Венецианский купец

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Венецианский Купец
The Merchant of Venice
Издание
Титульный лист первого издания (1600).
Жанр:

Пьеса

Автор:

Шекспир, Уильям

Язык оригинала:

английский

Год написания:

осень 1596

Публикация:

1600

Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

«Венецианский купец» (англ. The Merchant of Venice) — одна из наиболее известных пьес Уильяма Шекспира, написанная, предположительно, в 1596 году. Номинально пьеса обозначена как комедия, однако трагедия одного из главных героев заставляет расценивать данное произведение скорее как драму. Первая постановка состоялась предположительно в 1598 году. Первое издание вышло в 1600 году под заголовком «Превосходнейшая история о венецианском купце. С чрезвычайной жестокостью еврея Шейлока по отношению к сказанному купцу, у которого он хотел вырезать ровно фунт мяса; и с получением руки Порции посредством выбора из трёх ларцов. Как она неоднократно исполнялась лорда-камергера слугами. Написана Уильямом Шекспиром».

История создания[править | править вики-текст]

Для создания своей пьесы Шекспир воспользовался новеллой I, четвёртого дня из сборника «Пекороне» Сера Джованни Флорентийца (анонимного флорентийского автора второй половины XIV века). [1] Пьеса содержит несколько намёков на сенсационный процесс (1594)[2] придворного врача, португальского еврея Родриго Лопеса и Антонио Переса, претендента на португальский престол, жившего в Лондоне, — обвинённых в попытке отравить королеву Елизавету. В двух письмах Френсиса Девисона к Роберту Сесилю и лорду Берли, канцлеру Елизаветы, автор называет общего их врага Эссекса «святым Гоббо», что предполагает знакомство с «Венецианским купцом». Этот факт делает наиболее вероятным возникновение пьесы ранней осенью 1596 года.[3]

Сюжет[править | править вики-текст]

Действие происходит частью в Венеции, частью в Бельмонте. Молодой Бассанио, находящийся в долгах, решил жениться на богатой красавице Порции и просит помощи у своего друга — венецианского купца Антонио. Антонио не отказывает ему и занимает деньги у еврея-ростовщика Шейлока. По условиям векселя, если он не вернёт долг в срок, то Шейлок имеет право вырезать фунт мяса из тела купца. Бассанио, получив необходимую сумму, отправляется к Порции, где он угадывает ларец (по завещанию её отца, мужем его дочери может стать только тот, кто выберет верный из трёх ларцов) и женится на ней. С ними отправляется и его друг Лоренцо с дочерью Шейлока Джессикой, сбежавшей от своего отца. Тем временем корабли Антонио терпят крушение, и срок уплаты по векселю истекает. Бассанио, узнав об этом, бросается на помощь своему другу. Для разрешения вопроса с уплатой по векселю состоится заседание суда. Суд признает законным право Шейлока на получение неустойки, однако просит его быть милосердным, но Шейлок, ненавидевший Антонио, остаётся неумолим. Порция и её служанка Нерисса, тайно покинув свое поместье, приезжают на заседание суда под видом законоведа и его писца. Порции удаётся повернуть дело так, что Шейлок из истца оказывается обвиняемым в покушении на жизнь христианина. Суд дарует жизнь еврею, но половина его состояния отходит к Антонио, к тому же, по условиям помилования, Шейлок вынужден будет принять христианство.

Персонажи[править | править вики-текст]

  • Дож Венеции.
  • женихи Порции:
    • Принц Марокканский
    • Принц Арагонский
  • Антонио, венецианский купец.
  • Бассанио, его друг.
  • друзья Антонио и Бассанио:
    • Саланио
    • Саларино
    • Грациано
    • Салерио
  • Лоренцо, влюблённый в Джессику.
  • Шейлок, богатый еврей.
  • Тубал, еврей, друг его.
  • Ланчелот Гоббо, шут, слуга Шейлока.
  • Старый Гоббо, отец Ланчелота.
  • Леонардо, слуга Бассанио.
  • слуги Порции:
    • Бальтазар
    • Стефано
  • Порция, богатая наследница.
  • Нерисса, её прислужница.
  • Джессика, дочь Шейлока.

Известные постановки[править | править вики-текст]

  • 1701 — «Венецианский еврей». Пост. и редакция пьесы Джона Гранвилля; Бассанио — Томас Беттертон, Шейлок — Томас Доггет.
  • 1741 — Друри Лейн. Пост. Чарльза Маклина. Оригинальный текст пьесы.
  • 1885 — гастроли в С.-Петербурге финской труппы под рук. Бергбума (Шейлок — Лейни, Антонио — Альберг, Гоббо — Линдфорд, Порция — Авелан, Нерисса — Энегрен).
  • 1902 — гастроли в Петербурге японской труппы Каваками (отрывки из пьесы; Шейлок — Каваками, Порция — Сада Якко).
  • 1913 — Deutsches Theater (Берлин; реж. М. Рейнхардт).
  • 1927 — Веймарский национальный театр.
  • 1933-34 — Ганноверский театр.
  • театр «Олд Вик», Лондон (разные годы)
  • 1943 — Бургтеатр (Вена). В роли Шейлока — К. Вернер.
  • 1949 — Дублинский театр
  • 1956 — Пражский Национальный театр.
  • 1958 — Калишский театр им. Богумилова.
  • 1903, 1926 — Япония.
  • 2001 (?) — Королевский Национальный театр (Лондон). В роли Шейлока — Генри Гудмен.

Постановки в России[править | править вики-текст]

Экранизации[править | править вики-текст]

Год Страна Название В ролях Режиссёр Примечание
1911 ИталияFlag of Italy.svg Италия Венецианский купец (Il mercante di Venezia) Эрмете Новелли (Шейлок), Франческа Бертини (Джессика), Ольга Джаннини Новелли (Порция) Gerolamo Lo Savio Короткометражный фильм
1914 СШАFlag of the United States.svg США Венецианский купец (The Merchant of Venice) Луис Вебер (Порция) Филлипс Смолли, Луис Вебер Немой фильм. Первый полнометражный фильм США, снятый женщиной
1923 ГерманияFlag of Germany.svg Германия Венецианский купец (Der Kaufmann von Venedig) Вернер Краусс (Шейлок), Ганс Браузеветтер (Ланчелот Гоббо), Карл Эберт (Антонио), Lia Eibenschütz (Джессика), Гарри Лидтке (Бассанио), Хенни Портен (Порция), Фрида Ричард, Макс Шрек (Дож Венеции), Альберт Штайнрюк (Тубал), Якоб Тидтке Peter Paul Felner
1932 Венецианский купец Бинг Кросби, Мэрилин Миллер Кинг Видор Музыкальная комедия — Позиция требует уточнения существование данного фильма
1969 СШАFlag of the United States.svg США Венецианский купец (The Merchant of Venice) Орсон Уэллс (Шейлок), Чарльз Грей (Антонио), Ожа Кодар, Ирина Малеева Орсон Уэллс Телефильм
1973 ВеликобританияFlag of the United Kingdom.svg Великобритания Венецианский купец (The Merchant of Venice) Лоуренс Оливье (Шейлок), Этнтони Николлс (Антонио), Джереми Бретт (Бассанио), Джоан Плоурайт (Порция), Луиза Пурнелл (Джессика) Джон Сихел Телефильм
1980 ВеликобританияFlag of the United Kingdom.svg Великобритания Венецианский купец Уоррен Митчелл (Шейлок), Джон Рис (Салерио) Джек Голд Телефильм Би-би-си
1993 РоссияFlag of Russia.svg Россия Шейлок Кахи Кавсадзе (Шейлок), Ирина Метлицкая (Порция), Марина Майко, Олеся Дорошина, Андрей Руденский, Николай Добрынин, Александр Зуев (Бассанио), Александр Домогаров, Владимир Зайцев, Аркадий Левин, Сергей Карленков Борис Бланк
1996 Венецианский купец Пол Макганн (Бассанио), Хайдн Гуинн (Порция) Алан Хоррокс Телефильм Channel 4
2001 ВеликобританияFlag of the United Kingdom.svg Великобритания
ШвецияFlag of Sweden.svg Швеция
Венецианский купец Генри Гудмен (Шейлок), Дэвид Бамбер (Антонио), Питер Де Джерси (Саларино), Марк Амберс (Саланио), Александр Хэнсон (Бассанио), Дерби Кротти (Порция) Крис Хант
Тревор Нанн
Телефильм Би-би-си, постановка Royal National Theatre
2002 Венецианский купец из племени маори (Te Tangata Whai Rawa o Wēniti) Генри Гудмен (Шейлок) Дон Селвин На языке маори
2004 ВеликобританияFlag of the United Kingdom.svg Великобритания
ИталияFlag of Italy.svg Италия
ЛюксембургFlag of Luxembourg.svg Люксембург
СШАFlag of the United States.svg США
Венецианский купец (The Merchant of Venice) Аль Пачино (Шейлок), Джереми Айронс (Антонио), Джозеф Файнс (Бассанио), Линн Коллинз (Порция) Майкл Рэдфорд
2009 ВеликобританияFlag of the United Kingdom.svg Великобритания Венецианский купец (The Merchant of Venice) Стефани Бэйн, Лаура Бейтс, Лиззи Картер, Роб Картер, Марк Корбин, Тара Краббе, Люси Эванс, Джеймс Эверест, Люси Форчун, Молли Гойер Горман Дуглас Морс

Переводы на русский язык[править | править вики-текст]

Другое[править | править вики-текст]

Пьеса «Венецианский купец» является сюжетом в сюжете в ретродетективе Д. Клугера «Последний выход Шейлока».

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Томашевский Н. Примечания. — В кн.: Итальянская новелла возрождения. — М.: «Художественная литература», 1984. — C. 258.
  2. Э. Бёрджес. Уильям Шекспир. Гений и его эпоха. — М.: Центрполиграф, 2001, с. 190. ISBN 5-227-01302-0
  3. Смирнов А. Примечания. — В кн.: Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 тт. Т. 5. — М.: Терра, 1997. — C. 630.

Литература[править | править вики-текст]

  • Шепелевич Л. Ю. Венецианский купец // Шекспир В. Полное собрание сочинений / Библиотека великих писателей под ред. С. А. Венгерова. Т. 1, 1903. C. 420—431.
  • Ежегодник Императорских театров. Сезон 1896/97, П., 1898. С. 175—187.
  • Там же. 1903/1904. СПб., 1904. С. 3—17.
  • Там же. 1910, вып. 1. СПб., 1910. С. 106—113.
  • Театр и искусство. СПб., 1897. № 3, 6; 1914. № 10.
  • Троицкий 3., Карл Зейдельман и становление сценического реализма в Германии. М., 1940. — С. 148—159.

Ссылки[править | править вики-текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Венецианский купец