящего Джеймса Кавизеля. Мел Гибсон решил обойтись без компьютерной анимации и воспользовался лишь помощью гримеров.
- Во время кастинга Джеймс был уверен, что речь идет о фильме, посвященному виндсерфингу. Впрочем, узнав, что ему доверили роль Иисуса, не отказался.
- Майя Моргенштерн, исполнившая роль матери Иисуса, во время съемок была беременна. Она тщательно скрывала эту информацию от всей съемочной группы. В тот момент, когда все выяснилось, заменить актрису уже не представлялось возможным.
- В первый же день показа картины во время сцены распятия потеряла сознание 56-летняя Пегги Скотт. Чуть позднее она скончалась в одной из больниц Канзаса.
- Картина начинается без традиционных стартовых титров. Всю информацию о создателях можно почерпнуть лишь в финальных титрах.
- Сценарий фильма был написан Мелом Гибсоном и Бенедиктом Фицджералдом на основе четырех канонических евангелий: от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна.
- Все герои говорят на тех языках, на которых они говорили бы два тысячелетия назад. Иудеи, включая Христа и апостолов, говорят на арамейском, а римляне — на «вульгарной латыни». Однако используется итальянский вариант латинского произношения, которое значительно отличается от произношения того времени.
- Сцены распятия были сняты в городе Матера на юге Италии, недалеко от того места, где Пьер Паоло Пазолини снимал в 1964 году «Евангелие от Матфея».
- Мел Гибсон — католик-традиционалист. Он не согласен с Ватиканом по вопросу языка, на котором должны проводиться богослужения. Гибсон считает, что только на латыни. Единственная дочь Мела Гибсона в 2002 году заявила, что желает стать монахиней.
- Гибсон знал, что ему понадобятся лучшие в мире специалисты по гриму, чтобы сделать сцены бичевания и распятия как можно более реалистичными. Для съемок этих эпизодов фильма Джеймса Кэвизела ежедневно гримировали в течение семи часов.
- Кэвизелу не пришлось придумывать, как изображать физические мучения — он их действительно испытывал. От многослойного грима его тело покрылось волдырями, и он не мог засыпать. Крест, который Кэвизел нес на Голгофу, не был бутафорским — он весил около 70 килограммов. Хотя съемки проходили зимой, актер был одет только в львиную шкуру. Часто ему становилось так холодно, что он не мог говорить — его замёрзшее лицо приходилось отогревать, чтобы он хоть немного мог шевелить губами.
- В фильме сотник Аденабер использует стремена (особенно это видно, когда лошадь поднимается на дыбы), чем нарушается исторический реализм. На самом деле римляне в первой половине I века н.э. стремян не знали.
[править] См. также
- «Евангелие от Матфея» (1964) — фильм Пьера Паоло Пазолини
- «Страсти Христовы»(англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Евангелие от Гибсона» - философское рассуждение о фильме «Страсти Христовы».
- О картине "Страсти Христовы"

