Blood

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Blood

Blood.JPG
Обложка игры 1997 года

Разработчик
Издатель
Дата выпуска
Жанр
Возрастной
рейтинг
ESRB: MMature
Платформа
Игровой движок
Режимы игры
Носитель
Системные
требования
Pentium 75 Мгц, 16 Мб ОЗУ, 80 Мб свободного места на диске, видеоадаптер VGA (256 цветов), DOS 6.2[2]
Сайт

Blood (рус. «Кровь») — компьютерная игра в жанре шутера от первого лица, разработанная компанией Monolith Productions и изданная GT Interactive. Игра использует игровой движок Build Engine (ранее применённый при создании игры Duke Nukem 3D), и является первой игрой на Build Engine с использованием вокселей. Blood содержит большое количество оккультной символики, насилия и чёрного юмора. Игра также характерна необычным для 3D-шутера вооружением. Позже к игре было выпущено два дополнения: «Plasma Pak» и «Cryptic Passage».

Сюжет[править | править вики-текст]

Действие игры «Blood» разворачивается в мрачном мире (альтернативная история), похожем на США в начале XX века (в продолжении игры, Blood II: The Chosen, указывается 1928 год). Главный герой по имени Калеб (родился в западном Техасе в 1847 году) уже в 17 лет имел репутацию беспощадного стрелка. Встретив прекрасную Офелию он влюбляется в неё. Именно от неё он узнает о набирающем силу религиозном культе Кабал (Cabal), в который он с Офелией позже вступает. Калеб, Офелия, а также два других адепта культа, Габриэль (во второй части игры — Габриэлла) и Ишмаэль, становятся избранными культа (The Chosen). Однако через некоторое время тёмное божество Чернобог, которому поклоняется культ, обвиняет избранных в измене и поручает своим приспешникам убить их[3]. Но спустя 20 лет после своей смерти Калеб воскрес в виде ходячего мертвеца. За двадцать лет культ Кабал стал значительно сильнее, его адепты разоряли города, беспощадно истребляя других людей, а руины заполняли призванные культом нежить, демоны и другие враждебные существа. С целью отомстить, Калеб находит и убивает приспешников Чернобога, которым было поручено убить избранных. Убив Каменную Горгулью, Калеб кремирует тело Офелии, прикреплённое к алтарю[4]. Затем, убив Шаэл (гигантский паук, приспешник Чернобога), и обнаружив тело Габриэля в коконе паука, Калеб решает выпить его кровь, чтобы забрать силу падшего избранного[5]. Та же участь постигает и третьего слугу Чернобога — могучего Цербера[6]. Когда Калеб добирается до покоев Чернобога, Чернобог восклицает, что он специально оживил Калеба, чтобы тот наконец принес ему себя в жертву. Калеб вновь убивает воскрешённых приспешников и самого Чернобога[7]. Смерть Чернобога не приводит к распаду культа, а только останавливает распространение его влияния.

Каждое из дополнений содержит полноценный эпизод со своим сюжетом. В Plasma Pak Калеб узнает о том, что культ тренирует новых избранных на замену предателям, находит их и убивает. В Cryptic Passage Калеб ищет древний свиток, чтобы использовать его в своих целях.

Игровой процесс и графика[править | править вики-текст]

Уровни представляют собой сопряжённые сектора, расположенные в практически полном 3D окружении (движок частично переделан под возможность «складывать» сектора друг над другом), но монстры и другие объекты также изображаются спрайтами. Также в игре использовалась технология вокселей, за счёт чего трёхмерными являются, например, ключи. В игре реализована возможность «взгляда» вверх/вниз посредством перемещения линии горизонта.

Большинство оружия имеет альтернативный способ стрельбы. Понятие магазина и перезарядки отсутствует, за единственным исключением обреза, для которого игра запоминает, один или два ствола заряжены; перезарядка производится только после выстреливания второго патрона.

Отсылки к кинематографу, литературе и другим играм[править | править вики-текст]

В игре часто встречаются отсылки к другим компьютерным играм и кинематографу.

  • Трилогия «Зловещие мертвецы», в особенности фильм «Зловещие мертвецы 3: Армия тьмы», так же, как и игра, построенный на чёрном юморе:
 — «I live! Again!» («Я жив! Опять!») — эту фразу Калеб произносит в начале игры, вставая из могилы. В фильме её произносит главный злодей (Плохой Эш), поднявшись из могилы.
 — «That’ll teach ya»(«Это будет тебе уроком») — фраза главного героя фильма (Эш).
 — «Yo, she-bitch! Let’s go!» («Йоу, сучка! Погнали!») — фраза главного героя фильма.
 — «Who want some? Who’s next?» («Кому ещё? Кто следующий?») — фраза главного героя фильма.
 — «This is my boom-stick» («Это моя бум-палка!») — фраза главного героя фильма.
 — «Good, bad… I’m the guy with the gun!» («Хороший, плохой… Я парень со стволом!») — фраза главного героя фильма.
Руки-душители, сами по себе и так являющиеся прямым заимствованием из фильма, во время бега по полу бормочут «I’ll swallow your soul» («Я проглочу твою душу»), а Толстяки-мясники — «Join us» (Будь с нами) — эти фразы произносят дедайты в фильмах трилогии.
Ещё одно прямое заимствование — двуствольный обрез, который появляется у Эша во втором фильме.
Момент в дополнении «Plasma Pack» с множеством маленьких Калебов, вылезающих из разбитого зеркала, отсылает к аналогичной ситуации в фильме, когда из разбитого зеркала вылезло много маленьких злых двойников главного героя.
  • После выхода из склепа справа от лестницы в начале игры будет видно ограждение из листьев. Если нажать клавишу «Использовать», то откроется проход, в котором будет могила с надписью «Draven» (главный герой фильма «Ворон»). Если подойти к этой могиле и снова нажать «Использовать», Калеб скажет «Never more…» («Никогда больше…»), что является отсылкой к стихотворению «Ворон» Эдгара По.
  • Фильм «Ворон»:
 — «They’re all dead, they just don’t know it yet!» («Они все мертвы, просто ещё не знают об этом!»)
 — «Is that gasoline I smell?» («Это что, запах бензина?»)
 — «Victims. Aren’t we all?» («Жертвы. Разве не все мы жертвы?»)
  • После уничтожения культистов или зомби с помощью взрывчатки, Калеб иногда произносит «That’s all, folks…» — коронную фразу Поросенка Порки из мультсериала Looney Tunes.
  • Кладбище «Morningside», на котором Калеб в начале игры встаёт из могилы, — отсылка к одноимённому кладбищу из фильма «Фантазм». Также сами культисты в коричневых робах точно скопированы с прислужников главного антагониста из фильма.
  • Трагедия Уильяма Шекспира «Макбет»:
На одном из уровней первого эпизода находится рукомойник с надписью «Employees must wash hands» («Персонал обязан мыть руки»). Подойдя к нему, Калеб процитирует леди Макбет: «Out, out damned spot!» («Прочь, проклятое пятно!»).
  • На уровне «Wrong Side of the Tracks» есть отцепленный вагон в котором находятся бочки, в которых лежат трупы людей. Калеб произнесёт: «Hmmm… Fresh victims for the ever growing army of the undead…» («Хм… Свежие жертвы для постоянно растущей армии нежити…», что является отсылкой к пятому эпизоду пятого сезона «Симпсонов» под названием «Treehouse of Horror IV».
  • Отсылка к «Мифам Ктулху» Лавкрафта: железнодорожная станция в игре носит название «Miskatonic Railroad Station».
  • К Мифам Ктулху отсылает также и второй уровень эпизода Post Mortem из Plasma Pack — фигурирующий в нём бизнес-центр носит название «Innsmouth Corporate Plaza».
  • Уровень «Phantom Express»:
 — «Get off my train!» («Вали с моего поезда!») — из фильма «Привидение».
  • На уровне «Dark Carnival», в секретном месте у начала уровня, на стене висит оранжевая тюремная роба с надписью «KIMBLE», являющаяся отсылкой к фильму «Беглец».
  • Игра «Duke Nukem 3D», движок которой лежит в основе «Blood»:
На уровне Dark Carnival можно обнаружить изувеченный труп зверски убитого Дюка Нюкема и услышать комментарии Калеба:
 — «I got time to play with you» («У меня есть время поиграть с тобой») — в ответ на фразу главного героя игры «Duke Nukem 3D»: «Hm, don’t have time to play with myself» («Хм, у меня нет времени играть с самим собой»)
 — «Whoa, shake it baby» («Встряхнись, детка») — фразу «Shake it baby» Дюк Нюкем произносил, обращаясь к стриптизёршам).
  • «Гамлет», трагедия Уильяма Шекспира:
 — «Ophelia?!… NOOOOOO!… Show yourself, show yourself!» — на последнем уровне первого эпизода «Altar of Stone», когда Калеб находит тело Офелии на алтаре.
  • Первый уровень второго эпизода «Shipwrecked»:
 — «You’re going to need a bigger boat» («Кажется, тебе нужна лодка побольше») — из фильма «Челюсти».
  • Уровень «The Lumber Mill»:
 — «Whoo! What a wonderful smell I’ve discovered…» («У-у-у! Что за прекрасный запах я почуял…») — отсылка к фильму «Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда».
  • Отсылка к фильму «Психо». На одном из уровней второго эпизода будет особняк. Если внимательно приглядеться, то можно увидеть, что в одном из окон горит свет, а за ним стоит силуэт, напоминающий мать Нормана Бейтса.
  • К фильму «Сияние» с Джеком Николсоном в главной роли отсылает четвёртый уровень второго эпизода «The Overlooked Hotel», когда Калеб находит в лабиринте замёрзшего мужчину (заблудившийся Джек) с топором и произносит «Heeeeere’s Johnny!» («А-а-а-а-вот и Джонни!»).
  • К сцене из триллера «Семь» отсылает комната из третьего эпизода игры, обвешанная освежителями воздуха, и с кровавой надписью «Sloth» («Лень») на стене.
  • В начале уровня «Pit of Cerberus», услышав собачий лай, Калеб спросит «Cujo?», что отсылает к одноимённому роману Стивена Кинга.
  • В одном из эпизодов игры можно найти отсылку к фильму «Оно живо». В морге, где будут нападать толпы крыс и рук, в одной из камер для хранения трупов без крышки будет кнопка. После её нажатия в морге откроется секретный проход, в котором будет коляска с торчащей из неё демонической рукой ребёнка. Если в неё выстрелить, она исчезнет, и из неё выскочат руки-душители.
  • В одной из комнат крематория можно увидеть шляпу и полосатый свитер, отсылающий к Фредди Крюгеру из «Кошмара на улице Вязов». Чуть раньше на этом же уровне чей-то голос тихо произносит фразу «One, two, Freddy’s coming for you…».
  • Четвёртый уровень четвёртого эпизода уже по названию — «Хрустальное озеро» — отсылает к фильму «Пятница, 13-е», а на самом уровне можно найти хоккейную маску с мачете Вурхиза и череп его матери на столе в одном из сараев.
  • Образ зомби-мясника напоминает дядю Риджи из фильма «Ночь живых мертвецов» (ремейк 1990 года), которым также вдохновлялись разработчики игры.
  • Бочки с трупами являются отсылкой к серии фильмов «Возвращение живых мертвецов».
  • Следует также отметить, что если оставить Калеба просто стоять несколько секунд, он может начать напевать песни, большинство из которых ещё не существовало в предполагаемом времени действия игры. К примеру, это Strangers in the night и I’ve Got You Under My Skin Фрэнка Синатры, или Puttin’ on the Ritz Фреда Астера.
  • В Cryptic Passage на уровне «Boat docks» находятся два письма от разработчиков, которые были сделаны на случай, если кто-то будет применять чит-коды. Эти письма можно найти, если использовать чит-код, позволяющий проходить через стены. Чтобы увидеть эти письма, нужно в некоторых местах выйти за пределы карты:

Перевод: «Вас здесь быть не должно, — Майк Болье, дизайнер уровней».

Перевод: «Если вы это читаете, вы используете чит-коды».

  • На одном из уровней первого эпизода из окна замка можно увидеть облака. Если вылезти из этого окна, и прыгнуть вниз сквозь облака, и во время падения обернуться назад, то на стене, внизу, можно увидеть надпись разработчиков: «Whoa, it is like a totally deep hole!» («О, а это глубокая яма!»).
  • Если во время игры ввести в чат «kevorkian», то игрок погибает. При этом на экран выводится сообщение «Kevorkian approves» (Кеворкян одобряет). Это отсылка к Джеку Кеворкяну.
  • На уровнях повсюду можно встретить надписи на афишах «Jo-jo», «He is uncontrolable! Jo-jo. Idiot circus boy.», а сам Калеб, оказавшись в том помещении, где Джо-Джо должен был выступать, и забравшись на трибуну, произносит «I want jo-jo, I want jo-jo, JO-JO, JO-JO!». Это явно отсылка к Фёдору Евтихиеву. (В дополнении «Nightmare Levels» для игры Blood II соратник протагониста, маг Ишмаэль, утверждает, что именно он и являлся тем самым Jo-Jo, которого показывали в цирке).
  • Фразы «Help, help, I’m being repressed» и «What are you gonna do? Bleed on me?» являются отсылками к фильму Монти Пайтон и Священный Грааль.

Дополнения и порты[править | править вики-текст]

На официальном сайте игры www.blood.com (сайт работал с 1996 по 2002 год) были доступны для скачивания различные дополнения, версии, темы для Windows, а также описания всех уровней, противников, различные секреты и другая полезная информация.

Cryptic Passage[править | править вики-текст]

Дополнение, разработанное студией Sunstorm Interactive.

Transfusion[править | править вики-текст]

Скриншот из порта Transfusion. Игрок держит в руках «Крематор».

«Transfusion» (англ. «blood transfusion» — «переливание крови») — попытка портировать Blood на движок Quake на несколько операционных систем: Microsoft Windows, Linux, Mac OS X. Transfusion распространяется под лицензией GNU GPL и, используя данные из оригинального Blood, но не торговую марку, не нарушает авторские права.[8]

Blood Crossmatching (Blood CM)[править | править вики-текст]

Очередная попытка перенести Blood на более современный движок, в данном случае на eDuke32.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Дата выхода на сайте GameSpot (англ.). GameSpot. Проверено 13 января 2009. Архивировано 17 февраля 2012 года.
  2. Got Blood? (англ.). Monolith. Проверено 13 января 2009. Архивировано 17 февраля 2012 года.
  3. Tchernobog betrail Caleb (Blood 1.0)
  4. Blood 1 Gargoyle
  5. Blood 1 Spider
  6. Blood 1 Cerberus
  7. Blood 1 Final
  8. Transfusion FAQ (англ.)

Ссылки[править | править вики-текст]