Квакиутль

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Квакиутль
Самоназвание:

Kwak'wala

Страны:

Канада

Регионы:

север острова Ванкувер

Общее число говорящих:

250

Статус:

исчезающий

Классификация
Категория:

Языки Северной Америки

Вакашская семья

Северная группа
Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

kwk

См. также: Проект:Лингвистика

Квакиутль (Kwagiutl, Kwak’wala) — язык североамериканских индейцев квакиутл, обитающих на северо-востоке острова Ванкувер и прилегающем побережье Канады (провинция Британская Колумбия).

Язык длительное время изучался Францем Боасом.

Генеалогическая и ареальная информация[править | править вики-текст]

Язык Северной Америки, принадлежит к северо-вакашской ветви вакашской семьи (куда входят всего 6 языков).

Эдвард Кёртис: термин «квакиутль» в самом широком смысле применяется для обозначения родственных племен, обитающих на побережье Британской Колумбии между 50 и 54 параллелями. Язык этих племен образует ветвь вакашанской языковой семьи. Взаимодействию с внутренними атабаскскими племенами препятствуют горные барьеры.

В языке выделяют четыре диалекта.

Социолингвистическая информация[править | править вики-текст]

Число носителей составляет около 250 человек. Основная масса говорящих — пожилого возраста. Язык был сильно вытеснен английским и имеет статус исчезающего. Однако в последние годы молодые представители народа работают над сохранением языка своих предков: создаются ресурсы для желающих изучать культуру и язык индейцев квакиутл. Квакиутль может использоваться в ходе религиозных церемоний и во время похорон.

Типологическая характеристика[править | править вики-текст]

Тип (степень свободы) выражения грамматических значений[править | править вики-текст]

Квакиутль относится к языкам полисинтетического типа. К основе, которая изначально не обладает категориальностью, присоединяются аффиксы. Любая основа, принимая предикативный аффикс, становится глаголом, а любой «глагол» с соответствующим показателем может оказаться существительным. Инкорпорироваться могут разные члены члены предложения с различными семантическими ролями.

abəls — яблоко, abəls-ga — есть яблоко

əli’was — ель, ali’wadzəm — что-то, сделанное из ели, ali’wadzəgwis — ель на пляже.

ale — искать кого-то или что-то, ale-gəliłəla — искать что-то в доме

alaxwa — игра Lahal (игра в кости), alaxwa-tł-ən — я собираюсь играть в кости ( — показатель будущего времени, ən — личное местоимение 1го лица в субъективе).

Атрибутивные отношения также выражаются присоединением элементов с определенным значением к основе:

gukw — дом, gukw-bidu' — маленький дом; busi — кот, busi-bidu' — котенок.

Пример глагольной формы с инкорпорированным объектом и инструментом:

məi-xʲʔid-aq-s — он ударил его этим (xʲʔid — показатель прошедшего времени, aq — ObjSingP3, s — Instr).

Характер границ между морфемами[править | править вики-текст]

Квакиутль — язык агглютинативного типа. Для выражения различных грамматических значений служат различные аффиксы, которые следуют друг за другом и имеют четкие межморфемные границы.

duqwəla’m-as — ты видишь?

duqwəla’m-as-iX — ты видишь это-твое?

dzaəlxw’i — бегать, dzəlxwa-tł-ən — я буду бегать (бегать-Fut-NomSingP1).

Примеры выражения лица субъекта, выполняющего действие:

dənXəl-ə — петь, dənXəl-ən — я пою (петь-NomSingP1), dənXəl-ux̱w — он\она поет (петь-NomSingP3), dənXəl-as — ты поешь (петь-NomSingP2).

t’sikw-a — есть тушеных моллюсков, t’sikwa-tł-ən — я собираюсь есть тушеных моллюсков (есть тушеных моллюсков-Fut-NomSingP1), t’sikwa-tł-ə-nts — мы с тобой собираемся есть тушеных моллюсков (есть тушеных моллюсков-Fut-NomInc), t’sikwa-tł-ə-nu’Xw — мы без тебя собираемся есть тушеных моллюсков (есть тушеных моллюсков-Fut-NomExc).

Тип маркирования[править | править вики-текст]

В именной группе — вершинное.[править | править вики-текст]

həbəsəm — волосатое лицо, həbəsəm-ən umpeX — у моего отца волосатое лицо — посессивный показатель ən на вершине.

gigi — зубы, gigi-yasa babagwəm — зубы мальчика, показатель согласования на вершине.

В предикации — вершинное.[править | править вики-текст]

k’adayu — карандаш, kuXw-'id-uXwa-Xa k’adayu — он сломал этот карандаш (здесь, на виду), xa — показатель объектива, uXw — 3го лица, 'id — прошедшего времени, все показатели выражены в глагольной словоформе, зависимое не изменяется.

tiX’alił-ən k’wa’sta — моя чашка упала на пол (зависимое слово «чашка» не несет никаких показателей, маркирована вершина).

Тип ролевой кодировки в предикации[править | править вики-текст]

В языке квакиутль представлен аккузативный тип ролевой кодировки.

Единственный актант агентивного одноместного глагола оформляется субъектным падежом: dzəlxwa-tł-ən «я буду бегать» (показатель — ən).

Единственный актант пациентивного одноместного глагола оформляется субъектным падежом: yəlkw-ən «я поранился» (показатель — ən).

Актанты двухместного глагола: məi-xʲʔid-ən-la-xa gʲənanəm «я бью ребёнка» (бить-Perf-Nom1PSing-Obj), ən — показатель субъектного падежа, xa — объектного.

Порядок слов[править | править вики-текст]

Базовым порядком слов в языке являются порядок Verb-Subject-Object (VSO).

Например, xwas-’id-i-q-s — он ударил его этим, элемент i указывает на 3е лицо, q — суффикс со значением Obj3P, s — Instr.

Языковые особенности[править | править вики-текст]

Фонология[править | править вики-текст]

Гласные[править | править вики-текст]

Точки зрения на состав гласных фонем могут варьироваться, так, Ф. Боас в одной из своих работ упоминает, что пары звуков e, i и o, u могут являться вариантами одной фонемы. В языке могут встречаться долгие и краткие гласные, однако это, скорее всего, не является фонологическим противопоставлением. Наиболее распространенным является мнение, что в языке имеется 6 гласных фонем.

подъем \ ряд передний средний задний
верхний i u
средний e ə o
нижний a
Согласные[править | править вики-текст]

Обширный фонемный инвентарь в области согласных — в языке 42 согласные фонемы. Характерно наличие латеральных и глоттализованных согласных (в таблице ниже они отмечены знаком '), причем глоттализованными могут быть согласные разных мест артикуляции (см. табл. ниже). Согласные велярного ряда противопоставлены по признакам палатализации и лабиализации. Для большинства глухих согласных характерна придыхательность.

билабиальный альвеолярный велярный палатализованный велярный лабиализованный увулярный увулярный лабиализованный глоттальный
взрывной b p p’ d t t’ gʲ kʲ kʲ’ ɡʷ kʷ kʷ’ q G q’ qʷ Gʷ qʷ’ ʔ
носовой m m’ n n’
фрикативный s X h
боковой фрикативный ɬ
аффриката dz ts ts’
боковая аффриката dɬ tɬ tɬ’
аппроксимант j j’ w w’
боковой аппроксимант l l’

Кластеры согласных в начале слова не встречаются. Основа слова, как правило, имеет структуру согласный-гласный-согласный, хотя возможно отсутствие как конечного, так и начального согласных.

Морфосинтаксические особенности[править | править вики-текст]

В языке отсутствуют префиксы. Словообразование суффиксальное, причем суффиксы очень разнообразны и многочисленны. Характерная черта — обилие локативных суффиксов, которые могут выражать те же значения, что и предлогами и наречиями места в русском языке. К тому же они могут иметь более специфические локативные значения, как например «на скалах, в воде, в доме» и т. д., и значения, указывающие на место на теле: «на руке, на груди, в теле». Например: w’un — «прятаться», w’un’-i — «прятаться в доме», w’un’-a — «прятаться на скале». Есть группа суффиксов, выражающих источник знания и уверенность в нём, например, «по слухам; видел во сне; очевидно» и т. д. Некоторые суффиксы выражают эмоциональное отношение: удивление, желание и т. п. Примеры: as — локативный суффикс: dənXəl-a — «петь», dənXəl’-as — «место для пения», qas-i — «гулять», qaj-as — «место для прогулок».

Для оформления синтаксических отношений также используются суффиксы.

Некоторые суффиксы при присоединении к слову никак не изменяют конечный согласный основы, разве что чисто фонетически (это суффиксы, выражающие значение времени, наклонения и местоименные суффиксы), но некоторые другие присоединяются к слову, которое теряет все свои словообразующие суффиксы, и мы наблюдаем кажущуюся апокопу, тогда как на самом деле основа полностью избавляется от старых суффиксов. В то же время суффикс может изменять конечный согласный основы: напр: bəgwanəm — «мужчина» (основа слова — bəgw-), bəq-us — «мужчина в лесах».

Характерной чертой в морфологии является редупликация основ (или даже трипликация), напр: bəgwanəm — «мужчина» (основа слова — bəgw-), ba-bagwəm — «мальчик», ba-bə-bagwəm — «мальчики».

Падежи — субъектный, объектный, инструменталис и посессив — выражаются посредством присоединения соответствующих суффиксов к предшествующему слову. В языке сильно выражена тенденция к определению каждого действия или предмета по отношению к участникам беседы. Эти отношения выражаются личными, указательными и притяжательными местоимениями. Личные местоимения инкорпорируются в глагол и указывают на человека, производящего действие (или над которым оно производится — того, о ком говорится), говорящего и адресата, указательные — на место действия или местонахождение предмета: около говорящего, около адресата или около человека, о котором говорят. Множественное число 1го лица имеют субкатегорию клюзивности: «я с тобой» — инклюзив, «я с ним (без тебя)» — эксклюзив. Множественное число 2го и го лиц выражается одинаково, элементом xʲdaʔxʷ . Некоторые примеры: NomSingP1 выражается суффиксом ən, NomSingP2 — əs, NomInc(мы с тобой) — nts, NomExc(мы без тебя) — nuʔX, LocSingP1 — gʲaxən.

Синтаксические отношение выражаются порядком слов. Конструкция предложения: глагол и инкорпорированные в него местоимения, далее идут существительные.

Лексика[править | править вики-текст]

В языке квакиутль есть интересные формы со сложным значением: xwibətəwe' «свистеть, проходя мимо», hə'məlagətəwe' «есть, проходя мимо», 'niku’səla «передавать информацию от одного человека другому, который передает следующему» и т. п.

Также широко представлена лексика, связанная с природными объектами: əkəla «рыба, выпрыгивающая из воды», Xwatłə «резать рыбу», həm’yinuXw «кто-то, кто хорош в сборе ягод» и др.

Литература[править | править вики-текст]

  • Anderson, Stephen (1984). «Kwakwala Syntax and the Government-binding Theory». Syntax and Semantics 16.
  • Bach, Emmon (1975). «Long Vowels and Stress in Kwakiutl». Texas Linguistic Forum 2: 9–19.
  • Boas, Franz (1893). «Vocabulary of the Kwakiutl language». Proceedings of the American Philosophical Society 31 (140): 34–82.
  • Boas, Franz (1900). «Sketch of the Kwakiutl language». American Anthropologist 2 (4): 708–721. DOI:10.1525/aa.1900.2.4.02a00080.
  • Boas, Franz (1924). «A Revised List of Kwakiutl Suffixes». International Journal of American Linguistics 3 (1): 117–131. DOI:10.1086/463753.
  • Boas, Franz (1931). «Notes on the Kwakiutl Vocabulary». International Journal of American Linguistics 6 (3/4): 163–178. DOI:10.1086/463790.
  • Boas, Franz (1932). «Notes on Some Recent Changes in the Kwakiutl language». International Journal of American Linguistics 7 (1/2): 90–93. DOI:10.1086/463797.
  • Boas, Franz (1947). «Grammar of Kwakiutl (With a Glossary of the Suffixes)». Transactions of the American Philosophical Society (American Philosophical Society) 37 (3): 201–377. DOI:10.2307/1005538.
  • Wilson, Stephen (1986). «Metrical Structure in Wakashan Phonology». Proceedings of the Twelfth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: 283–291.
  • Davenport, Tristan. Alternations in Place and Laryngeality: On the Coda Condition of Kwakw’ala. — Manuscript: University of California, Santa Cruz, 2007.
  • Grubb, David. A Kwakiutl Phonology. — MA thesis: University of Victoria, 1969.
  • Grubb, David. A Practical Writing System and Short Dictionary of Kwakw'ala (Kwakiutl). — Ottawa: National Museum of Man, 1977.
  • Struijke, Caro. Existential Faithfulness: A Study of Reduplicative TETU, Feature Movement, and Dissimilation. — University of Maryland, 2000.
  • Zec, Draga. Sonority Constraints on Prosodic Structure. — Garland Publishing, 1994.

Ссылки[править | править вики-текст]