Боевой конь (фильм): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 56: Строка 56:
* Николас Бро — ''Фридрих''
* Николас Бро — ''Фридрих''
* Роберт Эммс — ''Дэвид Лайонс''
* Роберт Эммс — ''Дэвид Лайонс''

== Произведение ==

[[Файл:Michael Morpurgo 20090315 Salon du livre 1.jpg|thumb]]
Майкл Морпурго написал роман для детей под название «Боевой конь» в 1982 году после встречи с ветеранами Первой мировой войны в деревне Иддесли (графство Девон), в которой он жил. Один из ветеранов, капитан Баджетт служил в кавалерийском полку. Он рассказал Майклу о том, как доверял своему коню все свои надежды и опасения. Вместе с другим ветераном, который служил в королевской конной дивизии, он рассказал об ужасных условиях войны, о потере жизней людей и животных. Третий ветеран вспомнил, как армия пришла в деревню, чтобы купить лошадей, которых после использовали в бою, а также для перевозки пушек и санитарных повозок. Морпурго продолжил исследовать данный вопрос и обнаружил, что в период войны погибло миллион лошадей с Британской стороны и около десяти миллионов всего. Из миллиона Британских лошадей, принимавших участие в войне на территории других стран, вернулось 62 000. Остальные умерли или были пущены во Франции на мясо. Война неизгладимо отразилась на мужском населении Великобритании: умерло 886 000 мужчин, то есть один из восьми ушедших на фронт, и 2% всего населения страны<ref name="CWrepdirect">{{cite web|url=http://www.cwgc.org/document.asp?menuid=5&submenuid=24&id=6&menuname=%20%20%20%20%20%20%20%20%20Annual%20report&menu=subsub |title=Commonwealth War Graves Commission Annual Report 2007–2008 Online |publisher=Cwgc.org |date= |accessdate=2011-06-13}}</ref><ref name=GMFFCC>{{cite news|url=http://www.guardian.co.uk/lifeandstyle/2010/jul/11/once-upon-life-michael-morpurgo-farms-city-children|title=Once upon a life: Michael Morpurgo|date=2010-07-11|accessdate=2011-03-08|newspaper=[[The Guardian]]| location=London | first=Michael | last=Morpurgo}}</ref><ref name="DM1">{{cite news|url=http://www.dailymail.co.uk/femail/article-1358428/How-War-Horse-won-spurs-Steven-Spielberg.html|title=How my War Horse won its spurs with Steven Spielberg |date=2011-02-23|accessdate=2011-02-20|newspaper=[[Daily Mail]]| location=London | first=Michael | last=Morpurgo}}</ref>.


== Отзывы ==
== Отзывы ==

Версия от 15:37, 29 января 2012

Боевой конь
War Horse
Постер фильма
Жанры приключения
драма
Режиссёр Стивен Спилберг
Продюсеры Стивен Спилберг
Кэтлин Кеннеди
Фрэнк Маршалл
Ревель Гест
На основе Боевой конь[вд] и Боевой конь[вд]
Авторы
сценария
Майкл Морпурго (книга)
Ричард Кёртис
Ли Холл
Оператор Януш Камински
Композитор Джон Уильямс
Художник-постановщик Рик Картер
Кинокомпания DreamWorks
Дистрибьютор Walt Disney Studios Motion Pictures
Длительность 146 мин.
Бюджет $ 66 млн.
Сборы $ 101 млн. [1]
Страна США
Язык английский
Год 2011
IMDb ID 1568911
Официальный сайт

«Боево́й конь» (англ. War Horse) — военная драма режиссёра Стивена Спилберга по одноимённому роману Майкла Морпурго?!, впервые опубликованному в Великобритании в 1982 году и пьесе, поставленной в 2007 году[2]. Американская премьера состоялась на Рождество 2011 года, российская — 26 января 2012 года.

Сюжет

В английском графстве Девон мальчик Альберт Нарракотт видит роды чистокровной верховой кобылы и с восхищением наблюдает за тем, как жеребец растёт, бегая по полям рядом со своей матерью. Отец Альберта пытается купить жеребёнка на аукционе, несмотря на то, что друг рекомендует ему обратить внимание на более подходящую для работы на ферме лошадь. Желание победить своего лендлорда, который также принимает участие в аукционе, и постоять за свою честь заставляют Теда поднимать цену за коня всё выше и выше. Купив жеребёнка за огромную сумму Тед не может заплатить ренту, и лендлорд грозит забрать ферму в случае неуплаты до осени. Тед обещает уложиться в установленный срок, говоря, что сможет вспахать необработанное каменистое поле и посеять турнепс. Альберт называет лошадь Джоуи и целыми днями тренирует её. Его лучший друг, Эндрю Истон, наблюдает за тем, как Альберт учит лошадь выполнять различные команды, например подходить во время имитации голоса совы.

Тед, у которого после ранения во время англо-бурской войны болит нога, часто выпивает из фляги, которую всегда носит с собой. Мать Альберта, Роуз, показывает сыну медали, которые Тед получил во время службы сержантом в Африке. Будучи тяжело ранен, Тед геройски проявил себя на поле боя и был награждён почётной медалью. Роуз даёт сыну флаг военной части, говоря, что отец не чувствует гордости после войны, и что он выбросил все эти награды.

Альберт обучает Джоуи работать с плугом и к удивлению всех соседей, пророчащих провал, подготавливает каменистое поле к посадке турнепса. Через некоторое время ливневый дождь разрушает посев, и чтобы заплатить ренту Тед ведёт коня на продажу капитану Николлсу, который приобретает его после начала Первой мировой войны. В это время прибегает Альберт и просит не забирать Джоуи. Капитан успокаивает мальчика, обещая, что будет заботиться о лошади и что после войны он доставит её назад домой. Альберт пытается записаться в армию, но не проходит по возрасту. Перед тем, как Николлс уезжает вместе с Джоуи, Альберт подвязывает к узде отцовский флаг.

Джоуи обучают для участия в военный операциях и распределяют во Францию на службу в полке под командованием Николлса. Полк атакует незащищённый лагерь немцев, но те уводят конную армию в лес, где её встречают пулемёты. Николлс и его соратники умирают, а немцы забирают лошадей себе.

Джоуи теперь связан с Топторном, чёрной лошадью, вместе с которой он проходил обучение в английской армии. Лошадей используют для перевозки вагона скорой помощи, которым управляют два солдата: Гюнтер и его 14-летний брат Микаэль. Гюнтер отдаёт найденный флаг брату, который был зачислен в армию, несмотря на маленький возраст, и просит его бежать. Микаэль не слушается и Гюнтер верхом на Джоуи берёт Топторна и вместе с братом скачет в Италию, которая на то время сохраняла нейтралитет. В одну из ночей немцы находят прячущихся в мельнице дезертиров и расстреливают их.

После этого маленькая девочка Эмили, живущая на ферме со своим дедом, находит в мельнице двух лошадей. Эмили страдает от синдрома ломких костей, и дед, боясь за жизнь внучки, не разрешает ей кататься на лошадях. После приходят немецкие солдаты и забирают все припасы, Эмили прячет коней в свою спальню. Дед дарит внучке на день рождение седло и разрешает прокатиться на Джоуи. Через несколько минут после выезда немецкие солдаты замечают девочку и отбирают коней. Дед оставляет флаг Альберта себе. Джоуи и Топторна заставляют толкать пушки, у них на глазах лошади, выполняющие эту работу, умирают одна за другой. Однако за ними присматривает немецкий солдат, любящий лошадей и старающийся облегчить их долю. Во время одного из сражений Топторн калечит ногу,в то же происходит неожиданное нападение, и немецкий солдат вынужден бросить обоих лошадей. Топторн погибает под колесами танка, а Джоуи удается бежать. Вскоре оказывается, что Альберт, всё-таки попал на фронт. В сражении погибает его друг Эндрю Итон, а сам Альберт временно лишается зрения из-за пущенного врагами газа. В это же время где-то рядом обезумевший от страха Джоуи мечется по полю битвы и в конце концов запутывается в проволоке. Наступает тишина. Англичане замечают коня на поле, и капрал вопреки приказам поднимает белый флаг и идет спасать лошадь. На месте капрал и немец, неожиданно захотевший помочь, распутывают Джоуи. После небольшого спора, выиграв жребий, капрал уводит коня к себе в лагерь. Фронтовой доктор, увидев израненное животное, приказывает убить его, не веря в то, что коня можно спасти. В то же время медсестра случайно говорит Альберту, что в лагерь привели чудо-коня. Солдат уже наводит дуло пистолета на Джоуи, когда неожиданно раздается призыв Альберта. Тот самый звук, на который Джоуи откликается с детства. Лошадь встрепенулась, крик раздался снова - конь подался на звук. Появляется Альберт, ведомый медсестрой, с повязкой на глазах. Конь и человек узнают друг друга. Джоуи спасен. Война заканчивается. Мальчик выздоравливает, но коня, как собственность армии, выставляют на аукцион. Солдаты собирают деньги, чтобы выкупить Джоуи, но на аукционе появляется дедушка Эмили и ставит высокую цену. Конь достается ему. Но услышав историю о необыкновенной дружбе, он сообщает, что внучка погибла и отдает коня Альберту, добавив, что Эмили хотела бы этого. Денег старик не берет. Альберт и Джоуи возвращаются домой, где их с радостью встречают родители парня.

В ролях

Произведение

Майкл Морпурго написал роман для детей под название «Боевой конь» в 1982 году после встречи с ветеранами Первой мировой войны в деревне Иддесли (графство Девон), в которой он жил. Один из ветеранов, капитан Баджетт служил в кавалерийском полку. Он рассказал Майклу о том, как доверял своему коню все свои надежды и опасения. Вместе с другим ветераном, который служил в королевской конной дивизии, он рассказал об ужасных условиях войны, о потере жизней людей и животных. Третий ветеран вспомнил, как армия пришла в деревню, чтобы купить лошадей, которых после использовали в бою, а также для перевозки пушек и санитарных повозок. Морпурго продолжил исследовать данный вопрос и обнаружил, что в период войны погибло миллион лошадей с Британской стороны и около десяти миллионов всего. Из миллиона Британских лошадей, принимавших участие в войне на территории других стран, вернулось 62 000. Остальные умерли или были пущены во Франции на мясо. Война неизгладимо отразилась на мужском населении Великобритании: умерло 886 000 мужчин, то есть один из восьми ушедших на фронт, и 2% всего населения страны[3][4][5].

Отзывы

Фильм получил в основном положительные отзывы. На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 76 %, и 123 положительных рецензии из 161[6].

Награды и номинации

  • 2011 — 8 номинаций на «Спутниковую награду»: лучший фильм, лучшая режиссёрская работа (Стивен Спилберг), лучшая операторская работа (Януш Камински; единственная победа), лучший адаптированный сценарий (Ли Холл, Ричард Кёртис), лучшая музыка (Джон Уильямс), лучшие визуальные эффекты (Бен Моррис), лучший монтаж (Майкл Канн), лучший звук (Энди Нельсон, Гэри Ридстром и другие).
  • 2012 — 2 номинации на премию «Золотой глобус»: лучший фильм — драма, лучшая музыка (Джон Уильямс).
  • 2012 — 5 номинаций на премию BAFTA: лучшая операторская работа (Януш Камински), лучшая музыка (Джон Уильямс), лучшие визуальные эффекты (Бен Моррис, Нил Курбулд), лучшая работа художника-постановщика (Рик Картер, Ли Сандалес), лучший звук (Энди Нельсон, Гэри Ридстром и другие).
  • 2012 — 6 номинаций на премию «Оскар»: лучший фильм, лучшая музыка (Джон Уильямс), лучшая операторская работа (Януш Камински), лучшая работа художника-постановщика, лучший звук, лучший звуковой монтаж.

Примечания

  1. War Horse Box Office. Дата обращения: 10 января 2012.
  2. Стивен Спилберг заинтересовался «Боевым конём». Кинопоиск.Ru. Дата обращения: 28 января 2012.
  3. Commonwealth War Graves Commission Annual Report 2007–2008 Online. Cwgc.org. Дата обращения: 13 июня 2011.
  4. Morpurgo, Michael (2010-07-11). "Once upon a life: Michael Morpurgo". The Guardian. London. Дата обращения: 8 марта 2011.
  5. Morpurgo, Michael (2011-02-23). "How my War Horse won its spurs with Steven Spielberg". Daily Mail. London. Дата обращения: 20 февраля 2011.
  6. War Horse. Rotten Tomatoes. Дата обращения: 10 января 2012.

Ссылки