Ў
| Буква кириллицы Ў | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Кириллица | |||||||
| А | Б | В | Г | Ґ | Д | Ђ | |
| Ѓ | Е | (Ѐ) | Ё | Є | Ж | З | |
| Ѕ | И | (Ѝ) | І | Ї | Й | Ј | |
| К | Л | Љ | М | Н | Њ | О | |
| П | Р | С | Т | Ћ | Ќ | У | |
| Ў | Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш | |
| Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я | |
| Исторические буквы | |||||||
| (Ҁ) | (Ѹ) | Ѡ | (Ѿ) | (Ѻ) | Ѣ | Ꙗ | |
| Ѥ | ІѢ | Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | |
| Ѱ | Ѳ | Ѵ | (Ѷ) | Ын | |||
| Буквы неславянских языков | |||||||
| Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ԝ | Ғ | |
| Ӻ | Ӷ | Ҕ | Ԁ | Ԃ | Ӗ | Ҽ | |
| Ҿ | Ӂ | Җ | Ӝ | Ԅ | Ҙ | Ӟ | |
| Ԑ | Ӡ | Ԇ | Ӥ | Ӣ | Ӏ | Ҋ | |
| Қ | Ҟ | Ҡ | Ӄ | Ҝ | Ԟ | Ԛ | |
| Ӆ | Ԓ | Ԡ | Ԉ | Ԕ | Ӎ | Ҥ | |
| Ԣ | Ԋ | Ң | Ӊ | Ӈ | Ӧ | Ө | |
| Ӫ | Ҩ | Ҧ | Ԥ | Ҏ | Ԗ | Ҫ | |
| Ԍ | Ҭ | Ԏ | Ӳ | Ӱ | Ӯ | Ү | |
| Ұ | Ҳ | Ӽ | Ӿ | Һ | Ҵ | Ӵ | |
| Ҷ | Ӌ | Ҹ | Ӹ | Ҍ | Ӭ | Ԙ | |
| Примечание. Знаки в скобках не имеют статуса (самостоятельных) букв. | |||||||
Ў, ў (название: «у кра́ткое» или «у неслогово́е») — 22-я буква белорусского алфавита, обозначающая соответствующий звук. Происходит от знака «ижица с краткой» (Іереѵ̆ская власть, пучина Егеѵ̆ская и т. п.), использовавшегося в некоторых украинских изданиях конца XVI — начала XVII вв., а непосредственно — из более позднего знака «гаммаобразный ук с краткой», употреблявшегося в румынской кириллической письменности, откуда в 1837 году была заимствована (уже практически в нынешней форме) составителями сборника украинской поэзии «Русалка днѣстровая», о чём в предисловии написано так: «приймилисмо сербскоє џ (виџу wydzu) и волоскоє ў (аў, αυ Erazm. Rotterd., au, еў, ευ: спѣваў, spiwαυ; душеў, dušευ)…» ([1], стр. V), то есть «мы приняли сербское џ и валашское (то есть румынское) ў». В этом сборнике буква ў пишется преимущественно на месте этимологического [л], перешедшего в неслоговое [у] (что сегодня орфографически выражается буквой в).
В белорусской письменности буква ў стала употребляться с 1890-х.
По начертанию буква Ў повторяет обычную гражданскую букву У, к которой прибавлена такая же кратка, как в букве Й.
Употребляется после гласных, соответствует буквам (и звукам) У, В и Л других славянских языков и часто чередуется с ними: ён у карчме́ — яны́ ў карчме́, галава́ — гало́ўка, быў — была́.
В сентябре 2003 года во время десятого празднования «Дней белорусской письменности» в Полоцке установили в памятник в честь буквы Ў. Первоначальная идея памятника принадлежит белорусскому калиграфу профессору Павлу Семченко, который много лет изучал художественные шрифты.
[править] «У краткое» в других кириллических алфавитах
- Используется в дунганском алфавите, введённом в 1953 году.
- Используется в алфавите азиатских эскимосов.
- Используется в ни́вхском кириллическом алфавите, введенном в конце 1970-х годов.
- Ранее употреблялась в узбекском алфавите, где обозначала звук [o][1]; в современной узбекской латинице ей соответствует o‘.
- До латинизации 1923 года употреблялась для записи осетинских текстов (так называемая «шёгреновская азбука») — в частности, в первой осетинской газете «Ирон газет» (1906).
- В 1961—1964 годах (в Карачаево-Черкесии до 1970-х) использовался в карачаево-балкарском кириллическом алфавите.
- В 1989 году планировалось ввести букву Ў в татарский алфавит.
[править] Таблица кодов
| Кодировка | Регистр | Десятич- ный код |
16-рич- ный код |
Восьмерич- ный код |
Двоичный код |
|---|---|---|---|---|---|
| Юникод (монолитный) |
Прописная | 1038 | 040E | 002016 | 00000100 00001110 |
| Строчна́я | 1118 | 045E | 002136 | 00000100 01011110 | |
| Юникод (разложение) |
Прописная | 69403398 | 0423 0306 | 00410601406 | 00000100 00100011 00000011 00000110 |
| Строчная | 71500550 | 0443 0306 | 00420601406 | 00000100 01000011 00000011 00000110 | |
| ISO 8859-5 | Прописная | 174 | AE | 256 | 10101110 |
| Строчная | 254 | FE | 375 | 11111110 | |
| KOI 8 (нек. вар.) |
Прописная | 190 | BE | 276 | 10111110 |
| Строчная | 174 | AE | 256 | 10101110 | |
| Windows 1251 | Прописная | 161 | A1 | 241 | 10100001 |
| Строчная | 162 | A2 | 242 | 10100010 |
В HTML прописную букву Ў можно записать как Ў или Ў, а строчную ў — как ў или ў.
[править] Примечания
- ↑ Ходжиев А. П. Узбекский язык // Языки мира: Тюркские языки. — М.: Институт языкознания РАН, 1996. — С. 427. — (Языки Евразии).