Алеутский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Алеутский язык
Самоназвание:

Унаӈам (Unangam); Unangax̂

Страны:

США, Россия

Регионы:

Алеутские о-ва, о. Беринг, о. Медный

Общее число говорящих:

США — 300 чел. (Krauss 1995)[1]
Россия — 45 чел. (перепись 2010 года)[2]
Итого: ~ 350 чел.

Статус:

под угрозой исчезновения

Классификация
Категория:

Языки Северной Америки

Эскимосско-алеутская семья

Алеутская ветвь
Письменность:

кириллица, латиница (алеутская письменность)

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

але 033

ISO 639-1:

ISO 639-2:

ale

ISO 639-3:

ale

Код IETF:

ale

См. также: Проект:Лингвистика

Алеу́тский язы́к — язык алеутов, коренных жителей Алеутских островов, о. Беринга и о. Медный; один из эскимосско-алеутских языков.

Название языка[править | править вики-текст]

Самоназвание алеутского языка — унаӈам тунуу (unangam tunuu), унаӈам умсуу (unangam umsuu), происходят от указательного местоимения уна-, означающего «там, на низком берегу вид с моря»[3]. В западном диалекте (острова Атка) — унаӈас (unangas)[3]. В русской лингвистической литературе пытались внедрить название «унанганский язык», но оно не прижилось[3].

Генеалогическая и ареальная информация[править | править вики-текст]

Алеутский язык относится к группе языков Северной Америки; образует алеутскую ветвь.

Ареал алеутского языка[править | править вики-текст]

а) США:

б) Россия:

Социолингвистическая информация[править | править вики-текст]

Число носителей алеутского языка — 350 человек (США — 300 человек, Россия — 45 человек; по состоянию на 2010 год).

Все диалекты находятся под угрозой исчезновения (особенно беринговский). Однако, пока есть живые носители языка, предпринимаются попытки его возрождения. Алеутский язык преподаётся в школах на о. Уналашка, о. Атка и на о-ве Сент-Джордж (о-ва Прибылова). В 1950—1990-е годы ряд пособий, традиционных текстов, грамматика и большой словарь были выпущены Кнудом Бергсландом в сотрудничестве с носителем языка Мозесом Дирксом. Тем не менее, носителей языка с каждым годом становится меньше; актуален вопрос о создании пособий и программ по изучению алеутского разговорного языка, над чем работают несколько лингвистов на Аляске.

Диалекты[править | править вики-текст]

Современный алеутский язык имеет следующие диалекты:[4]

  • западный диалект (о. Атка — Алеутские о-ва);
  • восточный диалект (о-ва Уналашка, Умнак, Акутан — Алеутские о-ва; о-ва Св. Павла и Св. Георгия — о-ва Прибылова; Кинг-Коув, бывш. Белковский; а также на полуострове Аляска);
  • беринговский диалект (о. Беринга — Командорские о-ва) — совпадает почти полностью с западным, но отличается бо́льшим количеством заимствований из русского языка.

До середины XX века существовал также аттуанский диалект (на острове Атту)[5].

В настоящее времят насчитывают несколько сотен носителей языка, большинство из которых являются носителями западного (аткинского) диалекта и проживают на острове Атка — одном из самых западных Алеутских островов. Второй по численности — восточный диалект, отдельные носители которого живут на о-ве Уналашка и на о-ве Умнак; к восточному диалекту также относят разновидность языка, на которой говорят на о-вах Прибылова. Наиболее малочисленны диалекты о. Беринга и о. Медный, на которых говорят потомки алеутов, насильственно переселённых на эти острова во времена российской колонизации Аляски. Диалект о. Медный, представляет собой креолизированную разновидность западных диалектов (аткинского и Атту), сочетающую, по преимуществу, алеутскую лексику и русскую морфологию. Диалект о. Атту, относящийся к западным, считается вымершим.

Типологическая характеристика[править | править вики-текст]

Тип (степень свободы) выражения грамматических значений[править | править вики-текст]

Алеутский язык представляет собой язык синтетического типа.

Временные показатели для прошедшего времени для I спряжения — -на-, для II спряжения — -ка-:

  • ʼилгиисиӽ су-на-ӽ — «лопату взял он»;
  • саӷа-на-ӽ — «спал он»;
  • су-ӄа-а — «взял он его».

Небудущее время — -ку-:

  • илгиисиӽ су-ку-ӽ — «лопату взял-он»;
  • саӷа-ку-ӽ — «спит он».

Однако будущее время образуется при помощи аналитических конструкций, состоящих из основного глагола и вспомогательного глагола с показателями -ку- и -на-/-ӄа-, указывающими на близость/удалённость ситуации:

  • аниӄдус ачихааӈан аӷнаӄ — «детей учить буду-я» (отдалённое будущее неопределённое);
    • (дети учить БУДУЩЕЕ)
  • Петропаавловскаӽ ʼнуӽтааӈан анаӄ — «я съезжу в Петропавловск» (отдалённое будущее определённое);
  • айагаан уӄуцӷан аӷикуӽ — «твоя жена вернётся домой» (близкое будущее);
  • аниӄдуӽ айууӷан амукуӽ — «ребёнок сейчас упадёт» (мгновенное будущее).

Характер границ между морфемами[править | править вики-текст]

Алеутский язык является агглютинативным и беспрефиксальным.

ана-ӽ — «мать», ана-с — «матери», ана-ӈ — «моя мать», ан-ā — «его мать».

Тип маркирования[править | править вики-текст]

Именная группа[править | править вики-текст]

Вершинное маркирование в именных группах. Имя-обладатель имеет показатель относительного падежа ( — ед. ч.,  — дв. ч., -с- — мн. ч. (в восточном и аттуанском диалектах — )), а имя-обладаемое — специальный показатель посессивности: ед. ч. — долготой гласного; дв. ч. — -ких; мн. ч. — -ӈис:

  • асхину-м ʼлāда-а — «девочки кукла»;
  • аниӄду-м микāси-и — «ребёнка игрушка»;
  • сабāка-м тутӯси-ких — «собачьи уши»;
  • кумната-м укӯски-и — «комнаты окно».

Предикация[править | править вики-текст]

Зависимостное маркирование в предикации:

  • анах аниӄд̆ӯ-н чачи-ку-х — «мать своего ребёнка укрыла»;
  • аниӄд̆ӯ-т сад̌агӣ-хт игни-на-х — «он отпустил детей гулять».

Тип ролевой кодировки[править | править вики-текст]

В алеутском языке представлен аккузативный тип ролевой кодировки:

  • аԝакуӽ — «работает он»;
  • саӷакуӽ — «спит он»;
  • улаӽ агукуӽ — «дом строит он».

Базовый порядок слов[править | править вики-текст]

Фиксированный порядок слов — SOV:

  • тайаӷу-ӽ ӄа-ӽ сухтаку-ӽ — «мужчина рыбу держит»;
  • ӄалгада-ӽ стоолаӷим куган аку-ӽ — «еда на столе находится».

Языковые особенности[править | править вики-текст]

Фонетика[править | править вики-текст]

Гласные[править | править вики-текст]

Фонемный состав[6]:

Подъём Ряд
Передний Средний Задний
Верхний и ии у уу
Нижний а аа

В данной таблице удвоение обозначает долгую гласную. Гласные в алеутском языке различаются по долготе, не имеют дистрибутивных ограничений.

Согласные[править | править вики-текст]

Фонемный состав[7]:

По способу образования По месту образования
Лабиальные Дентальные Палатальные Латеральные Велярные Увулярные Фарингальные
Смычные т ч к ӄ
Щелевые глухие с х ӽ
звонкие д з г ӷ
Носовые аспирированные ʼм ʼн ʼӈ
звонкие м н ӈ
Плавные аспирированные ʼw ʼй ʼл
звонкие ԝ й л

Морфосинтаксис[править | править вики-текст]

В алеутском языке есть имена, личные местоимения, глаголы, указательные слова, послелоги, числительные, междометия, но отсутствуют прилагательные.

Имя[править | править вики-текст]

В алеутском языке есть единственное, двойственное и множественное число. Они выражаются при помощи суффиксов. Единственное число указывает на единичные объекты и природные явления, которые не образуют множественные числа. Названия сыпучих объектов (чугу-ӽ — «песок») обычно стоят в ед. числе, но допускают мн. число. Дв. число употребляется и для обозначения парных предметов (да-х — «глаза»), и для указания на два непарных предмета (ʼла-х — «два мальчика»). Названия парных предметов допускают также форму мн. числа, но чаще используются в дв. числе. Встречаются существительные, принимающие исключительно форму дв. числа: учки-х — «очки». Существует группа имён pluralia tantum: саги-с — «морщины, линии руки», чӽууӷи-с — «белье».

Глагол[править | править вики-текст]

Показатели финитного глагола в индикативе[8]:

I спряжение

Ед. ч. Дв. ч. Мн. ч.
1 лицо
2 лицо -ӽт -ӽтхидик -ӽтхичик
3 лицо


II спряжение (совпадает с посессивной парадигмой имени)[8]:

Ед. ч. Дв. ч. Мн. ч.
1 лицо Ед. ч. -киӈ -ӈис
Мн. ч. -мас -мас -мас
2 лицо Ед. ч. -Дн -кин
Дв. ч. -дих -дих -дих
Мн. ч. -чих -чих -чих
3 лицо Ед. ч. -ких -ӈис
Дв. ч. -ких -ких -ӈис
Мн. ч. -ӈис -ӈис -ӈис

Показатели личных форм глагола в интенционале[8]:

Ед. ч. Дв. ч. Мн. ч.
1 лицо -Дӈан -Дӷин / -Дӷан
2 лицо -Дмис -Дмдих -Дмчих
3 лицо -Дӷан -Дкин -Дӷин / -Дӷан

Показатели личных форм глагола в конъюнктиве[9]:

При топикализации подлежащего При топикализации другого актанта
Ед. ч. Дв. ч. Мн. ч. Ед. ч. Дв. ч. Мн. ч.
1 лицо -тиӈ -тимас -катиӈ -катимас
2 лицо -тхидих -тхичих -лкат -лкидих -лкичих
3 лицо -л(их)/-с -л(их)/-с -л(их)/-с -лка -лких -лкис

Лексика[править | править вики-текст]

В алеутском языке много заимствований из русского языка в области лексики. Бо́льшая часть из них используется для указания на новые предметы одежды, обихода, блюд. Значительное влияние оказало православие, в связи с принятием которого в алеутский язык добавились новые слова.

Также есть заимствования из корякского, атапскского и эскимосских языков, но их число незначительно.

Письменность[править | править вики-текст]

Каких-либо признаков древней алеутской письменности не обнаружено. Алеутская письменность на основе кириллицы была создана в 1826 году русскими миссионерами И. Е. Вениаминовым и Я. Е. Нецветовым, но, после перехода Алеутских островов во владение США, была утрачена; лишь в середине 1970-х Аляскинский центр по изучению языков коренного населения ввёл алфавит на латинской основе.

В начале 1930-х годов в СССР был разработан проект латинизированного алфавита для алеутов, но утверждён он не был. В России с 1990-х для алеутского языка используется кириллический алфавит (в единственной школе на острове Беринга).

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]

Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов алеутского языка содержится в категории «Алеутский язык»