Тарадайкин, Игорь Георгиевич
Игорь Тарадайкин | |
---|---|
Имя при рождении | Игорь Георгиевич Тарадайкин |
Дата рождения | 28 сентября 1957 (67 лет) |
Место рождения | Ростов-на-Дону, РСФСР, СССР |
Гражданство |
СССР→ Россия |
Профессия | актёр |
Карьера | 1981 — н. в. |
IMDb | ID 0850166 |
И́горь Гео́ргиевич Тарада́йкин (род. 28 сентября 1957, Ростов-на-Дону) — советский и российский актёр кино и дубляжа.
Биография
[править | править код]Родился 28 сентября 1957 года в Ростове-на-Дону.
Учился в РГУ на историческом факультете, но, решив изменить жизненный путь, поступил во ВГИК (курс С. А. Герасимова), который окончил в 1982 году. С 1981 года снимается в кино. Его первая роль была в фильме «Василий и Василиса». Снимался на киностудии А. Довженко, у классика украинского кино Т. Левчука, который записал его в «золотой актёрский фонд», и в последнем фильме Л. Кулиджанова «Незабудки». Также снялся в нескольких фильмах на Одесской киностудии, лучшим из которых была картина «Золотая свадьба».
Мастер дубляжа и закадрового перевода, обладатель мягкого и интеллигентного голоса. Первая главная роль на дубляже была в фильме «Молодые люди в городе»[1]. Работал на закадровом озвучивании фильмов для НТВ, РЕН ТВ, ТВ-3, ТВ-6 и «Первого канала»[2].
Учился на одном курсе с актрисой и коллегой Любовью Германовой, вместе с которой они озвучивали сериал «Секретные материалы» для ОРТ.
Предпочитает машине «гулять ногами», любит уединение, ценит свободное время, к самой работе подходит очень ответственно, отчего принципиально не пользуется мобильными телефонами[3].
Сын Георгий (р. 1985), композитор и звукорежиссёр, участник различных музыкальных коллективов[3]. В 2012—2015 годах писал музыку для анонсов телеканалов ЗАО «Первый канал. Всемирная сеть» и канала Disney[4].
Фильмография
[править | править код]- 1980 — Маэстро (короткометражный)
- 1981 — Василий и Василиса — Иван Дмитриевич
- 1982 — Праздник фонарей (короткометражный) — советский офицер
- 1983 — Водоворот — Тимко Вихора
- 1985 — Женихи (укр. Женихи) — Степан
- 1986 — И в звуках память отзовется…
- 1986 — Постарайся остаться живым — Еремеев
- 1986 — Летние впечатления о планете Z — Капустин
- 1987 — Джамайка — следователь
- 1987 — Золотая свадьба — Клим Данилович Даник в молодости
- 1988 — Воскресенье, половина седьмого — Леонид Ивакин, брат Риты
- 1988 — Штормовое предупреждение — Матвей Николаевич Лихолат, парторг комбината
- 1990 — Война на западном направлении — старший лейтенант Колодяжный
- 1990 — Яма — вор Сенька-вокзал
- 1991 — Откровение Иоанна Первопечатника — Кузьма Епифанов
- 1992 — Убийство на Ждановской — старший лейтенант Николай Гущин
- 1994 — Незабудки — покойный муж Елизаветы Сергеевны
- 2005 — Две судьбы 2 — Назар Руденко
- 2008 — Кулагин и партнёры
- 2008 — Осенний детектив — майор Андрей Усов (фильм № 2 «Двойной гамбит»)
- 2009 — Переправа — солдат
- 2013 — 22 минуты — Ваганов, адмирал флота, главком ВМФ
- 2014 — Любимые женщины Казановы — Валера, автомеханик
Озвучивание
[править | править код]- «Страна птиц»
Дубляж и закадровое озвучивание
[править | править код]Фильмы
[править | править код]- Магия лунного света (2014) — Стэнли Кроуфорд[5]
- Король говорит (2010) — король Георг VI[5]
- Где скрывается правда (2005) — Винс[6]
- Моя ужасная няня (2005) — мистер Седрик Браун[7]
- Бриджит Джонс: Грани разумного (2004) — Марк Дарси[7]
- Дневник Бриджит Джонс (2001) — Марк Дарси[7]
- Индиана Джонс и последний крестовый поход (1989) — Индиана Джонс (закадровый перевод НТВ+)[8]
- Индиана Джонс и храм судьбы (1984) — Индиана Джонс (закадровый перевод НТВ+)[8]
- Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега (1981) — Индиана Джонс (закадровый перевод НТВ+)[8]
Другие фильмы
[править | править код]- Кинг-Конг (2005)[9] — Эдриен Броуди — Джек Дрисколл
- Пианист (2002) — Владислав Шпильман[5]
- Спасти рядового Райана (1998)[9] — рядовой Стэнли Мэллиш — все мужские роли — закадровый перевод
- Форрест Гамп (1994) — Форрест Гамп — закадровый перевод («Премьер Видео Фильм»)[5]
- Список Шиндлера (1993)[9] — Людгер Пистор
- День сурка (1993), НТВ[9] — все мужские роли — закадровый перевод
- Дракула (1992) — Джонатан Харкер, Ренфилд (закадровый перевод)[10]
- Молчание ягнят (1991) — Ганнибал Лектер[5]
- Один дома (1990)[9] — все мужские роли — закадровый перевод («Премьер Видео Фильм»); половина мужских ролей — закадровый перевод («Ren TV»)
- Кто подставил Кролика Роджера (1988), — Кролик Роджер (дубляж творческой группы «Союза работников дубляжа» по заказу ВГТРК, 1995 г.)[5]
- Молодые люди в городе (1985) — дубляж[1]
- Терминатор (1984)[9], Ren-TV — все мужские роли — закадровый перевод
- Крёстный отец (1972), НТВ — закадровый перевод[5]
Сериалы
[править | править код]- 2004 — Остаться в живых — Саид Джарра[5]
- 1993 — 2002 — Секретные материалы («X-Files») (закадр. перевод для ОРТ (Первый канал) — Фокс Малдер (роль актёра Дэвида Духовны)[5]
- 1987 — 1988 — Дикая Роза — Рохелио (роль актёра Гильермо Капетильо) (дубляж киностудии «Фильм-Экспорт» по заказу студии «Протеле» (Нью-Йорк), «Пиринфильм» (Париж) и студии кинопрограмм РГТРК «Останкино», 1994 г.)[7]
- 1985 — Никто, кроме тебя — Максимилиано Альбенис (роль актёра Сальвадора Пинеда) + некоторые другие мужские персонажи (закадровая озвучка СВ-Дубль по заказу ТВ-6)[5]
Телепередачи
[править | править код]Компьютерные игры
[править | править код]- 2016 — Uncharted 4: A Thief's End — Гектор Алькасар[11]
- 2017 — StarCraft: Remastered — Эдмунд Дюк[12]
- 2019 — Overwatch — Сигма[2]
- 2021 — Outriders — Говард «Бородач» Кэмден[13]
Озвучивание мультфильмов
[править | править код]- 1984 — В синем море, в белой пене... — дедушка
- 1990 — Случаи — читает рассказ «Столяр Кушаков»
- 2015 — Бременские разбойники — Баскервиль
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Студия цифровой звукозаписи ЯСКЪЕР. Игорь Тарадайкин и Любовь Германова - Интервью с актёрами дубляжа . vk.com (6 апреля 2018). Дата обращения: 7 апреля 2018. Архивировано 30 апреля 2022 года.
- ↑ 1 2 Игорь Тарадайкин в проекте «Знакомый голос» . radubrava.ru. Культурно-просветительский центр «Дубрава» имени протоиерея Александра Меня (февраль 2020). Дата обращения: 9 октября 2020. Архивировано 19 сентября 2020 года.
- ↑ 1 2 Эксклюзивное интервью порталу thex-files.ru
- ↑ Тарадайкин Георгий Игоревич на сайте Российского авторского общества
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Гурцкая Э. Сквозь закадровое озвучивание // «Лавры кино» : журнал. — Москва: ФГБУК «Государственный фонд кинофильмов Российской Федерации», 2015. — 6 февраля (№ 20). — С. 52—53.
- ↑ Доктор Лог вылечил Мёрдока-старшего. Трудности заикания . Дата обращения: 7 октября 2016. Архивировано 9 октября 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Интервью в радиопередаче «Попутчики» на Радиостанции «Эхо Москвы» . Дата обращения: 19 августа 2011. Архивировано 3 апреля 2011 года.
- ↑ 1 2 3 Российские голоса зарубежных «героев» — Культура — О культуре на сайте ИЛЬ ДЕ БОТЭ . Дата обращения: 18 ноября 2020. Архивировано 26 января 2021 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Голос Ганнибала Лектера озвучил отрывок из «Колымских рассказов» . Вологда Регион (22 июня 2015). Дата обращения: 11 октября 2020. Архивировано 18 октября 2020 года.
- ↑ Актеры, режиссёры и студии дубляжа для фильмов / Wobla.Ru, Вологда . Дата обращения: 19 августа 2011. Архивировано 28 мая 2015 года.
- ↑ Кто озвучил игру Uncharted 4: Thief's End на русском? Студия озвучивания КупиГолос. Дата обращения: 13 июня 2022. Архивировано 14 декабря 2021 года.
- ↑ Starcraft: Remastered - Credits (англ.). youtube.com. Дата обращения: 13 марта 2024. Архивировано 31 марта 2024 года.
- ↑ Кто озвучил игру Outriders на русском? Дата обращения: 13 апреля 2021. Архивировано 14 апреля 2021 года.